Отвергнутая невеста генерала драконов — страница 9 из 69

Мне здесь не место.

Лишний довод в пользу того, чтобы убраться отсюда подобру-поздорову.

Проследив за тем, как ави Морган укладывает Филлию на широкий диван кареты, аккуратно пристроила выше её головы и свое блюдо. Отошла на шаг. Пространство наполнил сладкий аромат мяса, пробуждая аппетит. Я так и не поела. Живот просто сводило от боли, но я предпочла не подавать виду. Потерплю, теперь уже точно не маленькая.

— Все готово к отъезду? — я подняла взгляд на мага.

Он замер и, уставившись на меня, призадумался.

— Карету проверили, моя маленькая фера...

— Не называйте меня так, — поморщилась, отчего-то мне ужасно не понравилось это обращение. Слишком уж ласковое.

— Ты становишься колючей, Рьяна, — он покачал головой, не одобряя подобные фырканья в его сторону. — Осторожнее, а то душой замерзнешь.

— И хорошо бы, — приподняв бровь, усмехнулась. — Так что с каретой?

— С ней все нормально. Еда есть, до ближайшего приличного трактира нам хватит, а там закажем, будем надеяться, что обед, — подняв голову, маг взглянул на небо.

Солнце стояло высоко, жирно намекая, что будет то скорее ужин.

— Да. Тракт сейчас забит, — Морган поджал тонкие губы. — Много торговцев, конец недели. Да и знать слетается к дворцу как мухи, как бы нам плестись ни пришлось.

— У нас будет охрана? — мой голос предательски дрогнул и маг, кажется, заметил это. Взгляд мужчины стал тяжелее. Суровее, что ли.

— Девочка моя... и не перечь, — пресек он возмущения, — теперь вы уж обе мои девочки. Или мы можем вернуться сейчас во дворец, но тогда уже я никак не смогу повлиять на вашу судьбу. Знаешь, Рьяна, сколько невест завидных женихов не доживают до свадьбы? А если они ещё и круглые сироты... А если за ними ещё и наследство — огромный богатый фьеф? Так что — мои вы. Так вот, охрана, конечно, будет. Мои люди никуда не делись. Но, по сути, она нам не нужна. Тракт безопасен. Это не второстепенная дорога, на которой и проезжает-то карета в день. На тракте тебе нечего бояться. Мы спокойно покинем земли империи, а там уже нас встретят твои люди. Я отослал своего человека с... телами родных, милая. Скоро в родном доме все станет известно. Нас встретят. Волноваться больше не о чем.

Он вроде и успокаивал, но от его слов веяло такой безнадежностью. Волноваться не о чем? Нет. Вот теперь это чувство станет моим вечным спутником, наверное, до тех пор, пока я не выдам малышку Филлию замуж и не увижу её деток.

— Ави Морган, указания будут? — словно почувствовав, что вспомнили о них, из конюшен к нам вышли воины, ведя за собой лошадей.

Скользнув по их лицам, узнала одного — Сарен.

Тот самый мужчина, что потерял своего брата. Теперь, рассмотрев его как следует, я вдруг сообразила — он очень молод. Возможно, даже моложе этого выскочки Айдана. Воин заметил моё внимание и улыбнулся.

— Нет, особых указаний не будет.

Морган развернулся в сторону замка и сделал было шаг, но опомнившись, снял с плеча крошечное детское платьице. Смутившись, закинул его на второй диванчик и обернулся ко мне.

— Рьяна, я сдам комнату, а ты сиди здесь и не вздумай куда-нибудь гулять отправиться. Ясно?!

Кивнув, я зыркнула на воинов, которые чуть отошли от нас.

— Они присмотрят, — добавил Морган. — Потерпи ещё немного. Скоро мы уберёмся отсюда...

... Проследив взглядом за удаляющимся магом, обернулась на его людей. Все молоды. И все как один — перевертыши. Моя кошка легко различала запахи каждого из них. Волк, медведь, рысь, ещё два волка и последний... Я потянула носом... Шестой... Сарен — снежный кот. Да барс, как и я. Сообразив, что мое внимание не осталось незамеченным молодым мужчиной, улыбнулась.

Он заметил это и, как-то смущаясь, отделился от друзей и подошел к нам. Заглянул в карету. Его улыбка стала ещё шире, демонстрируя клыки.

— Ваша племянница ещё так мала, а уже такая красавица. Вырастет и разобьет не одно сердце.

— Она в свою бабушку, — я кивнула. — Моя мама была первой красавицей, и отец не устоял. Сарен, ты из барсов?

— Конечно, фера, — он, казалось, даже удивился моему вопросу. — Из северных поселений. Ваш батюшка оттуда родом. И он охотно набирал воинов из наших деревень. Вы разве не знали?

Что я могла сказать — только пожала плечами. Я очень много не знала.

— Запах приятный, — Сарен вновь засунул нос внутрь кареты.

— Мясо, — я указала на блюдо.

— Нет, — он странно тряхнул головой. — Нет... это...

Мужчина резко, даже как-то ошарашенно отпрянул и, не мигая, уставился на меня. Сглотнул. Испугавшись его такой реакции, схватила тарелку.

— Что там? Яд? Или порченое? Что?

— Нет, — он снова, как зверь тряхнул головой. — Простите. Ничего. Не берите в голову, фера. А впрочем... Скажите, вашей племяннице личный охранник не нужен? Вы ведь остались вдвоем, — он краснел от смущения и мне показалось, что вот-вот начнет заикаться. — Я рано перекинулся, но зверем владею отлично. Не смотрите на возраст, фера. Я силен, как и брат. Я...

