Песни — страница 4 из 31

Сегодня ночью

Бери свою флейту;

Я уже упаковал свой

Станок с неизвестным количеством струн,

Я едва ли вернусь сегодня домой.

Не надо звонить,

Мы поймаем машину внизу;

Я надеюсь, что ты разбудишь меня

Не раньше, чем нас довезут.

Еще один вечер;

Еще один камень, смотри на круги.

Нас забудут не раньше, чем в среду к утру,

Я опять не замечу, когда нам скажут: «Беги».

Пора выезжать;

Нет, она сказала, что позвонит сама,

Я опять должен петь, но мне нужно видеть ее –

Я, наверно, схожу с ума.

Но – сегодня ночью кто-то ждет нас;

Сегодня ночью кто-то ждет нас…

Из города в город;

Из дома в дом,

По квартирам чужих друзей –

Наверно, когда я вернусь домой,

Это будет музей.

Вперед, флейтист,

Стоять на пороге тринадцатый год,

И хотя бы два дня, хотя бы два дня

Там, где светит солнце,

И где нас никто не найдет…

Но – сегодня ночью кто-то ждет нас;

Сегодня ночью кто-то ждет нас…

1981

Пустые места

Она использует меня, чтоб заполнить пустые места.

Использует меня, чтоб заполнить пустые места.

Знаешь, если бы мы были вместе,

То эта задача проста;

Но я дал тебе руку – и рука осталась пуста.

Мы шли через реку, пока нам хватало моста.

Мы шли через реку, пока нам хватало моста.

Мы что-то обещали друг другу,

Кто был первым, ты или я?

И вот мы все еще идем, но вода под нами чиста.

В своем кругу мы выбивали двести из ста.

В своем кругу мы выбивали двести из ста.

Но каждый из нас стрелял в свое солнце,

И времени было в обрез;

Теперь я знаю песню, и эта песня проста.

Мы используем друг друга, чтоб заполнить пустые места.

Используем друг друга, чтоб заполнить пустые места…

1982

Кусок жизни

Я пришел на этот концерт

Не затем, чтобы здесь скучать.

Пусть играет, кто должен играть,

И молчит, кто должен молчать.

Но все, что я здесь слышал,

Меня погружало в сон.

Дайте мне мой кусок жизни,

Пока я не вышел вон!

Десять степных волков –

И каждый пьян, как свинья.

Я был бы одним из них,

Но у меня семья.

И каждый глядит за дверь,

И каждый лелеет стон…

Дайте мне мой кусок жизни,

Пока я не вышел вон!

Я прорвался на этот концерт

Не затем, чтобы здесь скучать.

Пусть играет, кто должен играть,

И стучит, кто должен стучать;

Но все, что я здесь слышал,

Меня погружало в сон.

Дайте мне мой кусок жизни,

Пока я не вышел вон!

1980

Береги свой хой

Смотри, кто движется навстречу, идет как во сне:

Колибри в зоопарке, орхидея в дерьме;

Черные алмазы и птичьи меха,

Она умеет так немного, но в этом дока.

Она так умна, она так тонка,

Она читала все, что нужно, это наверняка;

Она выходит на охоту, одетая в цветные шелка…

Береги свой хой.

Ее квартира в самом центре, окнами в сад;

Она выходит каждый вечер, чтобы радовать взгляд.

Котята на цепочках, мужья на крючках;

Она прекрасный стрелок, за сто шагов в пах;

Но она так умна, она так тонка,

Она читала все, что нужно, это наверняка;

Она выходит на охоту, одетая в цветные шелка;

Береги свой хой.

1982

Пепел

Я вижу провода, я жду наступленья тепла.

Мне кажется порой, что я из стекла и ты из стекла.

Но часто мне кажется что-то еще –

Мне снится пепел.

Моя эффективность растет с каждым днем;

Я люблю свои стены, я называю их «дом».

Ко мне поступают сигналы с разных сторон;

Мне снится пепел.

Мне нравится сталь тем, что она чиста;

Мне нравится жизнь тем, что она проста.

Напомни мне улыбнуться, когда ты видишь меня;

Мне снится пепел.

1981

Никто из нас не…

Я вижу тучи – а может быть, я вижу дым.

