— А девки-то в Китае, считай, мелкие, — зализывая самокрутку, — произнёс цыганистого вида Шарпанов. — Горох против наших, уральских.
— Наши куды, — потянул шеей Курихин. — Сисястые. На ярманке, бывалоча, идут — пот прошибат: мясные, ровно тёлки.
— К таким с подходцем надо, с уваженьем, — припалил цигарку Стрижеусов, — а как пойдут — четыре в ряд, глядеть завидно.
— Карусель, — выдохнул дым Шарпанов.
— И на кажной по семь юбок, — скинул казачий чекмень урядник Беззубец. — Картина.
— За пазухой огонь, — цвиркнул слюной Курихин, — Сватайтесь, вопче, и благоденствуйте.
Баллюзен и Вульф планировали будущий ремонт, ходили вокруг дома, делились впечатлениями от Пекина.
— Я заметил, — сказал Вульф, — китайцы любят кланяться. Что-то находят в этом. — Он снял очки, подышал на стёкла и протёр их платком. — Словно укрывают своё сердце.
— Пытаются в нём сохранить любовь к другому, — подсчитывая на ходу общую площадь помещений, ответил капитан Баллюзен и расстегнул мундир. Он бы с удовольствием сбросил его, остался в одной рубахе, день был жарким, но не знал, что скажет на это Игнатьев. Всё-таки — посольство. На них смотрят жители Пекина.
— Я сам себя ловил на этой мысли, — признался Вульф, говоря о привычке китайцев кланяться и улыбаться. — Но вы же знаете, себе мы редко доверяем. Нужен кто-то, кто бы думал так же, подтвердил.-
Произнеся это, он вдруг панически замахал руками и задёргал головой: — Фу, фу! — к нему приставала оса. — Да пошла ты!..
Увидев бедственное положение секретаря, Баллюзен усмехнулся и одним хлопком пришиб докучливое насекомое.
— Вы их не боитесь? — изумился Вульф и проникся к капитану особым уважением.
В четвёртом часу пополудни в Южное подворье приехал глава Русской Духовной миссии в Китае отец Гурий. Это был высокий дородный священник с пышной бородой и проницательным взглядом. Говорил он густым басом, держался с архипастырским достоинством, но в застолье любил пошутить и выпить чарочку-другую.
Познакомившись с членами посольства, осенив крестом “воинство христолюбивое”, он сообщил, что Председатель Трибунала внешних сношений господин Су Шунь и президент Палаты уголовных наказаний Жуй Чан обещали прислать двух чиновников для поздравления Игнатьева с приездом.
С собой архимандрит привёз две корзины с провизией, несколько бутылок церковного вина и четверть местной водки.
— Не хмеля ради, а пользы для, — строго предупредил он казаков, дружно помогавших накрывать посольский стол. — Чревоугодие — грех.
Усаживаясь рядом с Игнатьевым, добродушно прогудел:
— В Китае с вами может случиться всё, что угодно, но чаще не происходит ничего.
Николай передал ему сердечный привет от Егора Петровича Ковалевского, с которым у главы Русской Духовной миссии были давние приятельские отношения.
— Премного благодарен, — отвечал отец Гурий, намазывая горчицей баранье рёбрышко. — Егор Петрович не только добрейшей души человек, он поэт.
— Поэт? — изумился Игнатьев. — Никогда бы не подумал.
— Свой своего не познаша, — улыбнулся священник. — У меня все его книги есть. Стихотворные "Думы о Сибири", трагедия "Марфа Посадница" — он издал их в тридцать втором году.
— Я тогда только родился.
— А он уже книги писал, — обсасывая косточку, сказал отец Гурий и показал глазами: вот так, мол.
— Двадцать семь лет назад, — быстро подсчитал Баллюзен и предложил выпить за талантливых людей. — Кто бы они ни были, — с жаром сказал капитан. — Поэты ли, художники, строители...
— Дипломаты, — вставил Вульф.
— Начальники, — засмеялся Игнатьев, и все дружно поддержали тост.
Всё, что от Бога, Богом и воспримется.
Когда над липами умолк пчелиный гуд, а тени от сидящих за столом пересекли широкий двор, упёрлись в стену каменной ограды и переломились, отец Гурий попрощался и, взяв с собой Попова, уселся в тарантас.
— Завтра известите Трибунал о том, что вы приехали, — наказал он Игнатьеву, — сообщите официально: бумагой. В Китае так: один раз поленишься, всю жизнь будешь жалеть.
Стоя в воротах Южного подворья и глядя против солнечного света на удаляющийся экипаж, Николай подумал, что был несправедлив в оценке Ковалевского, воспринимая его, как заурядного служаку.
А ночью он никак не мог согреться: холод пронизывал до костей. Казалось, он лёг не на топчан, а в ледяной гроб, и не в столице Поднебесной империи славном городе Бэйцзине, а в каком-то замогильном царстве. Зуб на зуб не попадал. «Не малярия ли? — страшился он и кутался в верблюжье одеяло. Боже, спаси и помилуй! Надо вставать и одеваться, иначе в сосульку превратишься...» Но встать не было сил — окоченел. Под утро он уснул, как провалился. Снились уродства, непотребства и кошмары. В ушах стоял ненастный гул, похожий на громовые раскаты. Вспышки молний освещали то клыкастую старуху, похожую на восставшую из саркофага мумию, то большеголового карлика с маленькими ручками, который, запрокинув голову, пил из кувшина воду. Вислогубый верблюд с пыльной накипью слюны и заваленным на бок горбом презрительно схаркивал жвачку; в его тени сидел безногий нищий с гноящимися язвами в уголках рта и заунывно клянчил подаяние. По его лицу ползали мухи. Он их даже не пытался отогнать.