Поставив тарелку обратно, подняла руку, прося его замолчать. А сама уставилась на Филлию. Мысль об охраннике показалась мне весьма привлекательной. Да, я бы хотела, чтобы за ней был присмотр. Она будущее нашего рода. О себе я как-то не задумывалась, отчего-то казалось, что с таким бременем семьей мне не обзавестись. А вот Филлия.

— Да, Сарен, ей нужен будет охранник, — я медленно кивнула. — Говоришь — воин хороший?

— Отличный, фера, — он раскраснелся, как вареный рак. И это показалось мне смешным.

— А меня можешь научить держать меч? — спрашивая, я особо ни на что не надеялась. Но...

— Могу, — он даже не раздумывал над ответом. — Я был там, фера Рьяна, и мой зверь четко уловил, где чья жертва. Я знаю, что вы убивали, и не я один. Вы заслуживаете уважения, и я с удовольствием научу вас всему, чему учил меня мой дед. А он служил в личном отряде вашего дедушки... Эм.. Садитесь в карету, фера, не стойте, — его тон изменился. Стал таким колючим.

Он смотрел куда-то поверх моей головы. Обернувшись, и я заметила, что в нашу сторону идет весьма злой выскочка Айдан с двумя дружками — блондином и брюнетом.

— Да, лучше мне в карету, — пробормотала и забралась к племяннице.

Сарен закрыл за мной дверь и, протянув руку, задернул занавеску. Сам же залез на место возницы.

Выскочка-генерал приближался. Повинуясь любопытству, я все же чуть отогнула шторку и выглянула ровно настолько, чтобы видеть их и оставаться незамеченной. Драконы. Они смотрелись втроем немного странно. Рыжий, блондин и брюнет. Высокомерные. Как сказал бы отец: к таким на хромой козе не подъедешь. Я раньше не совсем понимала значение этой фразы, а вот сейчас осознала в полном смысле. Не обращая ни на кого внимания, троица подошла к главной конюшне и остановилась совсем рядом с нашей каретой.

Сарен завозился, я отчетливо расслышала, как он пересел, чтобы быть ближе к драконам.

Мысль взять его охранником для Филлии нравилась мне все больше.

Моргнув, снова уставилась в небольшую щель.

— Нашли? — голос рыжеволосого выдавал его раздражение.

— Нет, а ты уверен в том, кого ищем? — брюнет передернул плечами и обернулся на Сарена. Видимо, почувствовал на себе его взгляд.

— Конечно, уверен, — на лице выскочки Айдана заходили желваки. Он совсем не умел скрывать свои эмоции. — Видел дважды. Простая. Одета небогато. Вчера было несколько нападений на второстепенной дороге. Пострадали несколько семей, ищите среди тех, кто добрался...

Услышав, о чем они говорят, я напряглась. Несколько семей! То есть не одни мы. От ужаса и лютой злобы у меня на мгновение потемнело в глазах. Да что же это за генералы такие, если у них под боком красноглазые банды сколачивают? Мой зверь тихо рычал, вторя моим чувствам. Кошка рвалась вперёд, желая прорваться к этим воякам и... Несдержанная.

Я шикнула на нее, загоняя внутрь. Постепенно до меня начинало доходить, почему брат, умирая, сказал, что ранний оборот — это всегда опасно. Потому что зверь может оказаться сильнее ребенка. Тому просто не хватит силы воли, чтобы подавить его. Но, к счастью, это не про меня. Сев удобнее, я снова прислушалась

— Найдите её, она из бедных. Говорю же, платье было совсем простым. Не высокородная. Вегарт, займись этим. И еще... Мы едем на Север.

Оба друга уставились на рыжего.

— Приказ императора? — светловолосый воин при этом недовольно морщился.

— Нет, — Айдан покачал головой. — Я решил опередить старика. Он поставил передо мной невыполнимые условия. Или я называю невестой наследницу богатого фьефа на севере, или он отправляет меня на тот же север, но воевать. Нашел чем пугать.

В его голосе было столько ненависти. Даже меня это проняло. Как можно настолько ненавидеть своего отца? Неправильно как-то.

— Айдан, ты её хотя бы видел? Я про невесту, — голос темноволосого дракона казался спокойнее.

Он выглядел немного старше остальных. Собранный и видно, что уравновешенный.

— Дьярви, что я там не видел? Они все как одна, что леры, что феры. Смазливое личико, платье такое, что в дверной проход еле вмещается, серьги оттягивают уши, в голове пустота. Смотришь, вроде нравиться, а как рот откроет, так на Север хочется.

— И всё же я слышал, и её семья пострадала. Ещё толком ничего не известно, но... — черноволосый снова задумчиво обернулся на нашу карету, и Сарен тихо зарычал.

— Я не желаю ничего слышать про эту пустоголовую! — вспылил Айдан, отвлекая друга от нас. — Мне всё равно, что там с ней приключилось, Дьярви. Нормальная дочь родных бы оплакивала, а не на помолвки спешила. Но у этой, кажется, иные приоритеты. Я отвергаю её. Если старик с этой особой все же попытаются заикнуться о предстоящем договорном браке — мне придется сказать ей «нет» прямо в зале. Так что исход у меня один — мы собираем воинов и едем на Север. Только найдите сначала, кого сказал. Я хочу её проверить.

— Только проверить? — светловолосый дракон ухмыльнулся.