Первый удар — страница 3 из 69

Фред перебрал в уме все их немногочисленные возможности. Парашютов не было, как не было и ракетных десантных капсул. Значит, выбирать оставалось только из двух простых вариантов: либо они влетают на этом «Пеликане» прямо в ад… либо находят способ убраться с него.

— Приготовьтесь к аварийному десантированию! — прокричал Фред. — Всем надеть рюкзаки! Поднять давление гидростатического геля на максимум! Проклятие, спартанцы… приземление будет жестким.

«Жестким» — это мягко сказано. Спартанцы, как и их «Мьольниры», были крепки. Энергетические щиты, гидростатический гель и реактивные системы брони вкупе с усиленной скелетной тканью воинов могли сохранить жизнь даже при очень тяжелой аварийной посадке, но не защищали от столкновения на сверхзвуковой скорости.

Они делали ставку в опасной игре. Оставалось надеяться только на то, что Джошуа удастся снизить скорость полета — иначе их всех можно будет намазывать на бутерброд.

— Высота двадцать тысяч метров! — крикнула Келли, все еще стоя на самом краю десантного люка.

— Всем построиться у кормы, — приказал Фред своему отряду. — Прыгаем по моей команде.

Спартанцы похватали вещи и направились к выбитому люку.

Двигатели «Пеликана» взвыли и задрожали, когда Джошуа развернул их на реверс. Скорость резко начала падать, и спартанцы были вынуждены похвататься кто за что.

Джошуа сумел оживить остатки систем управления, и «Пеликан» задрал нос. Скорость, с которой челнок продолжал падать, стала ниже звуковой, и по кораблю прокатился сонический удар. Корпус транспортника затрещал, вылетело несколько заклепок.

— Восемь километров, а это корыто все еще падает слишком быстро! — крикнула Келли.

— Джошуа, переходи к корме, — приказал Фред.

— Слушаюсь, — ответил тот.

«Пеликан» зашелся стоном, когда его каркас начал уступать перегрузкам. Затем раздался треск, и челнок задрожал и стал сминаться. Фред уперся бронированными перчатками в стену, пытаясь хоть немного отсрочить гибель корабля.

У него не получилось. Двигатель левого борта взорвался, и «Пеликан» вновь потерял управление.

Келли, а следом за ней и остальные спартанцы начали выскакивать в люк.

Времени на раздумья не оставалось.

— Прыгайте, — прокричал Фред. — Давайте, спартанцы! Пошел, пошел, пошел!

Бойцы отряда бежали к выходу, сражаясь с обезумевшей гравитацией вышедшего из повиновения корабля. Фред подхватил Джошуа и вместе с ним выпрыгнул наружу.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Время: 06:31, 30 августа 2552 (по военному календарю) / Система Эпсилон Эридана, планета Предел, координаты неизвестны.


Перед глазами Фреда стремительно сменяли друг друга земля и небо. Десятилетия тренировок взяли свое. По сути, эта высадка мало чем отличалась от обычного парасейлинга, если, конечно, не считать того, что парашютов у солдат не было. Фред развел в стороны ноги и руки — «поза орла» позволяла контролировать полет и уменьшить скорость падения.

Казалось, будто время одновременно бежит и слишком быстро, и слишком медленно. Келли называла этот эффект «спартанским ритмом». Улучшенные органы восприятия и повышенная скорость реакции позволяли спартанцам намного быстрее принимать решения в стрессовых ситуациях, чем обычному человеку. Сознание Фреда стремительно поглощало и обрабатывало любую поступившую тактическую информацию.

Он активировал сенсоры движения, выставив дальность сканирования на максимальную величину. На лицевом щитке возникли крошечные точки, отмечающие местоположение бойцов отряда. Фред вздохнул с облегчением, увидев, что все двадцать шесть человек успели спрыгнуть и теперь собираются в единый «клин».

— Наземные войска ковенантов наверняка засекли «Пеликан», — произнес Фред по рации. — Есть риск попасть под зенитный огонь.

Спартанцы тут же нарушили плотный строй и рассредоточились.

Фред рискнул посмотреть в сторону и увидел «Пеликан». Тот кувыркался в полете, разбрасывая во все стороны осколки брони, которые прочерчивали в воздухе огненный след, прежде чем упасть на заснеженную вершину скалы.

Внизу, в двух тысячах метров под спартанцами, простирались пейзажи Предела. Фред видел зеленый ковер леса, призрачные силуэты далеких гор и вздымающиеся к небу столбы дыма на западе. Также он нашел и знакомую извилистую голубую ленту — реку Большой Рог.

Большая часть тренировок юных спартанцев проходила на Пределе. Именно в этом самом лесу старший инструктор Мендез высаживал их одних, когда они были еще детьми. Обладающие только фрагментами карты, оставшиеся без еды, питья и оружия, они сумели тогда захватить охраняемый «Пеликан» и вернуться в штаб. На том задании, сплотившем их в единую команду, отрядом командовал Джон, которого теперь все именовали Мастер-Шефом.

Фред отбросил воспоминания. Они вовсе не отправлялись домой в увольнительную.

