Петя Бабочкин — страница 9 из 19

– Мало ли что может там, на Диком Западе произойти.

В самый разгар сборов раздался резкий свисток. Это Свистунов вернулся с симпозиума. Ребятам пришлось оставить на время свои неотложные сборы и поспешить на центральную площадь города Фантазеров.

– Собираете вещички, значит? – строго спросил Свистунов.

– Ага, – грянул дружный хор.

– А паспорта у вас есть? – голос Свистунова стал еще строже.

Ребята затихли. Никто не знал, что такое паспорта, но задать вопрос о том, что же это такое, решился только Петя Бабочкин. Он вообще любил задавать массу вопросов: Почему? Зачем? Как? Когда? Откуда? и Что? А, внимательно выслушав ответы, придумывал потом невероятные истории, не имеющие с ответами ничего общего.

Свистунов погрозил Пете пальцем, откашлялся и громко произнес:

– Паспорта – это догаменты…

– Документы, – поправила его Люся Умникова, самая умная девочка в городе Фантазеров.

– Не умничай, Умникова, – Свистунов зло сверкнул на Люсю глазами и повторил еще раз, растягивая слова на слоги:

– Пас-пор-та – это до-га-мен-ты, в которых собрана вся важнейшая информация: ваше имя, фамилия, отчество. Год, число и месяц рождения. Место рождения. Цвет волос, глаз и кожи. Но самое главное! – Свистунов поднял вверх свой жезл. – Самое главное, что в догаменте есть отпечатки всех ваших десяти пальцев!

– Зачем? – выкрикнул Петя Бабочкин.

– Чтобы сразу узнать, кто у Пончикова плюшки стянул, – бодро ответил Свистунов.

– А-а-а! – вскрикнул Пончиков. – Кто посмел стащить мои любимые, мои единственные и неповторимые плюшечки? Кто посмел тронуть мои плюши, плюшеньки своими отпечатками десяти пальцев?

Пончиков схватился за голову и помчался домой разбираться, кто же посмел так некрасиво поступить.

– Вот чудак, – хихикнул Свистунов. – Я же пример привел, а он решил, что кто-то по-настоящему плюшки его стянул. Как такого наивного человека на Дикий Запад брать?

– А давайте не будем его брать, – выкрикнул Пистолетов.

– Как это не будем брать? – возмутился Свистунов. – В письме написано: «Приглашаю всех жителей города Фантазеров!» К тому же Пончиков подарил Микки веселую песенку про пончики. А ты, что подарил?

– Я? – Пистолетов втянул голову в плечи и пролепетал: – Я, это… я потом подарю… Я ему пистолет свой подарю, если…

– Разговорчики, – прервал его Свистунов. – Все слушайте сюда! С сегодняшнего дня город переходит на осадное положение…

– Как это? – не выдержал Петя. Ему не терпелось узнать смысл нового слова. Ведь узнавать значение новых слов было его любимым занятием.

– Это значит, мы осядем в своих домах, – пояснил Свистунов. – Никто, никуда без разрешения выходить не будет. Передвигаться все будут по моей команде группами по три человека. Начнем привыкать к неспокойной обстановке Дикого Запада, чтобы не одичать…

– Погоди, Свистунов, – вышла вперед Люся Умникова. – Мы собираемся в гости, а не на диверсионное задание. Мы должны приготовить подарки, разучить песни, сочинить стихи. А как мы все это сможем сделать, если засядем дома? – Свистунов почесал затылок. – Я считаю, что нам надо создать штаб…

– Правильно, я сразу про штаб обороны подумал, – оживился Свистунов.

– Да не обороны, а подготовки к путешествию, – объяснила Люся. – Ты, Свистунов, будешь отвечать за паспорта с отпечатками пальцев. Я договорюсь с Аэрофлотом насчет самолета…

– Погоди, погоди, кто такой Аэрофлот? – насторожился Свистунов.

– Это самая крупная авиакомпания, которая совершает перевозку пассажиров, багажа и грузов по всему миру!

– А кто такие пассажиры? – поинтересовался поэт Лирин.

– Это мы с вами, – улыбнулась Люся. – Тот, кто покупает билет на самолет, поезд, корабль или автобус, становится пассажиром. Ясно?

– Да! – радостно закричали жители города Фантазеров.

– А мне лично неясно, почему это я должна быть пассажиром, когда я женского рода, – надула губки Ирочка Незабудкина.

– Незабудкина, не выступай, – прикрикнул на нее Свистунов. – Сказано пассажиры, значит пассажиры и точка.

– А мне обидно, – Ирочка шмыгнула носиком и начала разглаживать и без того гладкую юбочку с яркими незабудками. Девочки тут же столпились вокруг нее, принялись утешать и выражать недовольство по поводу обезличивания женского рода.

– Успокойтесь, пожалуйста, – попросила Люся Умникова. – Разделение на пассажиров и пассажирок, конечно же, существует. Просто во множественном числе род имен существительных отсутствует. Ясно?

Девочки облегченно вздохнули и заулыбались. А Люся продолжила распределять обязанности.

– Лирин и Скрипкин будут отвечать за подготовку концертной программы. Ирочка Незабудкина и Светочка Ромашкина будут принимать у ребят экзамен по английскому языку. Микстуркина будет отвечать за здоровье ребят. Пистолетов за безопасность. Только прошу без фокусов, – погрозила она ему пальцем. – Никакой самодеятельности, пожалуйста. Помните, что мы едем в гости к друзьям!

