Пиратский граф — страница 44 из 45

— Ваше предложение синьор Иньиго слишком заманчиво, — он неожиданно задумался и вздохнул, — жаль, что я не смогу на него согласиться.

— Почему, синьор Аймоне? — удивился я, думая, что мы уже почти с ним договорились.

— У нас есть опытные моряки, но нет свободных кораблей синьор Иньиго, — признался он, — те, что есть, по большей части не принадлежат ордену.

— То есть проблема только в отсутствии кораблей? — уточнил я, вспоминая, что один свободный болтается у меня без дела в Аликанте.

— Именно, синьор Иньиго, — с сожалением заметил он.

— Побуду для вас сегодня святым, творящим чудеса, — улыбнулся я, — у меня есть корабль, маленький, но тем не менее есть. Захватил его у пиратов.

Рыцарь изумлённо посмотрел на меня и перекрестился.

— И почему, имея всё это синьор Иньиго, вы до сих пор не нашли себе капитана? — удивлённо поинтересовался он, — у вас же всё для этого есть!

— Я уже нашёл его и им будете вы, синьор Аймоне, — спокойно ответил я, протягивая ему руку, — договорились?

— Без сомнений, синьор Иньиго, — он приподнялся и пожал мне предплечье на старый римский манер.

— Тогда рассказывайте, что вам нужно, а я буду думать, как это вам достать, — со взглядом кота, объевшегося сметаны, спросил я его.

— Договор с вами и как будем делить доходы, обсудим позже, — не спросил, а потвердел он факт, и я его заверил, что так оно и будет, как только мы поймём осуществима ли эта идея в принципе.

— Моряков у меня больше, чем на один корабль, — стал загибать он пальцы, — но ничего, захватим призы, и судов тоже будет больше.

— Понимаете синьор Аймоне, я такой человек, который не любит ждать, — у меня, который только что получил то, что хотел, внезапно расправились крылья, — сколько вам нужно судов?

— Минимум три, чтобы выслеживать и эффективно догонять корабли, — сразу ответил он, — но вы сами сказали синьор Иньиго, что у вас есть только один.

— Где их можно купить? Нам же не обязательно нужен новый? — стал накидывать я варианты, чем удивил его.

— Эм, я не уверен, но обычно их владельцы не продают то, что строили для себя.

— Хорошо, какие корабли сейчас лучшие? — спросил я его.

— Венецианские галеры хороши, — задумался он, — но они медленные для пиратства, ой, то есть я хотел сказать конечно же каперства синьор Иньиго.

Быстро поправился он.

— В другой компании, не в моей, не ошибитесь пожалуйста с определениями, синьор Аймоне, — хмыкнул я, — так что с кораблями?

— Лучшее, что есть сейчас, это португальские каравеллы и каракки, или же генуэзские когги, синьор Иньиго, — вздохнул он, — но заказать постройку нового обойдётся в огромную сумму, в свободной продаже я вообще не видел, чтобы они были. Как я сказал, они строятся под каждого владельца индивидуально.

— Сколько может стоить такой корабль? Хотя бы ориентировочно.

— От пяти до двадцати тысяч флоринов, в зависимости от сложности постройки синьор Иньиго, — покачал он головой, — лучше не мечтать о таком, со временем у нас всё будет.

Услышанные суммы заставили меня поумерить свои аппетиты и снова отложить идеи о морском господстве. Вкладывать даже сорок тысяч флоринов в такое опасное дело, как пиратство, я был пока не готов.

— Что же, тогда пока будем рассчитывать на наш первый стартовый кораблик, — хмыкнул я, — когда вы сможете начать и что для этого нужно?

— Мне нужно будет сначала вернуться на Родос, проинформировать братьев о вашем предложении и если они не будут против, подписать наше соглашение с Великим магистром ордена, — синьор Аймоне внимательно посмотрел на меня, — но уверяю вас, моего веса будут достаточно, чтобы нам выделили рыцарей под этот проект, поскольку сейчас мы задыхаемся от давления турок и нам нужны любые деньги, чтобы дышать.

— Вы занимаете в ордене какой-то ответственный пост? — поинтересовался я, поскольку не спрашивал его об этом раньше.

— Великий госпитальер, — кивнул он, — отвечаю за всю внешнюю политику ордена.

— Хм, — удивился я, хотя по идее тут не было ничего странного. К королю Наварры и Арагона кого попало не отправит орден Родосских рыцарей.

— Также, — продолжил он, видя, что я задумался, — нужно будет провести инспекцию вашего корабля, возможно провести ремонт и подготовить его для похода.

— Это всё могут сделать рыцари, которые сейчас с вами? — поинтересовался я у него, — вы разделитесь, и они могут поплыть в Аликанте, занявшись ремонтом, а вы тем временем уговорите Великого магистра на Родосе, что от нашего договора будет выгода нам обоим.

— Очень здравая идея синьор Иньиго, — покивал рыцарь, — только оставлю я вам лучше своего помощника, который сейчас на корабле в Барселоне, Прохор мой самый смышлёный человек.

— Прохор? Грек или славянин? — удивился я.

— Московит, — кивнул он, — раньше был священником, но побывал в турецком плену и многое повидал там. Настолько многое, что когда мы освободили его с одной из турецких галер, он быстро стал главой моей абордажной команды. Теперь режет головы туркам и отправляет им их обратно в мешках. Ненавидит их люто.

