Стергиос стиснул зубы, и она ощутила волны гнева, исходящие от него. Напряженная тишина давила на нервы. Они забирались все дальше в опасную зону.
Джоди кашлянула.
— Вряд ли вертолет прилетит в ближайшее время, а я проголодалась.
Она быстро встала с дивана и направилась в кухню. Она почувствовала, что Стергиос идет прямо за ней, словно преследует ее, пытается загнать в угол. Ее кожа покрылась мурашками, а живот скрутило. Почему он отказывает ей в передышке? Почему не держится на расстоянии, когда ей это так необходимо?
— Ты подарила мне свою девственность. Зачем ты это сделала? — хрипло спросил он.
Джоди резко развернулась и оказалась прижатой к его сильной мускулистой груди. Она отодвинулась.
— Я неточно выразилась. У тебя сложилось впечатление, будто это дар, будто я вручила тебе ответственность за меня.
— Так и есть.
Она не была согласна со столь устаревшими взглядами, но спорить с ним бесполезно.
— Если ты так считаешь, то почему прекратил меня искать? Почему не попросил выйти за тебя замуж?
— А ты бы согласилась?
— Трудно сказать. — Тогда она согласилась бы. Без вопросов и сомнений. И не волновалась бы по поводу того, что Стергиос ее не уважает и не любит. Хорошо, что он не нашел ее. — Ты не ответил на мой вопрос.
— Брак с тобой стал бы катастрофой.
— Тебе было все равно, что нас влечет друг к другу, — сказала Джоди, чувствуя, как ее сердце стонет от боли. — Ты не хотел связываться со мной, тебе была нужна женщина, равная по статусу.
— Я женюсь ради заключения сильного стратегического союза, — беспощадно отчеканил Стергиос. — Он принесет мне и моей семье невероятную силу и влияние. Когда это произойдет, никто и ничто не сможет нам навредить.
— Значит, не имеет значения, какой будет невеста, которую ты выберешь?
— Мне нужна жена, которая не будет причинять неприятности, — отрезал он. — Женщина, которая сможет подарить мне покой…
Свет мигнул еще раз, а затем и вовсе погас.
Джоди испуганно вскрикнула и неосознанно схватила его за руку. Он напрягся.
— Стергиос?
— Генератор должен вот-вот заработать, — произнес он сдавленно.
За окном завывал ветер. Дыхание Стергиоса участилось.
— Вряд ли, — прошептала Джоди.
— Он должен заработать.
Он, казалось, молил генератор о помощи. Джоди крепче сжала его руку.
— Или что?
Помолчав, Стергиос ответил:
— Тебе не надо это знать.
Глава 6
Внезапно Стергиос оказался в прошлом. Его похитили. На улице царила кромешная тьма, и он дрожал от холода. Металлические оковы обдирали кожу, по подбородку текла кровь, а в сердце поселился животный страх.
— Стергиос… — Голос Джоди, казалось, доносился издалека. — Мне нужно признаться. Я… хм… некомфортно чувствую себя в темноте.
«Добро пожаловать в мой клуб», — подумал Стергиос, выкарабкиваясь из мрака воспоминаний.
Но вряд ли она говорит правду. Раньше Джоди часто бродила ночью по саду. Она была бесстрашной и свободной.
— Ты не против, если я подержу тебя за руку? — спросила она.
— Если тебе этого хочется.
Стергиоса охватила тревога, на коже проступил холодный пот. Ему не хотелось, чтобы к нему прикасались, но он не мог отказать Джоди.
— На кухне очень темно. — Она аккуратно развернула его к двери. — Ты не отведешь меня в гостиную? Мне станет лучше у зажженного камина.
Стергиос вспомнил костры, которые разводили его похитители каждую ночь. Это удерживало диких животных на расстоянии. Но он всегда находился слишком далеко от костров, поэтому не мог насладиться их теплом и светом.
Стергиос молча повел Джоди в гостиную. Она не прижималась к нему и не висла на его руке. Она уверенно шла рядом с ним.
— Думаю, страх темноты — или даже ночи — появился у меня давно. — Голос Джоди был мягким и успокаивающим. — Это началось в моей первой школе, достаточно мрачном месте. Девочки постарше любили рассказывать страшные истории о призраках.
Голос Джоди становился то громче, то тише, но она все так же крепко держала Стергиоса за руку. Напряжение стало потихоньку ослабевать. Ему удалось довести ее до дивана.
— Спасибо. Ты не посидишь со мной? — попросила она, похлопав по сиденью. — Так я буду чувствовать себя в безопасности.
Он сел рядом с ней, хотя понимал, что это плохая идея. Джоди не знает, каким он становится в темноте. Может пройти много времени, прежде чем включится свет.
— Через несколько лет меня выгнали из той школы, — продолжала Джоди, устроившись на диване с ногами. — Мне предоставляли шансы исправиться, но я ими не воспользовалась. Следующая школа, в которую я попала, была просто ужасной. Я продержалась там недолго. Наверное, месяц.
Стергиос не смотрел на нее. Он уставился на огонь, пытаясь избавиться от воспоминаний.
Это было много лет назад. Некоторые воспоминания были смутными, некоторые были скорее отголосками сильных, будоражащих душу эмоций. Но в памяти сохранились и настолько яркие картины, что он при всем своем желании не мог забыть их.