Пока было солнце, я думал, что пел, я думал, что жил.

Но разве это настолько важно – что ты хочешь еще?

Ведь никто из нас не выйдет отсюда живым.

Когда гроза, мне легче дышать – это факт;

Не бойся грома, он всегда попадает в такт.

Цветы, что я подарил тебе, будут стоять до утра,

Но никто из нас не выйдет отсюда живым.

Любой дом непрочен, если в небе сталь.

Я хотел бы успеть допеть, но если нет, то не жаль.

Я строил так много стен, я столько хотел сберечь,

Но никто из нас не выйдет отсюда живым.

Никто из нас не выйдет отсюда живым.

1982

Игра наверняка

Мы до сих пор поем, хотя я не уверен,

Хочу ли я что-то сказать.

Мы до сих пор поем, хотя я не уверен,

Хочу ли я что-то сказать;

Но из моря информации,

В котором мы тонем,

Единственный выход – это саморазрушенье;

Мы до сих пор поем, но нам уже недолго ждать.

Мы стали респектабельны, мы стали большими,

Мы приняты в приличных домах.

Я больше не пишу сомнительных текстов,

Чтобы вызвать смятенье в умах.

Мы взяты в телевизор,

Мы – пристойная вещь,

Нас можно ставить там, нас можно ставить здесь, но…

В игре наверняка – что-то не так;

Сидя на красивом холме,

Видишь ли ты то, что видно мне:

В игре наверняка

Что-то не так.

Мои друзья опять ждут хода

На клетку, где нас ждет мат.

Но я не понимаю – как я стал ограничен

Движеньем вперед-назад.

Приятно двигать нами, как на доске,

Поставить нас в ряд и забить заряд;

Но едва ли наша цель –

Оставить след на вашем песке;

Сидя на красивом холме,

Видишь ли ты то, что видно мне?

В игре наверняка – что-то не так;

В этой игре наверняка что-то не так…

1982

Аристократ

О, они идут на зеленый свет;

О, они идут на зеленый свет;

Они не скажут им «нет»,

Когда идут на зеленый свет.

Я мог бы дать им совет,

Дать им досужий совет,

Но они знают, где масло, где хлеб,

Когда они идут на зеленый свет.

А я сижу на крыше и я очень рад,

Я сижу на крыше, и я очень рад,

Потребляю сенсимилью, как аристократ;

Я сижу на крыше…

Я не вижу смысла скандалить со мной,

Я не вижу смысла ругаться со мной,

Я не вижу смысла даже ссориться со мной,

Ты можешь ругаться со своею женой;

Ты можешь ругаться со своею женой,

Ты можешь скандалить со своею женой.

А у меня есть свой собственный хой,

Я не вижу смысла скандалить со мной.

Я сижу на крыше и я очень рад,

Я сижу на крыше, и я истинно рад,

Потребляю сенсимилью, как аристократ;

Я сижу на крыше…

1982

Сыновья молчаливых дней

Сыновья молчаливых дней

Смотрят чужое кино,

Играют в чужих ролях,

Стучатся в чужую дверь;

Сыновья молчаливых дней

Боятся смотреть в окно,

Боятся шагов внизу,

Боятся своих детей;

Дайте немного воды

Сыновьям молчаливых дней…

1982

Радио Африка

Музыка серебряных спиц

Доверься мне в главном,

Не верь во всем остальном;

Не правда ли, славно,

Что кто-то пошел за вином?

Остался лишь первый месяц,

Но это пустяк.

Когда я был младше,

Я не знал, что может быть так;

Они стоят, как камни в лесу,

Но кто подаст им знак?

Мы ждали так долго –

Что может быть глупее, чем ждать?

Смотри мне в глаза,

Скажи мне, могу ли я лгать?

И я ручаюсь,

Я клянусь на упавшей звезде:

Я знаю тропинку,

Ведущую к самой воде;

И те, что смеются среди ветвей, –

Им будет на что глядеть

Под музыку серебряных спиц…

Я где-то читал

О людях, что спят по ночам;

Ты можешь смеяться –

Клянусь, я читал это сам.

О, музыка серебряных спиц;

Музыка серебряных спиц…

1982

Капитан Африка

Фантастический день; моя природа не дает мне спать,

Пожарные едут домой: им нечего делать здесь.