— Значит Прохор, — покачал я головой, узнав о судьбе неизвестного мне русского, на службе у рыцарей госпитальеров.

— Да, теперь предлагаю обсудить сам договор и условия, — предложил мне Великий госпитальер.

За этим мы и засиделись с ним до самого утра, даже пришлось перейти с общего зала, в мою комнату, но оба довольные тем, что решали каждый свои задачи, не хотели прерывать беседу.

— Что же синьор Аймоне, — зевнул я, когда мы подготовили черновик договора с распределением обязанностей и долей в добыче, который он повезёт на согласование в орден, — у нас осталось решить последний вопрос — когда выезжаем в Барселону?

— Когда вы будете готовы сеньор Иньиго, — следом за мной, зевнул и он.

— Значит через три дня, думаю Алонсо и Бернарду хватит время на отъезд, в любом случае вы сейчас живёте здесь с нами, мы всегда можем с вами договориться.

— Совершенно верно синьор Иньиго, — поклонился мне рыцарь, поднимаясь со стула, — спокойной ночи, или уже наверно правильнее сказать спокойного утра.

— И вам того же синьор Аймоне, — согласился я, — и разбудите там на выходе Бернарда, пусть уложит меня.

— Обязательно, — кивнул он и вышел.

* * *

12 марта 1457 A. D., Барселона, королевство Арагон


В третий по величине и значению город королевства мы прибыли ночью, так что я толком ничего не успел разглядеть, отправившись отдыхать в комнату, которую мне сняли в первой же попавшейся таверне, остальным пришлось расположиться кто где, а утром Алонсо отправился искать нам место, чтобы остановиться на какое-то время, поскольку синьору Аймоне в любом случае нужно было время, чтобы подготовить корабль к отплытию, да и я планировал посмотреть на сам город. Всё же столица Каталонии как никак и второй крупнейший порт, вместе с Валенсией. Здесь явно можно было присмотреть себе что-то интересное, хотя бы в качестве подарков.

Когда проснулся я, то узнал, что все давно занимаются делами. Алонсо уехал искать жильё ещё когда не поднялось солнце, рыцари также ушли в порт, а Паула и Глория ждали моего пробуждения, готовые одеть и накормить.

— Ну что? Как начало супружеской жизни? — поинтересовался я у девушки, когда она аккуратно продевала мою ногу в узкий суконный чулок, — почувствовала уже, что ты теперь замужняя женщина?

Молодая девушка покраснела.

— Сеньор Иньиго, конечно, Бартоло любит меня, так что я так счастлива благодаря вам, что не знаю, чем и отблагодарить вас за такое счастье.

— Преданность Глория, вот лучший для меня подарок, — хмыкнул я.

Девушка тут же быстро закивала головой.

— Какие планы у вас сеньор Иньиго? — поинтересовалась у меня Паула, — мы поедем по ювелирам?

— Кто о чём, Паула о безделушках, — вздохнул я, и затем задумался, а ведь мы едем в Неаполь, который сейчас является столицей всех королевств, которыми управляет Альфонсо V, а это значило, что нужно решить вопрос, что мне делать с самой девушкой.

— Глория пойди распорядись о завтраке пожалуйста, — мягко попросил я свою служанку, — Паула сама закончит мой утренний гардероб.

— Конечно сеньор Иньиго, — быстро ответила девушка, — вам сюда подать или будете завтракать внизу?

— Наверно лучше внизу, заодно поговорю с хозяином таверны, — подумав, решил я.

Когда Глория вышла, я посмотрел на Паулу.

— Решай, — кратко обратился я к ней, — твоя мечта в шаге от осуществления.

— Вы про то, что мы скоро будем в Неаполе сеньор Иньиго? — догадалась она.

— Да, ты сама говорила, что твоя мечта быть при каком-то крупном дворе, а ещё лучше стать любовницей какого-нибудь богатого дворянина, — кивнул я.

— Это так сеньор Иньиго, — вздохнула Паула, — а можно я стану вашей любовницей? Вы меня полностью устраиваете.

— До этого Паула, ещё лет десять, — хмыкнул я, — вряд ли ты будешь столько ждать, поскольку твоя красота угаснет за столь большой срок.

Девушка огорчилась, но подняла на меня взгляд.

— Тогда прошу представить меня при дворе короля Альфонсо, может кто обратит на меня внимание и будет из кого выбрать.

— Хорошо, — согласился я.

Хотя мне не очень хотелось расставаться с красивой и прилежной девушкой, но я понимал, что с её характером и внешностью, она быстро найдёт себе приключения на пятую точку. Всё же молодость, желание быстрых денег и повышенное мужское внимание вокруг неё этому весьма сильно поспособствовали. И лучше мне в это время быть подальше о неё, поскольку немало мужских голов сложится в битве за её ласковый взгляд, в этом я нисколько не сомневался. Мне же пока было важнее заработать себе состояние, а не заниматься разборками с другими мужчинами, их хватало и в своих обычных делах.

Полностью одевшись, я попросил Бернарда отнести меня вниз и приступил к завтраку, позвав к себе хозяина, который низко кланяясь, стал рассказывать по моей просьбе о городских новостях. Ничего заслуживающего моего внимания не было, но я наградил его за старания парой золотых, и мужчина полностью счастливый, ушёл к себе, не забывая беспрестанно кланяться.