Переселенка, или Крестьянская жизнь — страница 7 из 21

Не перепутай с задницею рот.

Бойтлер

Тебя, вредитель, коммунизм срыгнет

И на тебя же после облегчится.

Беженец

Жаль, руки связаны, уж я б ответил.

Бойтлер

Браслетик жмет?

Беженец

Тебе он будет впору.

На складе в лагерях – любой размер.

Полицейский

Кончили дискуссию? Двигай, бургомистр, у меня и так из-за тебя сверхурочные. Все ноги стер, гоняясь за тобой с велосипедом наперевес. А мог бы сидеть, играть в скат. Черт тебя дернул устроить пожар, идиот этакий. Обед я уже прозевал. Пятьдесят грамм мяса потерял из-за такой мелкой рыбешки, как ты.

Беженец

Коль честно служишь, и его бери.

Бойтлер

Следи за ним, товарищ, он опасен.

Арестованный бросает в Бойтлера камень.

Тот увертывается.

Полицейский

Мне не нужны советы. (Арестованному.) Ну, пошли.

Беженец (Полицейскому).

Ты пожалеешь, что его не взял.

Придется снова целый путь проделать.

Грабеж, убийство, левый бой скота –

Статью любую он готов нарушить.

Полицейский

Твои советы тоже не нужны мне.

Бойтлер набрасывается на арестованного, Полицейский его оттаскивает.

Не перегибай! Я обязан доставить его живым, так? (Арестованному.) За это нарушение я обязан увезти его в машине, доставить за час туда и обратно.

Беженец

Несправедливо!

Бойтлер

Ах ты, подонок! Он – за справедливость!

Как поведут тебя через деревню,

Я выстрою в ряд всех односельчан.

Они тебя проводят добрым словом.

И кислого дадут на посошок.

(В ярости уходит.)

Беженец (кричит ему вслед).

Увидимся в Сибири, уголовник!

(Уходит с Полицейским.)

С разных сторон входят Переселенка с кувшином пива и Крестьянин в шапке.

Шапка

Пивко для милого?

Переселенка идет дальше.

Жаль я – не он.

Я б женщину за пивом не отправил.

Нета

Но пиво не для вас.

Шапка

А для ребенка

Другой папаша был бы даже лучше.

Нета

Хорош ли, плох – ребеночек его,

Пусть даже я другого бы желала.

Но я-то не желаю.

Шапка

Может, зря?

Коль сделан шаг, второй не стоит делать.

Нета

На двух ногах. А у меня четыре.

Шапка

А может, неродной отец ребенку

Родней родного будет. Ты прикинь.

Нета

Куда ему деваться от людей.

А люди были бы несправедливы.

Ну, мне пора. Вам тоже. Я пойду.

Коль женщина нужна, красивых много.

Шапка

Я вижу, что задерживаю вас.

Но слишком поздно – иногда не поздно,

А я из не особо торопливых.

Бывает, на проселочной дороге,

Той, по которой ездишь каждый день,

Стоит припорошенный пылью тополь –

Такой же, как другие все деревья,

Но если приглядеться – не такой.

Два года можно ездить по дороге

С утра – на поле, вечером – домой

И лишь на третий год заметить тополь,

А он четыре года там стоит.

Нета

Я, может, это и пойму. Пора мне.

(Уходит.)

6

Сельский кабак.

Молодые Трактористы.

Флинт, в позе оратора, ждет публики.

Входят Зибер и другой Крестьянин.

Зибер

Флинт, долго будешь речь свою держать?

Мне утром в поле выходить.

Флинт

Пока

Вы смысл поймете.

Крестьянин

Ну, тогда я понял. (Уходит.)

Входит Хенне.

Хенне

Чего ты ждешь, Флинт?

Флинт

Двадцати крестьян.

Кто говорил, на двадцать человек

Два тягача – хреново?

Входит Зенкпиль.

Зенкпиль

Девятнадцать.

Флинт

Я девятнадцати не насчитал.

Зенкпиль

Жди дольше – и останешься один.

Хенне

Я остаюсь.

Входит Старый крестьянин.

Старый крестьянин

Хреново, я считаю.

Входят Симонайт и другие крестьяне.

Флинт

Пока у вас в желудках было пусто,

Вы до отказа наполняли зал.

Зенкпиль

Тогда в мозгах у нас хватало места,

Теперь они политикой набиты.

А вы туда солому класть горазды,

Вязанку на вязанку, сноп на сноп,

Все, что внизу, воняет и гниет.

Да от такой политики смердит,

Да от нее стошнит кого угодно.

Флинт

В твоих мозгах еще найдется место.

Совсем недавно родилась, друзья,

Эпоха новая в тяжелых муках –

Чужим штыком младенца вырезали

Из материнского больного чрева.

И вот теперь мы в старом гараже

Торжественно открыли МТС.

Так вот, новорожденная эпоха

Была мокра от крови материнской…

Зенкпиль

И вся в говне.

Флинт

А кто ее обгадил?

На запад удирали юнкера

В грузовиках без шоферов военных,

Тряслись от страха, что поймают их,

Баб отберут и чековые книжки.

Вы юнкеру позволили удрать,

А он не к черту на рога уехал, –

Он укатил в баварское именье.

По нем у стенки место горько плачет.

Старый крестьянин заснул, храпит.

Проснись скорей, а то ведь он вернется.

Старый крестьянин просыпается.

Кому я говорю?

Старый крестьянин

Кто?

Зенкпиль

Юнкер!

Старый крестьянин(вскакивает, встает по стойке «смирно», озирается)

Где?

Смех.

Флинт

С востока понаехали обозы, переселенцы, как саранча, принесли с собой голод и тиф. Красная армия предъявила счет за четыре года бесчеловечности и выжженную землю, но она принесла мир и земельную реформу.

И сапоги лизать – уже не козырь,

А лакомиться – время не пришло.

Земли под паром было слишком много,

Скотины – слишком мало, тракторов –

Ни одного. И все пошло, как прежде.

Большой снова стал поедать малого, у меня лошади, а у тебя что? Мотыжь мою свеклу, если просишь взаймы кобылу, или сам впрягайся в плуг и подыхай в борозде. Вы голодны? Зато я сыт. Сегодня у нас появилось двадцать четыре лошади.

Зенкпиль

Не вижу здесь я столько лошадей.

Хайнц

У тягача двенадцать сил. Помножим

Двенадцать на два – и ответ сойдется.

Один из трактористов гогочет.

Флинт

На кой нам ляд кобылу брать взаймы?

При коммунизме даже тракторист

Крестьянину без надобности будет.

Он технику возьмет на поводок,

А сам, как инженер, за пультом сядет.

Трактористы смеются.

С утра включаешь, к ночи – выключаешь,

А в промежутке – шахматы, кино

И прочие культурные занятья.

Зенкпиль (Старому крестьянину)

Мы в коммунизме. Просыпайся, Франц.

Старый крестьянин

Что? Где? Я – за!

(Поднимает правою руку, снова засыпает.)

Зенкпиль

При коммунизме, дядя,

Твою старуху-то обобществили.

Теперь владеет ею государство.

Старый крестьянин

Мою старуху? Это хорошо.