Глава VI
На следующий день Игнатьев официально уведомил Верховный Совет Китая о том, что он прибыл в столицу Поднебесной с намерением обсудить ряд вопросов, касающихся пользы обоих государств.
Через три дня в Южное подворье, где слышалось ширканье пилы и согласный стук молотков: строительно-ремонтные работы шли полным ходом, явились китайские чиновники и сообщили, что для ведения переговоров богдыхан назначил двух уполномоченных: министра налогов Су Шуня и председателя Палаты уголовных наказаний господина Жуй Чана. Опасаясь, как бы китайцы впоследствии не отказались от намеченных встреч, Игнатьев настоял на том, чтобы чиновники известили его письменно.
— Давайте придадим нашим переговорам официальный характер, — заявил он согнувшимся в полупоклоне чиновникам, и тем ничего не оставалось, как передать его пожелание уполномоченным.
— Правильно, — одобрил его напористость отец Гурий. — Это Восток. К китайцам в последнее время «на дикой козе не подъедешь». Всё принимают в штыки. Наше влияние, которое когда-то чувствовалось в Пекине, полностью утрачено.
— Неужели на русских здесь смотрят, как на врагов? — упал духом Николай. — Я понимаю ненависть к захватчикам, но мы-то старые соседи.
— Тем не менее, — сказал архимандрит. — У меня сложилось впечатление, что на нас здесь смотрят с опаской. Монголы намного терпимее.
— Чего китайцы опасаются?
— Кто-то им внушил, что мы пойдём на них войной: уже подвозим арсеналы.
— Чушь несусветная! — возмутился Игнатьев. — Мы привезли оружие для них!
— Увы, — развёл руками отец Гурий. — При всём своём корыстолюбии, китайцы отказываются продавать нам свои товары.
— И как же вы живёте?
— Покупки совершаем через китайских слуг, через студентов Русского училища. Очень помогает монах Бао, крещёный китаец. Кстати, он вам тоже может пригодиться. Мудрый, честный, светлый человек.
— А чем он занимается?
— Учит китайскому языку всех желающих. В том числе и членов нашей Духовной миссии.
Когда в здании посольства закончили ремонт, сложили камин и две новых печи, заменили рассохшиеся двери, прорубили дополнительное окно и вставили раму со стёклами, оно преобразилось. Стало уютней и светлее. Стены обтянули шёлком с нежно-голубым узором, завезли бамбуковую этажерку, два бамбуковых кресла и небольшой столик, застелили его скатертью, поставили в вазе цветы, и секретарь Вульф сказал, что «можно принимать гостей».
Игнатьев пригласил уполномоченных Су Шуня и Жуй Чана в Южное подворье.
— Они ждут вас у себя, — вежливо сказали их помощники. — В Трибунале внешних сношений.
— Передайте им, что посланник Русского государя рассчитывает на иное отношение, нежели посольства мелких стран, вроде Кореи, и желает принять их у себя, — настаивал Николай.
Требование было исполнено.
Двадцать восьмого июня в сопровождении многочисленной свиты, в парадных носилках прибыли Су Шунь и Жуй Чан.
Внешность господина Су Шуня оказалась чрезвычайно живописна: лицо напоминало серо-жёлтый обмылок; бескровные, оттопыренные, как у летучей мыши, уши выглядели до неприличия огромными и ужасно волосатыми на его рахитично-узком черепе: оборотень, а не человек.
— Наш незваный гость, — после дежурного приветствия, обратился Су Шунь к Игнатьеву и выразительно глянул на Татаринова, — имел несчастье прибыть в Китай в печальный год войны и смуты. Мало того — сказал он, — пограничный комиссар И Шань и его помощник Цзи Ли Минь, принимавшие участие в заключении Айгунского трактата, лишены чинов и званий, и вскоре предстанут перед судом.
— За что? — изумился Николай, понимая, что Су Шунь начал сводить переговоры к обидным препирательствам. — Он ведь только уточнил границы, показал их на карте.
Глаза Су Шуня превратились в щёлки. Он никогда не питал иллюзий в отношении так называемых друзей Китая и не желал верить в добрососедские чувства пограничных государств. Их он в первую голову считал врагами Поднебесной империи, норовившими куснуть при первом удобном случае и урвать кусок пожирнее. Он знал, что соседние народы обладают достаточным запасом наглости и не страдают от недостатка алчности, благодаря которой готовы перегрызть глотку любому, кто впал в сытую дрёму или ослабел в кровопролитной войне, будь она внешней или же междоусобной. Желание пожить за чужой счёт присуще всем смертным. Он давно уразумел, что самый бедный и жалкий народишко, питающийся объедками со стола Поднебесной империи и надеющийся на случайное наследство в виде неразведанных месторождений железной руды и каменного угля, народишко, копошащийся на свалке мировой истории и никогда не видевший радости в глазах своих детей, представляет собой главную опасность для цивилизованного Китая. Господин Су Шунь — министр налогов и податей, прекрасно понимал, что народы — суть людское скопище, толкучка человеческих страстей, а человек — саморастущая глина. И в этой глине таилась разрушительная сила: зависть. Его жизненный опыт изобиловал примерами того, как какой-нибудь ничтожный отщепенец, отродясь не видавший золота иначе, как в чужих руках, зачастую добивался славы и богатств, благодаря врождённой подлости и зависти, движимый дерзким притязанием на свою избранность. Вероломство и корысть помогали таким людям богатеть, увлекая за собой тысячи и тысячи голодных. Так налетает на жито прожорливая саранча, так низвергается горный поток, увлекая за собой камни. Господин Су Шунь знал: начни говорить о том, как стать богатым, и ты увидишь, как много в мире бедных. Злобных, голодных, завистливых.