Писать поперек — страница 8 из 75

В РУССКОЙ ДРАМАТУРГИИВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XIX – НАЧАЛА XX ВЕКА141

Изображение евреев в русской драматургии второй половины XIX – начала XX в. уже не раз становилось предметом исследовательского внимания. Историками литературы и театра были охарактеризованы наиболее известные пьесы на эту тему и отразившиеся в них социальные проблемы142.

Поэтому сразу же укажу причины моего обращения к указанному вопросу. Их три. Во-первых, работая в специализированной библиотеке с богатым фондом русских пьес, я столкнулся с тем, что многие из них, имеющие прямое отношение к указанной тематике, не привлекаются исследователями. Созданная Российской государственной библиотекой искусств, Российской национальной библиотекой и Санкт-Петербургской театральной библиотекой электронная база данных «Драматургия», включающая пьесы XVIII—XX вв. (по 1923 г.), сделала корпус пьес этого периода легко обозримым, собственная же моя работа над подготовкой каталога коллекции литографированных пьес РГБИ (и просмотр при этом de visu около пяти тысяч пьес) дала возможность создать обширную, достаточно репрезентативную подборку пьес, представляющую различные типы изображения евреев. Поэтому выводы в данной статье делаются на основе существенно большего числа пьес, чем в предшествующих работах, при этом многие из них впервые привлекаются к рассмотрению143.

Во-вторых, в данной статье используется иная методология. В упомянутых выше работах авторы исходят из того, что драматургия отражает жизнь, идущие в обществе процессы. На мой же взгляд, литература (и, в частности, драматургия) отражает не «жизнь», «реальность» и т.п., а мир человеческих ценностей, представлений, стереотипов. Кроме того, в литературе очень большую роль играют жанровые, стилистические и т.п. условности и традиции. Поэтому при сравнении литературы и «действительности» нужно учитывать наличие большого числа «преломляющих призм».

И наконец, в-третьих, исследователи обычно пишут о евреях как о части населения, резкой границей отделенной от русских. Характерно, что пьесы русских по рождению авторов В. Левитина рассматривает в книге «Русский театр и евреи», а пьесы евреев по рождению, но пишущих на русском языке, – в книге «“…И евреи – моя кровь”: Еврейская драма – русская сцена». Аналогичным образом членят материал и другие авторы. Получается, что факт рождения, «крови» обуславливает национальную идентичность, хотя история культуры, в том числе и история евреев, свидетельствует о ином. Условно говоря, и евреи по происхождению писали «русские» по подходу пьесы, и русские по происхождению писали пьесы «еврейские».

В русской драматургии евреи долгое время появлялись, за редкими исключениями, только в пьесах на темы Библии: «Дебора, или Торжество веры» (1810) А. Шаховского (при участии Л. Неваховича), «Маккавеи» (1813) П. Корсакова, «Кровная месть» (1836) М. Михайловского и др.144 С одной стороны, театральная цензура противодействовала негативному показу евреев (как, впрочем, и представителей других национальностей) и не позволяла выводить на сцену современных евреев145, с другой стороны, из-за наличия черты оседлости евреи очень редко появлялись за ее пределами, поэтому в пьесах, действие которых происходит в столицах или в центральной части России, они, по определению, не могли появиться.

Можно сказать, что на сцену вывел еврея во второй половине 1860-х гг. Павел Вейнберг, автор и исполнитель юмористических сценок из еврейского быта. Они имели громадный успех у зрителей, он объехал с ними многие города России и выпустил книгу «Сцены из еврейского быта» (СПб., 1870), которая многократно переиздавалась (еще 7 изданий до конца XIX в.) и вызвала многочисленные подражания146. Персонажи сценок Вейнберга – люди корыстолюбивые, готовые на все ради денег, но при этом глупые, не знающие обычаев и порядков страны проживания, плохо говорящие по-русски и т.д. Изображены они в этих сценках в антисемитском ключе, но антисемитизм этот мягкий: евреев не любят, но ненависти к ним не испытывают. Они смешны, но не страшны. Это бытовой антисемитизм; если еврей принимает европейские (русские) нормы поведения, отношение к нему становится достаточно лояльным.