— Школа в Южной Африке была хорошей, я нашла там друзей…
Джоди замолчала. Стергиосу это не понравилось. Он не следил за каждым словом, но мягкий тембр ее голоса его успокаивал.
— Ты делала все возможное, чтобы тебя выгоняли из школ, — хрипло произнес он. — Почему?
Джоди нервно поерзала на диване, как будто чего-то стыдилась.
— Письма и звонки из дома прекратились, — сказала она. — Во время каникул я не видела родителей. Меня бросили одну, и я не могла с этим смириться.
Эта женщина боится оказаться забытой? Стергиос не мог это понять. Джоди всегда была в центре внимания. Она покинула Афины четыре года назад, но разговоры о ней не смолкали.
— Так, значит, ты старалась привлечь внимание родителей?
— Я нарушала все мыслимые и немыслимые правила. Я списывала на тестах, хотя знала правильные ответы. Я приводила парней в свою комнату, чтобы нас там застукали, я расставляла бутылки с алкоголем везде, где только можно. Я добивалась, чтобы учителя позвонили моим родителем. Или, что еще лучше, отправили меня домой.
— Но все напрасно, — пробормотал Стергиос. Она появлялась в поместье Антониу редко и проводила там мало времени.
— Верно. Мои действия возымели обратный эффект. Чем больше неприятностей я доставляла, тем меньше родители хотели иметь со мной дело. Они отсылали меня в самые дальние школы. Я чувствовала себя брошенной.
«Отвергнутой», — уточнил про себя Стергиос. Поэтому она устраивала новые неприятности, чтобы привлечь внимание к себе.
Джоди смотрела на языки пламени в камине.
— Я часто думала, что было бы, если бы я сбежала. Стали бы родители разыскивать меня?
— Конечно, — ответил он.
— Для тебя это очевидно, Стергиос, — сказала Джоди, усмехнувшись и похлопав его по плечу. — Но твоя семья отличается от моей. Твои-то родственники сделают все возможное, чтобы найти тебя.
— Это правда. Я постоянно говорил об этом своим похитителям. Грозил им гневом семьи Антониу. — Мрачная улыбка скривила его губы. — Так и случилось.
— А теперь ты с таким же рвением защищаешь своих родных. Ты заботишься обо всех своих родственниках, даже самых дальних.
— Только не о Пагонисах. Элиас — мой биологический отец, но это он стоял за моим похищением. И все для того, чтобы заполучить деньги моей матери. — Стергиос ощутил неприятный привкус во рту при мысли об отце. Пагонис не думал о том, как его поступки повлияют на сына. — Он заслужил смерть в тюрьме.
Джоди запрокинула голову на спинку дивана и наблюдала за танцующим в камине пламенем.
— Я полагаю, ты никому не рассказал обо всем, что с тобой случилось тогда. Ты не хотел причинять родным боль.
Стергиос удивленно на нее посмотрел. Джоди слишком хорошо его понимала.
— Чем меньше они знают, тем лучше.
Она провела ладонью по его сжатой в кулак кисти.
— Почему ты возненавидел темноту?
— Я хорошо знаю, какие опасности скрываются под покровом ночи. — И он смог справиться со всеми. — Но это ничто по сравнению с тем, что тьма открыла внутри меня.
— Я не понимаю.
Правда стремилась вырваться наружу, но Стергиос давно научился держать ее при себе.
— Все, что я знал и во что верил, изменилось в одну ночь. — Он говорил медленно, слова давались ему с трудом. — Мои похитители часто разбивали лагерь в поле или в лесу. Они держали меня скованным и в клетке.
Он все еще помнил звон, который издавала решетка. Похитители любили стучать по ней оружием. Этот гнусный звук эхом отдавался у него в ушах. Стергиос словно застрял в том страшном времени. Джоди сжала его руку.
— Один из бандитов… Он думал, что я легкая добыча. Я был еще маленьким, но все равно боролся.
— У тебя не было выбора, — заметила она.
Воспоминания снова обрушились на Стергиоса.
— Я чуть его не убил… Но вмешались его сообщники.
— Ты защищал себя. — Джоди не выглядела шокированной. Она не попятилась в страхе. Вместо этого она прижалась к Стергиосу. — Ты был ребенком, а тот человек хотел причинить тебе боль.
— Я узнал тогда, что могу натворить. — Стергиос все еще ощущал запах крови и слышал крики. — Я не предполагал, что во мне скрывается столько гнева и жестокости. Той ночью я понял, на что способен, если меня загнать в угол.
— Зачем ты позволяешь людям считать, что боишься темноты? Ведь это неправда.
— Доля правды в этом есть. Окружающим легче принять то, что я не люблю темноту. А темнота для меня — это спусковой механизм. Она напоминает мне о том, что я должен сделать, чтобы выжить.
Их взгляды встретились, и Джоди не отвела глаза. Стергиос, словно зачарованный, утопал в их чистой голубизне. Он не мог пошевелиться, не мог говорить. На одно прекрасное мгновение ему удалось обрести покой.
— Что произошло, когда ты стал защищаться и ранил того бандита? — спросила Джоди. — Похитители наказали тебя?
— Так я получил этот шрам.