К нему немедленно отправили вооруженные шлюпки и фуне для спасения экипажа, которые почти сразу сошлись на встречных курсах с огибавшими его с носа и кормы мелкими суденышками. Одно из них тут же взлетело на воздух, накрыв взрывом ближайшее фуне с десятком гребцов и стрелков и скрыв от глаз за образовавшимся густым облаком порохового дыма последние мгновения агонии парохода. Остальные закружились в хороводе ближнего боя, порой переходящего в рукопашную схватку в стиле пиратских романов.
К бойне скоро присоединились оба баркаса со «Светланы» и местный лоцманский бот, вооруженные пулеметами, а также еще три японских катера с шестовыми минами. Итогом стало потопление трех японских судов и захват всех остальных, правда, только после полного истребления их экипажей. За это заплатили большими потерями в людях на прочих участниках схватки. Один японец снова взорвался, вместе со сцепившимся с ним нашим баркасом. Заряд, судя по всему не малый, был из бурого пороха, так как дымом от этого взрыва закрыло почти полбухты.
К тому времени «Свербее» уже тоже тонул. Лейтенант Толстой, назначенный командиром его призовой команды, набранной со «Светланы», с мостика трофея прекрасно видел весь бой с самого начала. С первым же сигналом тревоги он отправил назад людей с «Громкого», стоявшего под парами пришвартованным к правому борту, смотревшему в Корейский пролив. Эсминец сразу отдал концы и двинулся навстречу противнику, а Толстой вызвал наверх всех, кроме машинной вахты. Таких набралось аж шесть человек. Им приказал взять винтовки и занять оборону по правому борту, на всякий случай. Катера и прочая подобная мелочь появлялась уже отовсюду. Стало ясно, что лишним это не будет. Затем начал передавать фонарем на свой крейсер, из-за дымки едва видимый за спиной, что творилось на северо-восточных румбах.
А враг приближался! Поскольку сигнальной вахты на пароходе не имелось, и он был на мостике один, еще раз передав сообщение, выключил фонарь, достал из кобуры револьвер и разложил на крышке штурманского столика сигнальные ракеты. Немного подумав, убрал их обратно в ящик и достал из кармана все патроны, сколько нашел, приготовившись быстро перезарядить барабан. С досадой вспомнил, что пистолет не чистил уже давненько. Проверил, как ходит спуск, крутнул барабан, подняв его к уху и прислушиваясь. Вздохнул и убрал в кобуру, но клапан не застегивал. Потом ощупал ножны с кортиком, висевшие на поясе, и снова глубоко вздохнул, пытаясь унять расходившиеся нервы. По палубе под мостиком тяжело бухали ботинки его стрелков, устраивавшихся поудобнее за фальшбортом и смачно лязгавших затворами.
Сначала казалось, что своевременно обнаруженная вылазка японских минных катеров будет легко отражена огнем с берега и миноносцами, сразу ринувшимися в атаку, но в быстро разраставшихся световых пятнах от постоянно поднимавшихся в небо осветительных ракет и открывшихся прожекторов появлялось все больше противников. Разлившийся по волнам электрический свет с прожекторной батареи и уже ввязавшихся в бой миноносцев высветил бесконечные шеренги атакующих, напоминавшие пехотные цепи.
Обе наши шхуны, совсем недавно прошедшие мимо пароходов в сторону пролива, уже совершенно смешались с японцами. Их место еще угадывалось по «фонтанам» ракет, взлетавших сплошным потоком, словно их спешили успеть истратить все до того, как живых на палубах не останется. Там сухо щелкали малокалиберные пушки и часто, длинно стучали пулеметы и винтовки, что-то горело и взрывалось.
Сколько судов участвовало в атаке, сказать было невозможно. Казалось – тысячи! Помимо того что удавалось выхватить взглядом, в обе стороны за пределами освещенных участков и по всему темному горизонту, словно небольшие искры, перемигивались частые вспышки дульного пламени разной яркости, цветов и размеров.
Создавалось впечатление, что из-за спины передовых цепей нападающих кто-то из глубины Корейского пролива открыл частый огонь в направлении стоянки. Командир трофейного транспорта ждал прилета массы снарядов, выпущенных из столь многочисленных стволов. Это ожидание буквально парализовало его на несколько секунд. Но кроме свиста постоянно пролетавших вокруг пуль и мелких всплесков от них и небольших снарядов на воде ничего не прибывало.
Вместо этого появлялись все новые и новые шхуны и пароходики. Десятки и десятки! Скоро стало понятно, что слабые вспышки в ночи – это всего лишь результат их стрельбы из легких скорострелок, винтовок и пулеметов, а не залпы артиллерии с больших кораблей из пролива. Но кроме стрелкового оружия на катерах и пароходиках явно имелось еще и что-то взрывающееся.
Эсминец «Громкий», находившийся теперь между ними и линией свеженьких призов, имел возможность лучше разглядеть своих противников. Он стрелял на оба борта и все время маневрировал, стараясь избежать не только столкновения с любым из них, но и слишком плотного сближения, поскольку японцы, как вскоре стало ясно, охотно подрывали себя в этом случае, надеясь достать и эсминец. Сразу два близких сильных взрыва, прогремевших без явных причин, обдали его тугой волной спрессованного воздуха, а потом тучей дыма и мелких обломков, разодрав в клочья парусиновый обвес мостика. Но серьезного ущерба удалось избежать.