– Я все сделаю, как надо, товарищ начальник штаба подготовки к путешествию! – отчеканил Пистолетов, приложив руку к груди.

– Перестань кривляться, – укоризненно проговорила Люся. – А теперь самое главное. Мы не должны брать с собой много вещей. У нас должен быть багаж, а не груз. Наш багаж должен весить двадцать килограмм. Лучше, конечно, если он будет весить меньше. Помните, какая маленькая сумочка была у Микки?

– Помним, помним, – дружно закричали ребята.

– Вот и прекрасно. Значит, за взвешивание багажа будут отвечать братья Вездеходовы.

И тут все увидели, что Вездеходовых на площади нет. Зато из гаража доносилось привычное постукивание молоточков.

– Я им мигом все сообщу, – проговорил Петя и помчался к гаражу.

– Петя, стой, я… – крикнула Люся, но Петя уже исчез.

– Ладно, пусть бежит, – махнул рукой Свистунов. – Петя парень толковый.

– Боюсь я, как бы этот толковый парень что-нибудь не нафантазировал, – покачала головой Люся.

– Не бойся, он после того случая со шпионами исправился, – заулыбался Свистунов.

– Что-то я не заметила этих изменений, – сказала Люся. – Не может наш Петя Бабочкин жить без фантазий.

Люся была права, потому что Петя Бабочкин – самый главный выдумщик действительно не мог обойтись без фантазий, так же как Пончиков без плюшек.

2

– Вездеходовы, полундра! – закричал Петя прямо с порога. – Наш город переходит на осадное положение до тех пор, пока Свистунов не заведет на всех догутаменты с отпечатками десяти пальцев, цветом кожи, волос и глаз.

– Что? – Вездеходовы переглянулись и перестали стучать молоточками. – Зачем?

– Разве вы не знаете, что мы готовимся высадиться на другом континенте Дикого Запада?

– Нет, – Вездеходовы отложили молоточки. Дело приобретало странный оборот.

– И про приглашение от Мауса ничего не слышали? – удивился Петя.

– Ничего, – подтвердили механики.

– Тогда садитесь и слушайте мой сногсшибательный рассказ, – приказал Петя. Он плотно прикрыл входную дверь и тоном заговорщика начал:

– Несколько дней назад в наш город пришел странный человек, одетый во все синее с ног до головы. В руках он держал квадратную сумку, в которой лежали квадратные пакеты с квадратными письмами и телеграммами. Человек разыскал Люсю Умникову, вручил ей конверт и заставил поставить отпечаток большого пальца правой руки и мизинца левой руки вместо подписи. Место отпечатков человек посыпал порошком, несколько раз чихнул и удалился. Поведение синего человека Люсе показалось странным, поэтому она создала штаб обороны, а потом открыла квадратный конверт. В конверте лежало…

– Что? – Вездеходовы даже подпрыгнули.

– В квадратном синем конверте лежало… лежало…

– Петя, говори быстрее.

– Приглашение от Микки Мауса! – радостно выпалил Петя. – Он приглашает всех жителей города Фантазеров в Диснейленд.

Вездеходовы переглянулись и захлопали в ладоши.

– Люся срочно переименовала штаб обороны в штаб подготовки к путешествиям, – продолжил свой рассказ Петя. – Она уже успела связаться с Аэрофлотом, чтобы нас срочно переименовали в пассажиров. Такая мера нужна для конспирации. Незабудкина и Ромашкина всех ребят пытают на предмет знания английского языка. Микстуркина всех йодом мажет для профилактики. Пистолетов начищает свои мушкеты, на всякий пожарный случай. Пончиков охраняет свои плюшки, чтобы в суматохе кто-нибудь их не стянул своими отпечатками пальцев. А вам Люся велела всех взвешивать. Вес пассажира вместе с багажом должен быть двадцать килограмм или меньше, иначе его назовут грузом и не пустят в самолет.

– Петя, а ты ничего не напутал? – поинтересовались Вездеходовы. Петя отрицательно замотал головой. – Странно. Не может пассажир весить двадцать килограммов вместе с багажом. Это же вес барана. Вот вставай на весы, проверим твой вес без багажа.

Петя нехотя встал на весы и затаил дыхание. Стрелка несколько раз дернулась и замерла на цифре “15”. Петя обрадовался, потому что весить, как баран ему совсем не хотелось.

– Значит, ты Петя можешь взять с собой еще пять килограмм, – улыбнулся Вася Вездеходов и встал на весы.

Стрелка замерла на цифре “18”. А у Гены Вездеходова вес превысил двадцать килограммов. Стрелка остановилась на цифре “23”.

– Придется тебе срочно худеть, – сочувственно проговорил Петя. – Но ты, Гена, не огорчайся. Я думаю, что хуже всего будет Пончикову. Он наверняка весит, как шесть баранов.

Механики дружно рассмеялись.

– Ладно, я пошел багаж упаковывать и отпечатки пальцев с цветом волос, глаз и кожи сдавать. А вы время не теряйте, смастерите какой-нибудь подарочек этому ушастому Маусу, чтобы он там на своем Диком Западе в обморок упал.

– Ладно, смастерим, – механики подмигнули друг другу и начали подталкивать Петю к выходу.

– Мы такое придумаем, ТАКОЕ, ТАКОЕ… Иди, Петя, иди.

– Что, что вы собираетесь ТАКОЕ придумать? – Петя чуть не умер от любопытства.

– Секрет фирмы Вездеходовы‘с, – хором сказали братья и вытолкнули Петю за дверь.