Но на севере появилась новая сила. Загадочный завоеватель, чьи возможности пока неясны, но уже доказавший способность покорять целые страны.
— Угроза или возможность? — размышлял Цезарь.
С одной стороны, Крид мог стать опасным противником. Человек, завоевавший Галлию за полгода, способен на многое. С другой стороны, любой враг друидов был потенциальным союзником Рима.
Цезарь принял решение.
— Марк! — позвал он секретаря.
— Слушаю, божественный.
— Отправь послов в Галлию. Пусть найдут этого Крида и передадут ему моё предложение о встрече. Не требование — именно предложение.
— Какими полномочиями наделить послов?
— Полными, — ответил Цезарь после паузы. — Если Крид действительно покорил Британию, он заслуживает уважения. Пусть послы ведут себя соответственно.
Марк кивнул и вышел. Цезарь остался один со своими мыслями.
Север менялся. Старый порядок рушился, на его месте возникало нечто новое. Рим мог попытаться остановить эти изменения силой — но какой ценой? Галльские войны стоили империи огромных усилий, а этот Крид, судя по всему, был намного опаснее Верцингеторикса.
Лучше попытаться направить перемены в нужное русло. Сделать Крида союзником, а не врагом. Использовать его силу против общих противников.
— Если он действительно человек, — пробормотал Цезарь. — А не нечто большее.
Донесения говорили о невозможном — бессмертии, сверхъестественных способностях, армиях чудовищ. Обычно он списывал подобное на суеверия варваров. Но слишком много независимых источников сообщали похожие вещи.
Что если Крид действительно не обычный смертный? Что если боги вмешались в дела людей, послав на север нечто, выходящее за рамки человеческого понимания?
Цезарь покачал головой. Слишком рано для подобных выводов. Сначала нужны факты, а не домыслы.
Но где-то в глубине души он чувствовал: север никогда не будет прежним. Эпоха меняется, и Риму придётся приспосабливаться к новой реальности.
Реальности, где загадочный завоеватель может покорить целые страны за месяцы, где древние враги империи исчезают за одну ночь, где граница между возможным и невозможным стирается с каждым днём.
Цезарь вернулся к столу и начал диктовать письмо послам. Рим встретит новую эпоху готовым ко всемую
***
Мерлин стоял в центре каменного круга на вершине холма Тор, чувствуя, как древняя магия пульсирует под его ногами. Туман клубился вокруг мегалитов, скрывая долину внизу, но взор архидруида проникал сквозь завесу времени и пространства, видя то, что было сокрыто от обычных глаз.
Картины мелькали в его сознании, словно отражения в тёмной воде. Пылающий Рим, где чёрная смерть пожирала всё живое. Галльские леса, окрашенные кровью покорённых племён. Море, усеянное обломками кораблей. И везде — высокая фигура в тёмном плаще, человек с холодными голубыми глазами и мечом в руке.
— Виктор Крид, — прошептал Мерлин, и имя эхом отозвалось в камнях.
Три года назад это имя впервые прозвучало в видениях. Тогда оно было лишь тенью, неясным предзнаменованием. Но с каждым месяцем тень становилась плотнее, реальнее, опаснее.
— Что видишь, Мерлин? — спросил голос за спиной.
Архидруид обернулся. К нему приближался Калгак, верховный жрец ордена Дуба, его лицо было озабоченным и усталым. За ним шли ещё дюжина друидов — представители всех священных орденов Британии.
— Вижу конец старого мира, — ответил Мерлин. — И рождение нового.
Он жестом пригласил собравшихся в круг. Друиды заняли места у камней согласно древнему ритуалу — каждый орден у своего мегалита, каждый жрец на отведённом ему месте.
— Конклав объявляю открытым, — произнёс Мерлин торжественным голосом. — Старейшины семи орденов, дети леса и камня, хранители древней мудрости. Мы собрались, чтобы решить судьбу Британии.
— И судьбу самих себя, — добавил Калгак мрачно. — Чужак уже высадился на наших берегах. Его чёрные корабли стоят в наших бухтах, его армия топчет нашу землю.
— Расскажи нам о нём, — попросила Бригантия, жрица ордена Воды. — Что это за человек, способный в одиночку покорить Галлию?
Мерлин закрыл глаза и погрузился в транс. Видения хлынули потоком — обрывки прошлого, настоящего и возможного будущего.
— Он не человек, — сказал архидруид, открывая глаза. — По крайней мере, не обычный человек. В его жилах течёт проклятая кровь, кровь того, кто не может умереть.
— Бессмертный? — ахнул Кернунн, жрец ордена Зверя.
— Хуже. Человек, который хочет умереть, но не может. Проклятие Одина тяжким грузом лежит на его душе. Он ищет смерти и готов разрушить мир, чтобы найти её.
Друиды переглянулись. Проклятие Одина было легендой, сказанием из времён, когда боги ещё ходили по земле. Но если Мерлин говорил правду...
— Что он уже совершил? — спросил Таранис, жрец ордена Грома.
— Уничтожил Рим магическим огнём, — ответил Мерлин. — Миллион душ принёс в жертву своим экспериментам. Покорил Галлию за полгода. Создал армию чудовищ и оружие, пропитанное магией.
— И теперь пришёл за нами, — констатировала Бригантия.