В глубине бухты уже раскатисто гремели серьезные калибры, а в промежутках между пароходами с тяжелым шелестом проносились вдоль самой поверхности воды снаряды, выпускаемые орудиями крейсеров и береговых укреплений. Встречавшиеся у них на пути хлипкие, неповоротливые скорлупки, торчавшие над мерцающей множеством бликов гладью бухты, прошивались насквозь. А если успевал сработать взрыватель или попадание приходилось в опасный груз, разбивались в щепки и пыль. Всплески от сильных взрывов, падений снарядов и рикошетов, а также от начавших сыпаться в воду обломков до пены взбивали воду почти на всей освещенной площади.
Видя, что миноносцы явно не смогут отбить такую атаку, а его «Свербее» своим корпусом перекрывает часть сектора стрельбы для батареи и крейсеров, Толстой приказал в машину дать полный вперед и послал людей на бак расклепать якорную цепь, чтобы уйти к берегу. Но пули с ближайших японских корабликов уже слишком часто и кучно щелкали по бортам и надстройкам, не давая никому подняться. Под таким огнем ничего не получалось.
С мостика было видно, как стоявший впереди «француз», оказавшийся немного дальше от противника, уже дал ход, двинувшись к подножию горы. А «Свербее», несмотря на то что винт уже вспенил воду, все еще оставался на месте, лишь начав отводить корму от берега, поворачиваясь вокруг хорошо державшего якоря и отстреливаясь из полудюжины винтовок без какого-либо шанса отбиться.
Что может с ним произойти уже в ближайшее время, наглядно продемонстрировал его сосед за кормой. Как только первая шеренга атакующих смогла дотянуться до него, сразу два небольших пароходика ударили в его борт шестовыми минами. Но то ли заряд в этих минах был слишком мощный, то ли так было задумано с самого начала, сразу за глухими подводными взрывами грянули мощные вспышки, поднявшие гигантские гейзеры, поглотившие оба судна и закрывшие весь приз, засыпав его обломками. Следом что-то ярко вспыхнуло у его кормы. А катера и прочая парусная и паровая мелочь обтекали уже поверженное судно со всех сторон, стремясь дальше в бухту.
Все вокруг постепенно затягивало угольным дымом из десятков небольших труб и клубами пара, постоянно вырывавшегося из распарываемых котлов, смешанным с гарью сгоревшей взрывчатки и пороха. Над этим маревом в небе все еще висели светящиеся шары сменявших друг друга осветительных ракет, часть из которых медленно спускалась, а часть еще только взмывала в небо. А по воде во все стороны разбегались яркие блики пожаров.
Поскольку японцы никаким освещением не пользовались, ракеты давали надежду, что наши эсминцы и дозорные суда еще живы где-то там, хотя это и казалось совершенно невероятным. Разобрать какие-либо сигналы в мешанине многочисленных разноцветных огней, мельтешивших, как пузырьки пара в кипятке, было совершенно невозможно.
Спустя всего пару минут после первого приза был подорван и «Свербее». Несмотря на частую пальбу из всех имевшихся винтовок, поддержанную револьвером Толстого с мостика, небольшой деревянный катер с торчавшей из его носа длинной палкой с угловатым черным зарядом на ее конце почти добрался до борта. Лейтенант орал что было сил, чтобы не стреляли в ящик, но в трескотне яростной перепалки его вряд ли кто слышал. Когда он уже во второй раз начал перезаряжать барабан своего револьвера, одна из выпущенных с парохода пуль, видимо, достала рулевого на японце.
Суденышко резко бросило в сторону, и сразу грохнул сильный взрыв, разметавший его в щепу. Хотя прямого контакта и не было, пароход здорово ударило взрывной волной. Шлюпку скинуло с кильблоков и разбило о трубу, легкий деревянный обвес мостика проломило по пулевым пробоинам, сорвав часть досок. Машина сразу встала, из трубы со свистом вырвался пар, стравливаемый из котла. Все, кто был на палубе и мостике, не удержались на ногах. Людей буквально сдуло, ослепило и оглушило.
Когда командир еще только пытался встать на не слушающие его ноги, оглядывая все вокруг сквозь пролом в ограждении и стирая рукой кровь с лица, рассеченного щепками и осколками битого стекла, увидел на некотором отдалении у кормы явно чужую небольшую парусную посудину Она беспомощно дрейфовала, поскольку обе ее мачты оказались свалены в противоположную от норвежца сторону. Вероятно, их сломило тем же взрывом, иначе она уже добралась бы до борта либо прошла дальше в бухту. А так оттуда только хлопали выстрелы из нескольких пистолетов. Почти не опасно.
Но угроза явно еще не миновала. Глянув вперед, лейтенант увидел, как к носовой части «Свербее» уже вплотную подошел колесный пароходик с таким же шестом в носу, заканчивавшимся угловатым ящиком с торчащими усами. Шест уже погружался в воду, и спустя секунду или две грохнул новый взрыв.
Судно снова встряхнуло, отбросив носовую часть к берегу и оборвав злополучную якорную цепь. Те, кто успел встать, снова полетели на палубу, но Толстой удержался на ногах, вцепившись в леера, лишь потеряв свою фуражку. Он видел, как этим взрывом оттолкнуло от борта сам пароходик. На его палубе и мостике были хорошо видны люди, что-то кричавшие и размахивавшие руками.