Песнь кецаля — страница 45 из 52

— И вовсе я не боюсь, — обиделся Думкопф.

— Боишься, боишься…

— Регентруда, — строго прикрикнула на девушку Бетси.

Ордоньес уже стоял в проеме открывшегося прохода. Тьма была настолько густой, что казалось, пещера до краев заполнена дегтем.

Люди гуськом стали спускаться в удивительное подземное царство.

Адам ступил в пещеру следом за Цонкоцтли, почувствовав, как его тело преодолело некий барьер, словно Крюгер зашел в кузов гигантского рефрижератора. Холод на несколько секунд сковал его, проникнув в каждую клетку, но сразу же отпустил, удовлетворившись проверкой, будто заранее зная, что этому чужаку разрешено преодолеть порог подземного мира.

Но разрешено кем?

Словно прочитав его мысли (хотя почему словно?), идущий чуть впереди Адама Цонкоцтли тихо произнес:

— Я уже говорил о том, что лично просил владыку подземного народа разрешить вам посетить обитель бессмертных, и Уэмак благосклонно позволил мне провести вас в Дом Кукурузы.

— А почему этот Уэмак не вмешается во все то безобразие, которое учинили его подданные? — ехидно поинтересовался Крюгер.

— Бывшие подданные, — деликатно поправил охотника за артефактами златокудрый.

— Хорошо, бывшие подданные, — легко согласился Адам.

— Уэмак довольно своеобразно воспринимает окружающую его действительность. Он реагирует лишь на ту опасность, которая угрожает ему лично или которая может повлиять на давно сложившиеся устои жизни подземного народа.

— А разве сейчас как раз не такая ситуация?

— Уэмак так не считает… Осторожно, здесь начинаются ступеньки…

— Черт! — Крюгер споткнулся, чуть не сбив с ног шагающего впереди проводника.

Где-то сзади слышались голоса остальных спутников: веселое щебетание Труди, недовольное бурчание Думкопфа и визгливые реплики Васкеса, который без своих чикос ощущал себя лишившейся панциря черепахой.

Наконец глаза Адама привыкли к царящей вокруг тьме, и отважный охотник за артефактами понял, что темнота в пещере была весьма относительной. От каменных холодных стен исходило ровное мертвенное свечение, позволяющее разглядеть вырубленные в скалистой породе ровные ступени.

— Эта пещера намного древнее нашего народа, — нарушил молчание проводник. — Старые легенды утверждают, что она уже была вырублена в горе, когда первые бессмертные обрекли себя на добровольное изгнание под землю.

— Значит, пещера вырублена кем-то другим? — донесся из-за спины Крюгера заинтересованный голос Бетси.

— Да, именно, — подтвердил Ордоньес. — Во всяком случае, это сделали не бессмертные. У нас просто не имелось для этого специальных орудий и навыков, да и количество первых подземных поселенцев было невелико.

— Но на их стороне вечность, — усмехнулся Адам.

— Нет, — Цонкоцтли отрицательно покачал головой, — все это сделано руками иных существ, не имеющих отношения ни к бессмертным, ни к людям.

Теперь Крюгер взглянул на подземную пещеру совсем иными глазами. Не то чтобы ei\iy от откровений разговорчивого проводника сделалось жутко. Нет. Просто Адам все больше и больше чувствовал, что находиться в этом месте он просто не имеет права. Что присутствие здесь людей

противоестественно. Этот холодный темный мир не был рассчитан на их восприятие. Человеческие органы чувств здесь не годились. Крюгер был уверен, что их загадочный проводник ощущает все по-иному. Возможно, для него в каменном туннеле светло, как днем, мрачные серые стены покрыты великолепными цветами, а лицо овевает приятный теплый ветерок.

Охотник за артефактами и не подозревал, сколь недалеки его предположения от правды. Он не мог видеть, как прочитавший эхо его мыслей Цонкоцтли едва заметно улыб-нулся своими тонкими бледными губами.

— Да прекратите вы, — раздался где-то сзади гневный фальцет Васкеса. — Хватит на меня падать. Я вам что, вьючный осел?

— Я плохо вижу в темноте, — извиняющимся тоном прогудел Фриц.

— Я тоже плохо вижу, — раздраженно отозвался дон Мигель, — но это не повод для того, чтобы постоянно наступать мне на пятки. Кстати, мои сандалии из змеиной кожи, и стоят они пятьсот долларов, причем каждый.

— Фриц, — строго крикнул в темноту Крюгер, — веди себя прилично.

— Да, герр Адам.

— А Думкопф боится, — снова начала дразнить толстяка Труди, непонятно по какому поводу веселящаяся с самого начала их удивительного спуска под землю.

Бетси МакДугал шла почти рядом с Адамом. Ее близкое присутствие сильно волновало молодого человека. Этот интимный полумрак… Он навевал совсем не те мысли, которые были бы уместны в таких обстоятельствах. Аромат тонких духов девушки смешался с ее естественным дурманящим запахом, той тонкой аурой, которая недоступна человеческому обонянию.

Крюгер не на шутку испугался, ибо почувствовал, что под землей все его чувства сильно обострились, как если бы он нарочно ввел себя в боевой транс. Это пугало его и одновременно приятно удивляло.

