Переводы
Поэзия Григория Кружкова отличается глубиной мысли и мастерством перевода. В сборнике «Переводы» собраны лучшие работы автора, которые позволят читателю окунуться в мир зарубежной поэзии через призму талантливого переводчика.
В этом сборнике вы найдёте переводы стихотворений поэтов разных эпох и культур. Каждое стихотворение — это путешествие по странам и эпохам, где читатель может почувствовать атмосферу времени и места, ощутить глубину чувств и мыслей авторов.
Читатели сайта Ридания могут бесплатно ознакомиться с книгой «Переводы» Григория Кружкова онлайн. Откройте для себя новые горизонты поэзии без ограничений!
Читать полный текст книги «Переводы» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,03 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Григорий Кружков
- Жанры: Поэзия
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,03 MB
«Переводы» — читать онлайн бесплатно
Andrew Marvell
1621–1678
Сударыня, будь вечны наши жизни,
Кто бы стыдливость предал укоризне?
Не торопясь, вперед на много лет
Продумали бы мы любви сюжет.
Вы б жили где-нибудь в долине Ганга
Со свитой подобающего ранга,
А я бы в бесконечном далеке
Мечтал о вас на Хамберском песке,
Начав задолго до Потопа вздохи.
И вы могли бы целые эпохи
То поощрять, то отвергать меня —
Как вам угодно будет — вплоть до дня
Всеобщего крещенья иудеев!
Любовь свою, как семечко, посеяв,
Я терпеливо был бы ждать готов
Ростка, ствола, цветенья и плодов.
Столетие ушло б на воспеванье
Очей; еще одно — на созерцанье
Чела; сто лет — на общий силуэт;
На груди — каждую! — по двести лет;
И вечность, коль простите святотатца,
Чтобы душою вашей любоваться.