— Не за нами. За знаниями, которые мы храним. Он думает, что мы можем дать ему смерть. И он не ошибается.
Мерлин поднялся и подошёл к центральному камню. На его поверхности были высечены руны старше письменности, символы, помнившие рождение мира.
— Есть способы убить бессмертного, — сказал он тихо. — Но цена... цена ужасна.
— Какая цена? — спросил Калгак.
— Сама Британия. Чтобы уничтожить Крида, нам придётся разбудить силы, дремлющие в земле с незапамятных времён. Силы, которые изменят остров навсегда.
Друиды молчали, осмысливая услышанное. Каждый из них знал легенды о древних силах, заключённых в камне и земле. Силах, способных расколоть континенты и осушить моря.
— А если мы не остановим его? — спросил Кернунн.
— Тогда он найдёт другой способ умереть, — ответил Мерлин. — И этот способ может оказаться ещё более разрушительным.
Архидруид снова погрузился в видения. Картины будущего мелькали перед его внутренним взором — десятки возможных путей, сотни вариантов развития событий.
— Вижу пламя, поглощающее леса, — говорил он. — Вижу море, окрашенное кровью. Вижу небо, затянутое дымом сожжённых городов. И среди всего этого — его, всегда его, идущего вперёд по трупам врагов и друзей.
— Он так силён? — прошептала Бригантия.
— Его сила не в мече, — пояснил Мерлин. — Его сила в отчаянии. Человек, которому нечего терять, способен на невозможное. А Крид потерял всё ещё тысячи лет назад.
— Тысячи лет? — удивился Таранис.
— Он старше наших орденов, старше наших богов. Свидетель падения титанов, участник войн, о которых мы знаем только из преданий. Его память хранит секреты мёртвых цивилизаций.
Мерлин открыл глаза и обвёл взглядом собравшихся.
— Но у нас есть преимущество. Мы знаем эту землю лучше, чем он. Британия — наш дом, наша крепость, наша сила. Здесь каждый камень, каждое дерево служит нам.
— Что ты предлагаешь? — спросил Калгак.
— Собрать все племена. Каждого воина, способного держать оружие. Каждого мага, знающего хотя бы одно заклинание. Мы должны встретить его объединёнными.
— Племена враждуют между собой, — возразил Кернунн. — Ицены не станут сражаться рядом с бригантами, а силуры не доверяют ордовикам.
— Тогда заставим их, — жёстко сказал Мерлин. — Покажем видения того, что случится, если Крид победит. Пусть увидят пепел на месте своих домов, кости на месте своих детей.
Архидруид взмахнул рукой, и воздух наполнился образами. Друиды увидели пылающие деревни, где раньше смеялись дети. Увидели поля, усеянные трупами, вместо золотых колосьев. Увидели себя, распятых на крестах вдоль римских дорог.
— Вот что ждёт нас, если мы не объединимся, — сказал Мерлин, и образы исчезли.
— Хорошо, — кивнул Калгак. — Но как нам сражаться с его чудовищами? Наши разведчики докладывают о волках размером с лошадей, медведях с металлической шкурой, людях-зверях, не знающих страха.
— У нас тоже есть союзники, — улыбнулся Мерлин. — Духи леса, которых он потревожил своим вторжением. Звери земли, которые помнят древние договоры. Стихии, готовые служить тем, кто знает их истинные имена.
Он поднял посох — древний дуб, пропитанный магией веков.
— Призовём Великого Оленя из Калибернского леса. Разбудим Белого Дракона, дремлющего под Сноудоном. Откроем врата, за которыми ждут воины из Потустороннего мира.
— Это опасно, — предупредил Таранис. — Некоторые из этих сил служили нам тысячи лет назад. Мы не знаем, останутся ли они верными.
— У нас нет выбора, — ответил Мерлин. — Крид не даст нам времени на раздумья. Его армия уже движется на север, подчиняя племя за племенем.
— А сам он? — спросила Бригантия. — Где сейчас Крид?
Мерлин снова закрыл глаза, проникая взором сквозь туман и расстояние.
— В своём городе мёртвых. Некрополисе, как он его назвал. Место пропитано тёмной магией, где живые служат мёртвому, а мёртвые правят живыми.
— Можем ли мы ударить по городу? — предложил Кернунн.
— Нет. Он защищён рунами и охраняется созданиями, которые не спят и не устают. Нам придётся ждать, пока он сам не выйдет в поле.
— Тогда где мы дадим ему бой? — спросил Калгак.
Мерлин задумался, мысленно проходя по карте Британии. Нужно было место силы, где древняя магия острова была сильнее всего. Место, где земля сама станет союзником.
— Стоунхендж, — сказал он наконец. — Там, где стоят камни, поставленные первыми людьми. Там земля помнит времена, когда боги ходили среди смертных.
— Стоунхендж далеко на юге, — возразил Таранис. — Крид может не дойти туда.
— Дойдёт, — уверенно сказал Мерлин. — Я позабочусь об этом. Оставлю ему знаки, которые приведут именно туда.
Архидруид поднялся и обошёл каменный круг, касаясь посохом каждого мегалита. Камни отзывались на прикосновение, излучая слабый свет.
— У нас есть месяц, может быть, два, — сказал он. — Крид не торопится. Он методично подчиняет юг острова, превращая людей в рабов, а поселения — в крепости.