Наступила очередная пауза. Почувствовав, что больше не может вынести тишину, Лаура обратилась к нему с новым вопросом. Она знала, что скажет глупость, но это было лучше, чем гнетущее молчание.
— Ты счастлив?
Себастьян пожал плечами.
— Что такое счастье, Лаура? — С тяжким вздохом он продолжал: — Я слышал об одной фотожурналистке, которая покончила с собой, сделав серию фотографий людей с синдромом Дауна. Ее добило, что все эти идиоты были чертовски счастливы — первые счастливые люди, которых ей довелось увидеть. Она никак не могла понять, почему эти бедняги так счастливы, вот и свихнулась.
Лаура вскинула брови.
— Я не считаю, что обязательно надо стать идиотом, чтобы познать счастье,— возразила она.
— Возможно.— Себастьян сощурился в улыбке.— Но мне, Лаура, вполне хватает того, что моя жизнь интересна и разнообразна. Я занимаюсь своим маленьким делом, по возможности помогая другим, получая с этого доход и никому не мешая.— Выражение его лица стало жестким.— В любом случае, я не хочу быть довольным жизнью. Я считаю это коровьим существованием, впрочем, большинство людей ничем не отличается от скотов.
Глаза Лауры расширились, когда она услышала это хамское замечание. Но думала она о другом. В его голосе появилась горечь, которой никогда не было раньше. Интересно, что повлекло за собой такую перемену? Возможно, на него так подействовал его бизнес. Характер его остался бунтарским, но в нем появился какой-то холодный цинизм. Она посмотрела на него с грустной улыбкой.— Ты изменился, Себастьян,— заметила она.
Его глаза сузились.
— Правда? — холодно сказал он.
Лаура похолодела от его тона, но решила не отступать. Она должна была узнать, почему и как это произошло. Конечно, их это уже не касалось. Она напомнила себе, что их любовь давно умерла. Осталась лишь сестринская забота о нем. Она заставила себя в это поверить.— Да, правда,— продолжала она.— Ты стал мне совсем чужим. Больше, чем раньше, даже больше, чем когда я с тобой только познакомилась.
— Мы всегда были чужими, Лаура.— Он резко повернул штурвал.— Мы никогда до конца не понимали друг друга. Никогда.
— Мне кажется, в какой-то момент мы друг друга поняли,— возразила она.— Пусть ненадолго, но поняли. Я достаточно хорошо тебя помню, чтобы увидеть, что ты стал другим человеком.
— Ты тоже стала другой! — В его голосе была сдержанная ярость.— То, что случилось, уже случилось, Лаура... и ты сама это прекрасно знаешь. Он резко повернулся к панели управления, почти спиной к Лауре. Ее глаза вдруг наполнились слезами. Она отвернулась, чтобы он случайно их не увидел. Она снова разозлилась. Он обращался с ней так, словно его обманули и бросили, а не ее. Какое право он имел говорить с ней так резко, с такой обидой? Если он страдал, то только потому, что непорядочно поступил по отношению к ней или другой женщине, которая любила его.
Сердце Лауры так громко билось, что из-за его ударов она почти не слышала гул двигателя. Она снова взглянула на его гордый, жесткий, точеный профиль. По ее коже побежали мурашки от острого желания. О, если бы тогда он не ушел, а остался с ней навсегда! Она была сильная женщина, и все же знала, что Себастьян — единственный мужчина, способный ее победить. Но теперь было уже поздно. Она бы все отдала, чтобы их роман рос и расцветал прекрасным цветком, но ему пришел конец. В отчаянии она поняла, что он давным-давно закрыл за собой дверь, а она повернула в ней ключ. Вместе с тоскливыми мыслями в ней нарастал гаев. Они слишком много значили друг для друга, чтобы все так кончилось. Вначале она была настороже, но Себастьян покорил ее теплом и силой своей любви. То, что он сделал потом, было невероятной жестокостью по отношению к ней. Он отнесся к ней как к случайной знакомой, несмотря на то, что было между ними. Она отдала ему всю свою душу, всю любовь, а он не дал ей ничего.
Ее щеки запылали. Она отвернулась к иллюминатору, чуть не плача от обиды и злясь на свои чувства, от которых ей никак не удавалось избавиться. Она ненавидела себя за слабость и боролась с ней. «Да ты совсем сошла с ума, девочка! После того, как он тебя бросил... ты дура, что все еще страдаешь по нему. Посмотри, что он с тобой сделал. Он и снова это сделает, если ты позволишь. Оттолкни его. Он вполне заслужил это». Но даже это самовнушение не помогало. Лаура поймала себя на том, что снова смотрит на него, как зачарованная. В отчаянии от своей слабости, она чуть не закричала.
Между тем, они достигли засушливой части Таиланда, удаленной от каналов и тропической влажности юга. Они пролетали над высокогорьем. Вместо залитых водой рисовых полей здесь были поля, на которых произрастал так называемый «сухой рис». Он выращивался в грязи, а не в воде, относился к совершенно другой зерновой культуре и был слегка клейким. Между холмами паслись стада деревенского скота.
