Пари на дурнушку — страница 3 из 50

Вот что ей ответить?

Из них двоих Вал знала об этом еще меньше, поэтому лишь пожала плечами. Но, по крайней мере, благодаря реакции Саманты могла сделать вывод, что герцог не был ни ее родственником, ни мужем, ни женихом, а иначе бы девушка так сильно не удивилась. Дальнейшие слова блондинки только подтвердили это:

- Если не ошибаюсь, за вчерашний вечер, да и вообще с того часа, как мы прибыли в Солсбери-Холл, Говард лишь однажды подходил к тебе, и то я была рядом. Или я чего-то не знаю?

С уст Валери сорвался нервный смешок. Еще немного и она бы истерически рассмеялась.

- Ты знаешь гораздо больше, чем знаю я, - заметила она с горькой иронией, - поэтому лучше ты мне скажи, что бы это значило.

- Вот почему ты всегда должна слушаться меня! - с важным видом продекламировала Саманта, при этом выпрямив спину и гордо приподняв подбородок, явно считая себя умнее и опытнее подруги. То, что они являлись подругами, Валери было ясно как день. - Я не хочу, чтобы ты попала в неловкую ситуацию в обращении с молодыми людьми. - Девушка снова покосилась на цветы. - Скорее всего, как хозяин дома Говард проявил обычное внимание, ведь ты первый раз гостишь в его особняке. Иногда и он способен на широкие жесты. Но ты ни в коем случае не должна думать, что он как-то выделяет тебя.

- Почему я не должна так думать? - спросила Валери только для того, чтобы узнать больше, но Саманта восприняла ее вопрос по-другому.

В ее лице появилась неловкость, а во взгляде жалость, после чего она взяла ее руку и заботливо накрыла своей.

- Я так говорю не потому, что с тобой что-то не так или ты недостойна Говарда, просто он не из тех мужчин, которые подвержены сантиментам или необдуманным порывам. Ему не ведома страстная любовь. Он слишком холоден и сдержан. По-моему, он даже еще ни разу не влюблялся. Наверно нет на свете такой женщины, которая была бы способна свести его с ума. Но вот вокруг него полно тех, кто мечтает поймать его в свои сети и женить на себе. Вчера ты сама могла убедиться, как он хорош собой. Так что тебе не стоит уподобляться этим охотницам. А если сегодня он подойдет к тебе, просто поблагодари его за букет и на этом закончи разговор. Не нужно ему навязываться.

- Хорошо, именно так я и сделаю, - без возражений согласилась Валери.

Она получила исчерпывающий портрет герцога Солсбери, и теперь хоть немного представляла, как себя с ним вести.

- Ой, я же так и не сказала, где Брендон будет тебя ждать! - вдруг вспомнила Саманта и всплеснула руками. - В четверть одиннадцатого тебе следует подойти к оранжерее, что находится позади дома. Брендон намерен совершить с тобой прогулку и по пути рассказать о готовящемся сюрпризе. Ты же не откажешь ему в просьбе?

Валери ответила, что не откажет. Брат Саманты вполне мог стать для нее еще одним источником информации.

- Тогда я сейчас же передам ему, что ты согласна. А ты не задерживайся. До завтрака осталось меньше часа.

Саманта в одну секунду вскочила с кровати и выпорхнула из комнаты.

Проводив ее взглядом, Валери опустила взгляд на больную ногу, спрятанную за плотной тканью, и с тоской подумала, что больше ей недоступна такая же легкость. Отсутствие современных технологий, любимой подруги и привычных вещей огорчало ее не так сильно, как то, какой она стала. Ей нужно смириться и с некрасивой внешностью, и уродливыми шрамами, и неуклюжей хромотой. От себя прежней ей осталось только имя. Даже удивительно, что оно полностью совпадало. Может быть в этом и заключалась истинная причина, почему она перенеслась именно в эту девушку. Тогда что стало с прежней Валери Вудс? И кстати, какой сейчас год?

Глава 3

Узнать год оказалось самым простым. Достаточно было спросить у Фанни, которая вернулась после ухода Саманты и принялась одевать Вал в несколько коротких и длинных сорочек, корсет и нижнюю юбку, сколько служанке лет и в каком году та родилась. В итоге, путем нехитрых подсчетов Вал определила, что на дворе был май тысяча восемьсот сорок первого года. После полученной цифры ей очень хотелось высказать вслух все, что она думала по этому поводу, и слова эти состояли сплошь из нецензурной брани, но сдержав себя, Вал лишь закрыла глаза и еле слышно произнесла: «Черт!»

А еще ей не мешало узнать, сколько лет было хозяйки этого тела. Но вряд ли служанка могла ей в этом помочь.

Когда Фанни закончила наряжать ее в довольно симпатичное платье и, усадив перед зеркалом, занялась прической, Вал начала рассматривать себя в отражении, а заодно прикидывать, сколько же ей все таки лет.

Из приятного, годиков настоящей Валери было не больше двадцати, что значило, что девушка была еще совсем молода, а вот из неприятного - и это неприятное было куда существеннее возраста, - лицо у нее оказалось совсем непривлекательное. Правда сейчас Вал виделась себе не настолько уродливой как при первом взгляде, но все равно она не отличалась яркой внешностью. Вот Саманта. Та была красавицей.

В отражении зеркала Вал подняла глаза на Фанни. Даже служанка выглядела лучше нее.

“Простушка-дурнушка” - дала она себе определение.

