В томительном ожидании прошло долгих полтора часа. За это время подтянулись еще несколько пароходов, отставших из-за погоды, но около десятка катеров и небольших парусных судов из состава обоих отрядов так и не появилось в точке сбора. Скорее всего, они затонули в проливе от волн и порывов ветра. Наконец, уже под утро снова появился «Тацута». Доставленные им новости оказались хорошими. Русские шли в Окочи и находились уже совсем близко.
Несмотря на сразу начатое выдвижение на рубеж атаки, которую планировалось провести, когда противник начнет огибать рифы Митсусимы, из-за встречного ветра и волны перехватить конвой так и не успели. Передовые суда из второго отряда «Кокутай» видели только уходящие на запад два концевых крейсера. Перед ними угадывались еще тени, но догнать их при таком состоянии моря оказалось уже невозможно.
Судя по всему, противник увеличил скорость своего движения, или разведчик ее неверно определил изначально. Теперь оставалось только навалиться всем скопом, когда крейсера и пароходы будут вставать на якорь в Озаки. Но для этого нужно было изменить направление атаки и занять новые исходные рубежи.
Поскольку на судах обоих отрядов совершенно не имелось никаких средств связи, кроме фонарей, флагов и очень небольшого запаса сигнальных ракет (даже этот набор был не на каждом), новое сосредоточение и смена позиции заняли довольно много времени. В итоге, рискуя оказаться с рассветом в виду совершенно не пострадавшего противника, атаку начали менее чем половинным составом первого отряда и примерно на треть подошедшим вторым, в расчете, что остальные подтянутся на звуки боя.
В ходе последовавшего сражения, сразу пошедшего совсем не так, как планировалось, из-за слишком раннего обнаружения русскими дозорными судами цепей атакующих катеров, всю стоянку Окочи быстро заволокло сплошным облаком дыма, в котором даже при свете множества осветительных ракет и прожекторов разглядеть что-либо оказалось совершенно невозможно. Управлять таким сражением нечего было даже пытаться.
Адмиралу Огуре оставалось просто ждать известий от наблюдавшего за ходом боя «Тацуты». С авизо, державшегося дальше в Корейском проливе, хорошо видели два сильных очага пожаров и мачты тонувшего крупного судна, полностью охваченного огнем, а также слышали множество взрывов, но кто и кем был потоплен, сказать не могли.
Несмотря на то что японский разведчик абсолютно ничем себя не выдавал, вскоре после начала боя он оказался атакован русскими миноносцами, вероятно, разглядевшими его в отсветах огней из бухты. В итоге «Тацуте» пришлось с боем отходить к Мозампо. Хотя преследователи скоро пропали из вида, возвращаться обратно на позицию уже не стали, начав патрулировать у входа на главный фарватер, надеясь оказать помощь кому-либо из отходящих из района боя малых судов или прикрыть их в случае появления русских легких сил.
Однако они в открытой части Корейского пролива так и не появились. Вопреки ожиданиям, никакого преследования остатков сил возмездия ими предпринято не было. Благодаря этому в течение первой половины дня в Мозампо и Фузан благополучно прибыли уцелевшие из первого и второго отрядов «Кокутай», не сумевшие выйти в атаку до рассвета по различным причинам либо израсходовавшие все средства нападения. Их набралось не более одной трети от первоначального состава. Немного позже вернулся и третий отряд, не имевший контакта с противником, но все же потерявший два судна, еще при выдвижении на позицию перевернутых на переходе волнами. Их гибель наблюдали с других, но спасти никого не успели.
Доклады командиров вернувшихся судов из первого и второго отрядов «Кокутай» были весьма оптимистичны. Из них следовало, что стоянка Окочи полностью разгромлена. Всех, кто там находился, либо сожгли, либо подорвали. Поскольку Огура уже получил к тому времени подробный рапорт командира «Тацуты», который лично видел, как это выглядело со стороны, доверять этим докладам он был не склонен, хотя допускал, что удалось нанести серьезный урон и ждать нападения из Окочи в ближайшее время не стоит.
Даже если там и есть боеспособные корабли, сразу в море они не выйдут. А траление прилегающих вод в такую погоду займет немало времени. Зато из Озаки вполне могли нанести ответный удар. Вернувшийся от Цусима-зунда разведчик сообщил об активном движении малых судов. Судя по всему, траление фарватеров уже начато. Волнение почти совсем стихло, а средств для противодействия Огура в своем распоряжении не имел, так что много времени это не займет.
Весь день ждали появления на горизонте русских броненосцев, но так и не дождались, а ночью прибыл очередной связной с Цусимы, сообщивший, что в ходе боя на стоянке в Окочи удалось потопить два больших парохода и несколько малых дозорных судов. Еще одно крупное судно выбросилось на отмель, имея опасные повреждения. Его сейчас спешно разгружают, вероятно, опасаясь, что оно может окончательно затонуть.
До боевых кораблей добраться, к сожалению, так и не удалось, поскольку на стоянке они загородились со стороны пролива транспортами, принявшими на себя весь удар. Крейсера вместе с миноносцами увели из Окочи еще утром, как только дотуда добрались тральщики.