Тень их самолета проносилась маленьким крестообразным облачком над согнутыми спинами крестьян, возившихся на рисовых полях. Глаза Лауры наполнились слезами, когда она вспомнила, как давным-давно они с Себастьяном так же летели к лужайке, которую он обнаружил между холмами к югу от Чьенгмайя. Он посадил арендованный самолет на заброшенное, полузаросшее летное поле, и они устроили пикник. Расстелив скатерть на траве, они с аппетитом ели острые местные блюда, которые Себастьян взял с собой. Весь день она провела в его объятиях, зная, что с ней единственный человек, которого она любит. В тот вечер, когда она вернулась в свою квартирку, ее голова кружилась от счастья. Весь день он шептал ей на ухо слова любви и сказал ей, что мечтает на ней жениться. Он сказал, что женится на ней, как только уладит какие-то дела — это займет не больше месяца. Однако, через три недели он исчез и вернулся в ее жизнь только через два года, чужим человеком, которого она наняла на день.
Лаура глубоко вздохнула и попыталась выбросить из головы эти сладостные, печальные воспоминания. Ей было невыносимо тяжело сидеть рядом с ним и вспоминать прошлое. Она не знала, как переживет этот день. Ей надо было отказаться от его услуг и найти другого пилота. Но было поздно. Они были вместе в этом самолете, земля осталась далеко внизу, и бежать было некуда.
Чтобы прийти в себя, Лаура набрала в легкие свежего разреженного воздуха. Стиснув зубы, она заставила себя забыть прошлое, которое причиняло ей такую боль. Теперь она деловая женщина, или, по крайней мере, пытается ей стать, и ей надо выполнять свои обязанности. Она не позволит дурацким желаниям помешать ее успеху. Она прикажет своим мозгам приструнить разволновавшееся сердце.
Лаура посмотрела вниз на горные вершины. У подножия одной из гор она увидела скопление домиков с остроконечными крышами. Недалеко от деревни было поле, которое, очевидно, годами возделывалось, но теперь было заброшено. Оно заросло сорняками и, кое-где, маками. Вся эта растительность с аппетитом поглощалась стадом коров на поле. Коровы были невозмутимы, как сфинксы, словно стояли там с сотворения мира. Лаура зачарованно смотрела на животных, пока Себастьян кружил над полем, спускаясь все ниже. Наконец, шасси самолета коснулись земли.
Коровы в ужасе разбежались при виде странной ревущей птицы, которая слетела на них с неба. Лаура почувствовала толчок. Их слегка потряхивало, пока самолет катился по неровной поверхности земли. Наконец, машина остановилась.
Вскоре скот вернулся. Пока Себастьян выключал двигатель, коровы с мутным любопытством смотрели на самолет. Когда наступила тишина, он открыл люк, выпрыгнул и обежал самолет, чтобы помочь Лауре.
— Здесь, в Нак Норе, у меня есть друг.— Себастьян говорил с трудом, словно тоже все это время переживал какие-то свои воспоминания.— Он говорит по-английски. Не очень хорошо, конечно, но лучше всех в этом селении. Он тебе все покажет.
Лаура быстро взглянула на него, удивленная и разочарованная.
— А где будешь ты? — Она почему-то думала, что он останется с ней, покажет ей деревню. Вопреки своей обиде и своим страхам Лаура вдруг поняла, что надеялась провести день в его обществе.
— Ты разочарована? — удивился Себастьян. Неужели он думал, что она будет рада избавиться от него? И все же Лаура неохотно признала, что без него ей будет удобнее. Трудно было объяснить, почему она расстроилась. Ей даже захотелось по-детски надуться, что ее ожидания не оправдались.
Лауре не хотелось врать. Она пожала плечами.
— Да, наверное, я немного разочарована. Когда чего-то ожидаешь, а выходит по-другому, как говорится, теряешь равновесие. Глупо, правда? — Она нервно рассмеялась.
Впервые за весь день глаза Себастьяна стали ласковыми.
— Мне очень жаль, Лаура,— сказал он.— Если честно, мне самому это не нравится. Я хотел остаться с тобой сегодня, помочь тебе. Мне бы это доставило удовольствие. Но вскоре после того, как твой полет был утвержден, всплыло одно дело, которым я занялся несколько недель назад. Ты спросила меня, почему у меня был такой расстроенный вид после разговора с помощником. Так вот, именно поэтому. Я не предполагал, что мне придется заняться этим делом именно сегодня.
Лаура попыталась скрыть свое огорчение, но Себастьян почувствовал его. С большой нежностью он взял ее лицо в свои ладони, почти как в старые времена. Время повернулось вспять, и на секунду Лауре показалось, что они снова любовники, но это ощущение быстро прошло.
— Я улечу всего на несколько часов, а потом вернусь за тобой. Жди меня примерно в три часа дня. Если хочешь, мы останемся здесь и походим по селению, или я заберу тебя обратно в Бангкок.
— Я хочу остаться здесь с тобой,— вырвалось у Лауры. Ее ответ удивил ее саму. Если бы она подумала перед тем, как ответить, она бы пожелала немедленно вернуться в Бангкок, но то, что Себастьян должен был улететь, застало ее врасплох.
— Конечно! — слегка удивленно пробормотал он, потом с улыбкой заглянул ей в глаза.— Я очень рад.
Лаура смущенно отвернулась.
— Себастьян, я... а впрочем, все равно.— Тебе вероятно, будет скучно здесь.