Темные каштановые волосы, почти незаметные брови, выцветшие ресницы, которые делали ее хоть и большие, но светло-карие глаза еще более невыразительными, нос картошкой, одутловатые как у младенца щеки, и большой рот с полными губами. Последнее, пожалуй, было вполне симпатичным, но вкупе со всем лицом превращало ее в какую-то пучеглазую рыбу.

Да-а, без косметики ей не обойтись.

Вал опустила грустный взгляд на столик. Несколько флакончиков разных размеров и форм с непонятным содержимым, щетка для волос и открытая шкатулка с украшениями. Косметикой и не пахло. Придется каким-то образом ее раздобыть. Ладно, над этим она подумает позже, а сейчас должна собраться с духом, чтобы пойти в столовую к совершенно незнакомым людям. Вал боялась сделать что-то не так и опозориться. Хватит с нее физических недостатков.

Этикет, манеры, речь - ей всему придется научиться. Все таки в девятнадцатом веке нельзя себя вести как в двадцать первом. Мужчины здесь - благородные джентльмены, которые держали руки при себе и не тащили девушку сразу в постель. Они думали о ее чести и репутации. А вот юные леди отличались скромностью, сдержанностью и благопристойностью. Любое вызывающее поведение тут же порицалось.

Насколько она помнила, незамужняя девушка не могла с одним и тем же джентльменом провести больше двух танцев. Не могла с молодым человеком остаться наедине в каком-нибудь укромном месте. И уж тем более не могла с ним заниматься всякими непристойностями.

Валери даже думать старалась словами из прошлого времени.

В уме она рисовала идеальную картину - как из какого-то исторического фильма.

Неужели она собственными глазами увидит прошлое во всей своей красе?!

Это же невероятно!

Появившиеся в душе азарт и любопытство придали Валери решимости, и она смело последовала за Фанни в столовую.

Особняк герцога Солсбери поражал своим роскошеством и вычурностью. Резная мебель, ковры, картины, вазы, шторы и прочее, прочее, прочее, просто кричало о достатке хозяина.

Нравилась ли Валери такая обстановка?

“Фу”, - коротко резюмировала она, когда, наконец, добралась до дверей столовой. Вот не была она любительницей старины, барокко, рококо и всего в таком стиле. Безвкусица какая-то, казалось ей. Она любила простые формы, прямые линии и минимум мебели. Но выказывать свое “фи”, конечно же, никому не собиралась.

Фанни открыла перед ней дверь и отошла в сторону, чтобы пустить ее в просторное помещение наполненное гулом людей и множеством запахов.

Валери очень хотелось идти с высоко поднятой головой, грудью вперед и ровной походкой, но проклятая хромота напрочь убивала в ней любую стать, превращая ее в какое-то жалкое существо. С некрасивым лицом еще можно было что-то сделать, а вот с хромотой…

Вал внутреннее встряхнулась.

Ну хромая и хромая, чего уж теперь? Пора принимать себя такой. Зато пока отдохнет от мужского внимания и побудет дурнушкой.

Валери намеренно сказала себе “пока”, так как все таки надеясь, что рано или поздно вернется в свое тело, а пока это не произошло, поживет в прошлом среди людей из высшего общества.

На ее появление никто не обратил внимания. Она не видела на себе любопытных или заинтересованных взглядов. Да она вообще никаких взглядов не видела. Интуиция подсказывала ей, что прежняя Валери Вудс была из тех, чье присутствие оставалось незамеченным. Видно у девушки не было ни только красоты, но и денег, и положения.

Несчастное дитя!

Как же ей… Как же им двоим не повезло!

Одна лишь Саманта заметила ее и махнула ей рукой.

Валери опустилась на стул рядом с подругой, а затем осмотрелась. Судя по тому, что место во главе стола пустовало, хозяин дома еще не пришел. Среди гостей было полно мужчин и женщин разного возраста, но большинство составляли хорошенькие девицы.

- Мой брат как всегда опаздывает, - недовольно ворчала Саманта. - Не удивлюсь, если из-за него задерживается и Говард. Когда они вместе, то становятся просто несносными мальчишками. - При этих словах двери в столовую открылись и на пороге появились молодые люди. Что-то меньше всего для Валери они походили на “несносных мальчишек”, особенно тот, кто выглядел старше. - Ну вот, все как я и говорила! - поддакнула себе Саманта. - Брендон опять донимал Говарда всякими глупостями.

Пока “несносные мальчишки” проходили и занимали места, Валери рассматривала их.

Тот, что помоложе, был более смазливым. Светловолосый, голубоглазый, высокий. В нем отчетливо угадывались черты лица сестры. В глазах Брендона горели озорные огоньки, а сам он излучал кокетство, живость и энтузиазм. Веселый взгляд скользил по тем, кто сидел за столом, ненадолго задерживаясь на самых симпатичных личиках.

В отличии же от первого, второй “мальчишка” выглядел значительно старше. Лет так на тридцать. Прямая походка, гордая осанка, размеренные жесты - все говорило о спокойной, даже хладнокровной уверенности. Герцог Солсбери знал себе цену. И судя по брошенному взгляду на гостей, знал цену и всем остальным. Он притягивал к себе взор не веселостью или радушием, а суровой, таинственной и опасной красотой. Он обладал тем видом магнетизма, который обезоруживал и покорял. Мужественное лицо, плотно сжатые губы, волевой подбородок. Пожалуй Саманта была права, когда сказала что он хорош собой. Именно такие мужчины и нравились многим женщинам.