Солдаты любви, мы движемся, как призраки

Фей на трамвайных путях;

Мы знаем электричество в лицо – но разве это повод?

Развяжите мне руки;

Я вызываю капитана Африка…

Сколько тысяч слов – все впустую,

Или кража огня у слепых богов;

Мы умеем сгорать, как спирт в распростертых ладонях;

Я возьму свое там, где я увижу свое:

Белый растафари, прозрачный цыган,

Серебряный зверь в поисках тепла;

Я вызываю капитана Африка…

1983

Песни вычерпывающих людей

Когда заря

Cобою озаряет полмира,

И стелется гарь

От игр этих взрослых детей;

Ты скажешь: «Друзья, чу,

Я слышу звуки чудной лиры»;

Милый, это лишь я

      пою

Песнь вычерпывающих людей;

Есть книги для глаз,

И книги в форме пистолета;

Сядь у окна

И слушай шум больших идей;

Но если ты юн, то ты –

Яростный противник света; это –

Еще один плюс

Песням вычерпывающих людей.

Есть много причин

Стремиться быть одним из меньших;

Избыток тепла

      всегда

Мешает изобилию дней;

Я очень люблю

      лежать

И, глядя на плывущих женщин,

Тихо

Мурлыкать себе

Песни вычерпывающих людей.

Приятно быть женой лесоруба,

Но это будет замкнутый круг.

Я сделал бы директором клуба

Тебя, мой цветок, мой друг…

Когда заря

Собою озаряет полмира,

И стелется гарь

От игр этих взрослых детей,

Ты скажешь: «Друзья, чу,

Я слышу звуки чудной лиры»,

Ах, милый – это лишь я пою

Песнь вычерпывающих людей…

1983

Змея

У каждой женщины должна быть змея;

Это больше, чем ты, это больше, чем я –

У каждой женщины должна быть змея…

Вана хойа

Это день, это день – он такой же, как ночь, но жарче;

Это вода; это вода, в ней яд – прочь;

Это мы; мы коснулись воды губами,

И мы будем вместе всю ночь…

Я скажу тебе: «Скипси драг, скипси драг»;

Я скажу тебе, я скажу тебе: «Скипси драг»…

Это день, это день – он такой же, как ночь, но жарче;

Это вода; это вода, в ней яд – прочь;

Это мы; мы коснулись воды губами,

И мы будем вместе всю ночь,

Мы будем вместе всю ночь…

Рок-н-ролл мертв

Какие нервные лица – быть беде.

Я помню, было небо, я не помню где;

Мы встретимся снова, мы скажем: «Привет», –

В этом есть что-то не то…

Рок-н-ролл мертв, а я еще нет,

Рок-н-ролл мертв, а я:

Те, что нас любят, смотрят нам вслед.

Рок-н-ролл мертв, а я еще нет.

Отныне время будет течь по прямой:

Шаг вверх, шаг вбок – их мир за спиной.

Я сжег их жизнь, как ворох газет, –

Остался только грязный асфальт;

Но рок-н-ролл мертв, а я еще нет,

Рок-н-ролл мертв, а я…

Те, что нас любят, смотрят нам вслед.

Рок-н-ролл мертв, а я…

      …еще нет.

Локоть к локтю, кирпич в стене;

Мы стояли слишком гордо – мы платим втройне:

За тех, кто шел с нами, за тех, кто нас ждал,

За тех, кто никогда не простит нам то,

            что

Рок-н-ролл мертв – а мы еще нет,

Рок-н-ролл мертв, а мы;

Те, что нас любят, смотрят нам вслед.

Рок-н-ролл мертв, а мы;

Рок-н-ролл мертв, а я еще нет,

Рок-н-ролл мертв, а я;

Те, что нас любят, смотрят нам вслед,

Рок-н-ролл мертв, а я…

1982

Искусство быть смирным

Я выкрашу комнату светлым,

Я сделаю новые двери.

Если выпадет снег,

Мы узнаем об этом только утром.

Хороший год для чтенья,

Хороший год, чтобы сбить со следа;

Странно – я пел так долго;

Возможно, в этом что-то было.

Возьми меня к реке,

Положи меня в воду;

Учи меня искусству быть смирным,

Возьми меня к реке.