Весь день из Окочи вывозили ценные грузы, которые удалось поднять с затонувших судов, а также многочисленных раненых. Ходят слухи, что некоторые из них даже повредились рассудком. Ночное движение судов в прилегающих к Цусиме водах, а также во внутренних акваториях полностью запрещено. Введено круглосуточное патрулирование всех дорог, а также побережья, где возможна высадка хотя бы со шлюпок.
Весь гарнизон Цусимы поднят по тревоге, а расквартированные на севере островов войска осматривают побережье. Усиленными казачьими разъездами и пластунами прочесываются также и леса на горных склонах, выходящих к Окочи. Ведутся какие-то работы в самой бухте, вероятно, по расширению и дополнительному усилению артиллерийских и прожекторных батарей.
Кроме жаркого ночного боя у северной оконечности Цусимы в тот же день, но уже после полудня, была слышна частая стрельба, в том числе и из малокалиберных орудий, в самом Цусима-зунде. Что конкретно послужило ее причиной, неизвестно, но после этого до самой ночи катера и шлюпки курсировали по всей внутренней акватории, осматривая берега. Комендантские роты взяли под охрану развилки дорог и проверяли всех в рыбацких деревнях, обыскивая дома. Все лодки, шлюпки и фуне временно арестованы. Запрещен промысел и продажа рыбы и морепродуктов в некоторых районах, объявленных полностью закрытыми для плавания. Резко усилена охрана протоки Кусухо, гавани порта Такесики, входа в Цусима-зунд и непосредственно рейда Озаки. Судя по всему, столь поспешно организованная акция все же оказалась достаточно успешной и произвела на противника серьезное впечатление.
Глава 10
Зарево, охватившее небо над северной оконечностью Цусимы незадолго до рассвета, было прекрасно видно даже в Озаки и Такесики, несмотря на пасмурную погоду. Докатывавшаяся переливами частая артиллерийская стрельба также спокойствия никому не добавила. Остаток ночи в порту и на стоянке, да и вообще на всех Цусимских островах, уже никто не спал.
К удивлению всех, телеграфная связь действовала, так что выяснить, что происходит, хотя бы в общих чертах, удалось довольно быстро. С одной стороны, радовало, что на попытку высадки десанта, несмотря на всю грандиозность и массу световых эффектов, это явно не похоже. Но с другой – стало ясно, что противник еще далеко не повержен и до сих пор очень опасен.
По всей контролируемой территории Цусимы немедленно ввели усиленный режим несения службы. Едва рассвело, в Окочи вместе с тральным караваном под охраной «Олега» отправили несколько барж с дополнительными материалами и артиллерией для срочного усиления береговой обороны. Обратно они должны были вывезти часть спасенных грузов с погибших пароходов и плотно севшей на мель «Гималайи». Предполагалось, что после разгрузки носовых трюмов ее удастся вывести на глубокую воду. Гарнизоны сигнальных постов утраивались, и к ним приставлялись еще и армейские охранные части.
Телеграфом передали приказ всем командирам кораблей отряда Добротворского подготовить подробные донесения о бое для штаба наместника, а сразу после прибытия в Озаки явиться для доклада на флагманский броненосец. Принять все меры к поиску возможных уцелевших членов команд судов, участвовавших в нападении. От этих пленных надеялись узнать, с чем же это таким новым и необычным столкнулся флот этой ночью.
Вся первая половина дня прошла в нервном ожидании. К полудню наконец-то вернулись крейсера. Их встречали в напряженной тишине. От еще совсем недавней эйфории большой победы и скорого завершения всего этого кошмара, совершенно вымотавшего всех и каждого, не осталось и следа. Никто не знал, чего теперь ждать. Командиров и начальника отряда с его младшим флагманом вызвали на борт «Бородино» раньше, чем «Богатырь» занял назначенное ему место на рейде.
Добротворский, выглядевший совершенно здоровым, тоже отправился к начальству, что несколько удивило командиров обоих крейсеров и Егорьева. Впрочем, это вполне объяснялось его присутствием на мостике во время ночного боя в Окочи. Возможно, он имел свою точку зрения на все эти события и явно не намерен был делиться ею раньше времени ни с кем.
На рейде, по крайней мере, внешне, царила обычная суета большой стоянки. Портовая мелочевка деловито копошилась, обеспечивая снабжение или разгрузку замерших на якорях и бочках высокобортных великанов. Двигались грузовые стрелы, лязгали люки трюмов, глухо стукались борта, со скрипом зажимая пеньковые кранцы. Визг лебедок и окрики команд заглушались короткими всхлипами катерных сирен и гудков буксиров.
Перемигивание фонарей и мельтешение семафоров дополнялось бликами отражавшегося в волнах солнца. А сверху это все накрывало воплями сотен чаек, обленившихся и разжиревших на богатых отходах человеческой кухни.
Когда катер с капитанами первого и второго ранга на борту отвалил от «Богатыря», никто не обратил ни малейшего внимания на двинувшийся в том же направлении один из портовых ботов, до этого державшийся в стороне. Его курс явно пересекался с направлением движения катера.