В подобном ключе евреи изображались в многочисленных комедиях. Например, в водевиле И.М. Кондратьева «Шалости молодежи, или Жид оболванен» (1880) одно из главных действующих лиц – пожилой ростовщик-еврей, желающий вступить в брак с молодой русской девушкой. Он показан иронически, но не без симпатии (так, он не хочет креститься). Молодые бездельники обещают помочь ему и выманивают деньги. В юмористической сценке П.К. Первáго (псевдоним П.К. Козьмина) «Прием у доктора больных» (1881) один из персонажей – еврей, торговец платьем на рынке, который пришел на прием к зубному врачу. Он искажает русские слова, от него пахнет чесноком, но ничего плохого он не совершает и выступает в качестве комической фигуры. В фарсе Е.Н. Залесовой «Чудо механики, или Невеста с музыкой» (1891) немалую роль играет изображенный скорее в положительном свете Янкель Янкелевич Шельмензон, «человек на все руки», который организует небольшую махинацию (механическое пианино, чтобы продемонстрировать, что невеста хорошо играет) с целью устроить брак. В «шутке» И.И. Климова «Долой антрепренера!» (1892) есть Семен Семенович Карбункул, «репортер местного “Листка”», который пишет и театральные рецензии. Человек меркантильный (занимает у актеров деньги и не отдает), шустрый, он представлен как комическая фигура. В комедии С.К. Ленни (С.К. Алафузова) «Наши жены» (1897), переделанной из пьесы немецкого драматурга Ф. Мозера, важную роль играет Моисей Иосифович Топоровский, «комиссионер на все руки», «прилично одетый господин. По лицу и по речи положительно еврей, но желает все это скрыть». Он называет себя православным, а в конце пьесы говорит: «Мой папинька был действительно еврей, и маминька была еврейка, а я чистокровный малоросс». Тем на менее этот персонаж призван вызывать смех и некоторую симпатию. В комедии А.О. Гзовского «Гастролер-экспроприатор» (1909) действует фактор Янкель, готовый за большие проценты дать в долг деньги и в итоге остающийся без них. Таким образом, в комедиях было принято изображать евреев как смешных персонажей, наделенных чертами отрицательными (но не очень), а нередко при этом и положительными – инициативностью и умением найти выход в трудной ситуации. В ряде случаев евреи изображены нейтрально, как в фарсах А.П. Морозова «Дядюшкино наследство» (1888) и Е.Н. Залесовой «Черт в юбке» (1895). В фарсе П.Н. Волховского «Семеро ворот да в один огород» (1887) актер Шлюбов, в голосе которого «слышен еврейский акцент», – это положительный персонаж, страстно влюбленный в театр.

Более негативно обрисован еврей в «комедии-шутке» Д.А. Мансфельда «Прогадал!, или Шлэхте Гешефте» (1881). Но не исключено, что отрицательное отношение автора к нему вызвано тем, что он выкрест. Заводчик Осип Абрамович Мошка меркантилен и, кроме того, ухаживает за дочкой помещика, принуждая к браку, поскольку отец ее должен ему большую сумму денег. Та соглашается, однако в итоге заводчика обманывают и долг не отдают.

Разумеется, в российской действительности были и меркантильные, и нечестные евреи, но ошибкой было бы считать, что названные пьесы «отражают» реальность того времени. За ними стоит давняя литературная (и даже фольклорная) традиция представления еврея. М. Вайскопф на основе анализа большого числа литературных произведений Николаевской эпохи пришел к выводу, что в них «преобладает бегло пренебрежительная (чаще шаржированная, реже – благодушная) рисовка эпизодических еврейских фигур, особенно современных: всевозможных извозчиков, портных, цирюльников, мелких торговцев, шинкарей»147. Этот типаж восходит к «русской комической интермедии 18 в. и отчасти к вертепно-фарсовой и исторической школьно-театральной традиции, усвоенной через польско-украинское посредство»148.