Танцевали на пляже,

Любили в песке;

Летели выше, чем птицы,

Держали камни в ладонях:

Яшму и оникс; хрусталь, чтобы лучше видеть;

Чай на полночных кухнях –

Нам было нужно так много.

Возьми меня к реке,

Положи меня в воду;

Учи меня искусству быть смирным,

Возьми меня к реке.

Я выкрашу комнату светлым,

Я сделаю новые двери;

Если ночь будет темной,

Мы выйдем из дома чуть раньше,

Чтобы говорить негромко,

Чтобы мерить время по звездам;

Мы пойдем, касаясь деревьев –

Странно, я пел так долго.

Возьми меня к реке,

Положи меня в воду;

Учи меня искусству быть смирным,

Возьми меня к реке.

1982

Тибетское танго

Ом, хохом.

Ом, хохом.

Ом, хохом.

Ом, хохом.

Ку-ку-кум фифи

Ку-ку-кум фифи

Ку-ку-кум фифи

Фи

Время Луны

Я видел вчера новый фильм,

Я вышел из зала таким же, как раньше;

Я знаю уют вагонов метро,

Когда известны законы движенья;

И я читал несколько книг,

Я знаю радость печатного слова,

Но сделай шаг – и ты вступишь в игру,

В которой нет правил.

Нет времени ждать,

Едва ли есть кто-то, кто поможет нам в этом;

Подай мне знак,

Когда ты будешь знать, что выхода нет;

Структура тепла –

Еще один символ, не больше, чем выстрел,

Но, слышишь меня: у нас есть шанс,

В котором нет правил.

Время Луны – это время Луны;

У нас есть шанс, у нас есть шанс,

В котором нет правил.

1983

Мальчик Евграф

Мальчик Евграф

Шел по жизни, как законченный граф,

Он прятал женщин в несгораемый шкаф,

Но вел себя как джентльмен,

И всегда платил штраф;

Он носил фрак,

Поил шампанским всех бездомных собак;

Но если дело доходило до драк,

Он возвышался над столом,

Как чистый лом;

Он был

Сторонником гуманных идей;

Он жил,

Не зная, что в мире

Есть столько ужасно одетых людей;

Он верил в одно:

Что очень важно не играть в домино,

Ни разу в жизни не снимался в кино,

И не любил писать стихи,

Предпочитая вино;

Он ушел прочь

И, не в силах пустоту превозмочь,

Мы смотрим в точку, где он только что был,

И восклицаем: «Почему? Что? Как?

Какая чудесная ночь!» –

Но я

Считаю, что в этом он прав;

Пускай

У нас будет шанс,

Что к нам опять вернется мальчик Евграф…

С утра шел снег

Выключи свет,

Оставь записку, что нас нет дома.

На цыпочках мимо открытых дверей –

Туда, где все светло, туда, где все молча;

И можно быть надменной, как сталь,

И можно говорить, что все не так, как должно быть,

И можно делать вид, что ты играешь в кино

О людях, живущих под высоким давленьем. Но

С утра шел снег,

С утра шел снег;

Ты можешь делать что-то еще,

Если ты хочешь, если ты хочешь…

Ты помнишь, я знал себя,

Мои следы лежали, как цепи,

Я жил, уверенный в том, что я прав;

Но вот выпал снег, и я опять не знаю, кто я;

И кто-то сломан и не хочет быть целым,

И кто-то занят собственным делом,

И можно быть рядом, но не ближе, чем кожа,

Но есть что-то лучше, и это так просто;

С утра шел снег,

С утра шел снег;

Ты можешь быть кем-то еще,

Если ты хочешь, если ты хочешь…

1982

Еще один упавший вниз

Искусственный свет на бумажных цветах –

Это так смешно;

Я снова один, как истинный новый романтик.

Возможно, я сентиментален –

Таков мой каприз…

Нелепый конец для того,

Кто так долго шел иным путем;

Геометрия лома в хрустальных пространствах;

Я буду петь как синтезатор –

Таков мой каприз…

…Еще один упавший вниз,

На полпути вверх…

Архангельский всадник смотрит мне вслед;

Прости меня за то, что я пел так долго…

Еще один упавший вниз.

Ихтиология