— Я хотел бы предупредить вас, — снова нарушил молчание проводник, — что многие вещи, которые вы здесь увидите, на самом деле выглядят совсем по-иному. Воспринимайте их как причудливую игру своего воображения и, главное, ничего не бойтесь. Когда возникнет настоящая, реальная опасность, я вам о ней непременно сообщу.


— Очень любезно с твоей стороны, — отозвалась Бетси.

Но Адам отнесся к словам Цонкоцтли более скептически. Полностью довериться оборотню мог лишь законченный идиот. Крюгер не был уверен, успеет ли он в решающий момент воспользоваться обсидиановым ножом, но жизнь свою, если что, он постарается отдать подороже.

— Да сколько можно, — в очередной раз заголосил Васкес. — Проклятый увалень, у меня уже волдырь на пятке вскочил.

— А что я, что я?! — злобно огрызнулся Думкопф. — Вы сами все время от страха спотыкаетесь.

— Вот болваны, — тихо прошептал Адам, услышав, как за его спиной нервно рассмеялась Бетси.

— Далеко еще до этого Дома Кукурузы? — спросила брюнетка, поравнявшись с идущим впереди Ордоньесом.

— Не очень, — ответил проводник. — Вот перейдем Мост Последней Надежды, а там до Дома Кукурузы уже рукой подать.

— Мост Последней Надежды, — повторила Труди. — Звучит захватывающе.

— А выглядит еще более захватывающе, — улыбнулся Цонкоцтли.

Через несколько минут зрение Адама стало вытворять странные штуки, и, судя по удивленным возгласам остальных подземных путешественников, у них возникли те же проблемы.

На стенах каменного коридора Крюгер стал различать странные светящиеся надписи, маленькими изумрудными ручейками струящиеся по камню. Некоторые из них складывались в целые предложения, состоящие из замысловатых непереводимых символов. Создавалось впечатление, что пещера пытается общаться с идущими, задавая им вопросы на некоем древнем мертвом языке. Затем непонятные надписи стали постепенно истаивать, их место сменили двигающиеся изображения каких-то жутких божеств. Особенно Адаму запомнилась гигантская жаба (во всяком случае, ему показалось, что это была именно жаба) с торчащими из чудовищной головы клубками извивающихся змей, в пасти которой исчезала цепочка бредущих с опущенными головами связанных пленников.

Крюгер зажмурился и несколько минут шел в спасительной черноте. Когда он наконец снова открыл глаза, стены каменного тоннеля были мертвы, как и раньше, издавая сумрачное холодное свечение.

— Что это было? — нервно спросила Труди, но проводник ей не ответил.

Казавшийся бесконечным спуск к всеобщей радости путешественников вскоре окончился в гигантском каменном гроте, по дну которого бесшумно текла подземная река. В поражающей своей удивительной прозрачностью воде плавали уродливые шарообразные рыбы, источавшие яркое белое сияние.

— Грот Покаяния. — Цонкоцтли величественно указал рукой на покрытые коричневым лишайником влажные стены, словно это были его личные владения.

Хотя… Ведь он являлся правой рукой владыки подземного мира.

“Но все-таки правая рука это еще не владыка”, — подумал Адам и тут же поморщился, вспомнив о довольно неприятном инциденте, произошедшем в храме-логове опальных джумби. Он на время забыл о том, что проводник спокойно может прочесть его мысли.

Непростительная оплошность.

— Какая красотища! — восхищенно воскликнула Реген-труда, подбежав к подземной речке. — А что это за светящиеся рыбки?

Но Цонкоцтли снова ей не ответил, невозмутимо направившись в глубь грота по узкой, идущей вдоль реки каменной тропинке. Светящиеся рыбы, собравшись в небольшие стайки, принялись сопровождать идущих, освещая им путь.

Запрокинув голову, Адам безуспешно попытался разглядеть свод пещеры. Его не покидало странное чувство, что этот свод на самом деле отсутствует и вместо него вверху клубится лишь сама первозданная тьма.

Идиотские мысли.

Крюгер встряхнул головой, и наваждение исчезло.

— Герр Адам, не нравится мне все это, — прерывисто дыша, прошептал на ухо боссу Фриц.

— Да, мне тоже не нравится, — согласился Адам. — Надеюсь, этот… сеньор Педро, как и обещал, выведет нас к утру наружу.

— Я тоже на это сильно надеюсь, — прошипел сзади Васкес, подслушавший разговор немцев, которые по неосторожности беседовали на английском. — Если с первыми лучами солнца мы не окажемся на поверхности, мои ребята разнесут эту гору к чертовой матери, В одном из джипов… Короче, я прихватил на всякий случай сорок килограммов тротила.

Адам с Фрицем испуганно посмотрели на маленького мексиканца.

В исходящем от призрачных рыб свете тот был похож на сумасшедшего мертвеца, по недоразумению восставшего из потревоженной лунным светом могилы. Глаза у дона Мигеля подозрительно бегали, потные ручки слегка дрожали.

— Где ваше самообладание, дружище? — попытался подбодрить мексиканца Крюгер. — Вон берите пример с девушек, они у нас ничего не боятся.

Но на этот раз устыдить Васкеса оказалось не так-то просто. К мексиканцу медленно подкрадывалось безумие.



“Надо бы следить за ним повнимательнее”, — подумал Адам, осторожно косясь на ковыляющего слева человека-пингвина.