В пьесах же серьезных, «проблемных» евреи обычно изображаются резко отрицательно. Здесь можно было встретить банкира, готового, чтобы склонить замужнюю женщину к сожительству с ним, заплатить долг ее мужа (в драме Н.А. Потехина «Злоба дня», 1875), или занимающуюся темными делами сводницу (в пьесе И.В. Шпажинского «Ложь до правды стоит», 1881). Однако чаще акцент делался на готовности совершить любой (даже нечестный и незаконный) поступок ради денег, причем в ряде случаев речь идет и о серьезных преступлениях. Например, в драме А.Ф. Писемского «Ваал» (1873) выведен Симха Рувимыч Руфин, который служит приказчиком у крупного предпринимателя-мошенника и помогает ему обделывать свои дела. Он корыстолюбив и сластолюбив, готов с любовницей хозяина обокрасть его и сбежать за границу. В «сценах из народного быта» Е.Н. Залесовой «Солдат Яшка» (1892) мы встречаем Янкеля Лейбовича Липского, «управляющего большим винокуренным заводом», который «говорит с сильным еврейским акцентом» и все время искажает русские слова («на шамава шередина моего шея», «минэ нужны гельды, а не шлезы»). Упомянут и исходящий от него чесночный запах. Он корыстолюбив и хочет взять содержанкой девушку. Для того чтобы скомпрометировать возлюбленного девушки, он посылает своих людей подбросить бочонок с вином, чтобы потом обвинить молодого человека в краже. В финале все его замыслы терпят крах. Липского называют «еврейской харей» и «черным тараканом», что демонстрирует резко отрицательное отношение к нему. Апогея эта тенденция достигла в драме В.А. Крылова и С. Литвина (С.К. Эфрона) «Сыны Израиля» (1899; шла в театрах под названием «Контрабандисты»). В ней еврейское население пограничного местечка было изображено как скопище контрабандистов и убийц. Постановка пьесы сопровождалась скандалами по всей стране, вызвала резкую поляризацию в обществе по отношению к еврейскому вопросу и стала во многом переломной в изображении евреев в русской драме149.

Любопытно, что в качестве контрабандистов, отравителей, святотатцев и шпионов евреи изображались еще в первой половине XIX в.150 М. Вайскопф отмечал, что «лишь только <…> резко повышается удельный вес какого-либо еврейского лица, как вместе с укрупнением плана срабатывает механизм демонизации, приводимый в действие религиозными шаблонами и юдофобским фольклором»151.

Но чаще всего с середины 1870-х гг. в качестве негативных еврейских персонажей выступают финансисты и биржевые игроки, призванные наглядно продемонстрировать ассоциируемый с евреями меркантилизм. Характерно, что в уже упоминавшейся пьесе С.К. Ленни «Наши жены» один из персонажей говорит про другого: «…совсем похож на еврея, впрочем, банковские дельцы почти все евреи»152. В «Не чаял, не гадал, а в просак попал» (1893) С.И. Напойкина есть Исаак Александрович Эдельштейн, владелец торговой конторы в Москве. В комедии Д.А. Мансфельда «Нам нужны деньги» (1887) представлена атмосфера биржевой лихорадки. Все, даже дамы, покупают акции. А обеспечивает их акциями «Лев Соломонович Аронштейн, биржевой заяц», «средних лет, еврейского типа, одет несколько пестро, но по последней моде, юрок, тараторит, говорит с акцентом, но без ужимок»153, который всех уговаривает купить акции сомнительных обществ и, кроме того, дает деньги в рост под большой процент. В пьесе П.А. Россиева «Цари биржи» (1899) о биржевых деятелях подавляющее большинство биржевиков – евреи-мошенники (второе название пьесы – «Каиново племя»). В комедии И.И. Колышко «Большой человек» (1909) два крупных банковских деятеля – Шмулевич и барон Вассенштейн – изображены в негативных тонах. Марк Соломонович Розенштерн в «Пиратах жизни» (1912) А.В. Бобрищева-Пушкина – крупный финансист, делающий попытку путем махинаций приобрести предприятие за бесценок.