Военно-тренировочный лагерь ККОН 01478-В должен был находиться на западе. А реакторы и комплексы управления? Старшина вызвал на дисплей карту местности. Джошуа раздобыл хорошие материалы. Кортана записала для него не только вполне качественные спутниковые снимки, но и топографическую карту. Конечно, этому было далеко до фотографий, которые мог бы сделать разведывательный самолет, но в целом, учитывая сложную ситуацию, Фред даже не рассчитывал на столь подробные сведения.

Он установил навигационный маркер на той местности, где размещался реактор, и переслал полученные данные по тактической частоте отряда.

Затем Фред сделал глубокий вдох и заговорил:

— Вот наша цель. Направляемся к ней, но старайтесь сохранять горизонтальное положение. Для падения выбирайте кроны деревьев, они должны смягчить удар. Если не сможете, ныряйте в воду и не забудьте подобрать руки и ноги.

На лицевом щитке мигнули двадцать шесть огоньков, подтверждающих, что приказ понят.

— Прежде чем упасть, необходимо до предела повысить давление в гидростатическом модуле.

Конечно, выполняя этот приказ, спартанцы рисковали заработать кессонную болезнь, но сейчас они падали с огромной скоростью, составлявшей для полностью снаряженного спартанца — быстро подсчитал Фред — сто тридцать метров в секунду.

Им оставалось либо предельно увеличить давление смягчающего падение геля, либо ждать, пока их внутренности размажутся от удара по практически непробиваемой броне «Мьольниров».

Огоньки подтверждения мигнули снова, хотя Фред и отметил в этот раз некоторую заминку, с которой пришел ответ.

Оставалось пятьсот метров.

Командир последний раз поискал взглядом своих спартанцев. Они рассеялись по небу, подобно кружочкам конфетти.

Он согнул ноги в коленях, смещая центр тяжести и стараясь уменьшить угол падения на деревья. У него получалось, хотя и не настолько хорошо и быстро, как того хотелось бы.

Сто метров. Энергетические щиты замерцали, когда Фред полетел через кроны самых высоких деревьев.

Сделав глубокий вдох, он постарался как можно сильнее выдохнуть, а затем подтянул колени к груди, сворачиваясь в подобие шара. Отключив систему предохранения гидростатического модуля, спартанец значительно увеличил давление геля, окружающего его тело. Фреду казалось, будто в него вонзили несколько тысяч крошечных кинжалов, — такую боль ему еще ни разу не доводилось испытывать с того дня, как его возможности были хирургически улучшены в рамках проекта «Спартанец ΙΙ».

Щиты несколько раз ярко вспыхнули, отталкивая ветви, а затем и вовсе окончательно разрядились, когда Фред врезался точно в самую середину массивного ствола. Врезался… и пролетел насквозь бронебойным снарядом.

Спартанец закружился в полете, ощущая стремительно посыпавшиеся со всех сторон удары. Ощущение было такое, словно в него высадили в упор полную обойму из штурмовой винтовки. Наконец с оглушительным хрустом Фред рухнул на землю.

Его броня вышла из строя. Он больше ничего не видел и не слышал. Ему оставалось только лежать неподвижно, стараясь не отключиться и не утратить бдительности. Прошло еще несколько минут, и перед его глазами заплясали искры. Фред понял, что из строя выходила не броня — он сам.

— Шеф! — раздался в его голове голос Келли, доносящийся словно с другого конца длинного туннеля. — Давай же, Фред, поднимайся, — шептала она. — Надо идти.

В глазах прояснилось, и командир спартанцев медленно перекатился, опираясь на колени и локти. Внутри все болело так, точно его кишки вырвали, порезали на тысячи кусочков, перемешали в миксере и в таком виде запихали обратно. Он сделал судорожный вздох. Тот тоже принес боль.

Но это было даже хорошо — боль позволяла не потерять сознание.

— Докладывай, — прохрипел он. Во рту стоял медный привкус.

Келли присела рядом и переключилась на личную частоту.

— Практически каждый получил хотя бы незначительную травму. Несколько вышедших из строя генераторов щитов и сенсорных систем, а также десяток переломов и контузий. Тут ничего такого, с чем нельзя было бы справиться. Шестеро получили более серьезные ранения. Они смогут вести бой с укрепленной позиции, но их способность к перемещениям ограничена. — Келли на секунду задержала дыхание, прежде чем добавить: — Четверо погибли.

Фред с трудом поднялся на ноги. Его пошатывало, но он заставлял себя сохранять равновесие. Что бы ни произошло, командир должен держаться. Ради отряда, ради того, чтобы его люди видели, что их лидер остается в строю.

Потери могли оказаться и более тяжелыми, хотя и четверо погибших было уже слишком. Ни в одной из операций не умирало столько спартанцев, а ведь их миссия только начиналась. Фред не был суеверен, но его не оставляло ощущение, что невероятная удачливость спартанцев началась иссякать.

— Ты сделал то, что должен был, — произнесла Келли, словно читала его мысли. — Не соображай ты так быстро, мы бы потеряли практически всех.

Фред раздраженно фыркнул. Она полагала, что он быстро соображает, хотя на деле он не сумел придумать ничего лучше, чем просто грохнуться с высоты на собственный зад. Но ему не хотелось думать об этом. Не сейчас.