Однако постепенно формируется и принципиально иной образ еврея. Уникальным явлением была в то время пьеса популярного драматурга В.А. Дьяченко «Современная барышня» (1868), в которой умными, порядочными и бескорыстными людьми были изображены не только крестившийся еврей-врач Александр Штейнберг, но и его отец – верующий иудей бердичевский купец Янкель Штейнберг. Пьеса, в которой были высмеяны антиеврейские предубеждения и которая завершалась женитьбой младшего Штейнберга на дочери помещика, шла в Александринском и Малом театрах и была, по-видимому, первым позитивным изображением современных российских евреев на отечественной сцене.

В основном же положительный образ еврея создавали драматурги еврейского происхождения. Обращаясь к русской аудитории и изображая еврейскую среду, они рисовали персонажей преимущественно такого типа, критикуя либо дискриминацию евреев, либо замкнутый еврейский быт, нежелание евреев принять перемены, усвоить современные обычаи. Авторы использовали мелодраматические сюжеты, чтобы показать, что еврей – такой же человек, как и представители других народов, что он тоже любит, чувствует и т.д. Пьесы эти не имели широкого резонанса и на сцену не попадали.

В «драматической повести» Л.О. Мандельштама «Еврейская семья» (1872), действие которой разворачивается в Прибалтике, речь идет о дискриминации евреев со стороны живущих там немцев. Еврейский портной изображен старательным и умелым мастером, берущим за свою работу меньше, чем немецкие портные, но страдающим из-за преследований корпорации портных-немцев. Раввин предсказывает:

Не вечно будут эти муки [евреев],

Уж близко время искупленья:

Оно настанет – и тогда, —

Как посмеемся мы, мой друг,

При общем правды торжестве,

Над прежнею враждой племен!..154

В конце пьесы с помощью русского князя справедливость торжествует, и завершается действие апофеозом царю.

О.К. Нотович в пьесе «Брак и развод» (1870), в основе которой мелодраматический любовный сюжет, немало места уделяет изображению как антисемитизма, так и конфликта в еврейской семье между отцом-традиционалистом и сыном – кандидатом прав, сторонником приобщения евреев к современному образу жизни. И тут ясно выражается надежда, что благодаря действиям правительства и отказу евреев от замкнутости евреи станут равноправными. Сын говорит: «Благодетельное правительство начинает вторгаться в замкнутую среду наших единоверцев, и, судя по некоторым реформам, которые оно уже сделало в нашу пользу, мы можем уверенно возложить на него все наши надежды в будущем»155.

В драме В.С. Баскина «На распутьи» (1880) речь идет об умном и благородном еврее – студенте-филологе, который влюбляется в дочь помещика, подвергается из-за этого антисемитским насмешкам и издевательствам со стороны родителей девушки и их знакомых и в результате кончает с собой.

Таким образом, в 1860—1890-х гг. в русской драматургии сосуществовали два образа еврея – отрицательно изображенного чужака (создаваемый драматургами русского происхождения) и положительно изображенного благородного человека (создаваемый преимущественно драматургами еврейского происхождения). Первый был представлен на сцене (в основном как периферийный персонаж), второй существовал почти исключительно в литературе, но зато тут был в центре повествования.

Однако к концу XIX в. произошли заметные перемены. Определенную роль сыграло изменение эстетических установок. Во второй половине XIX в. русский театр постепенно отходит от жестких сценических амплуа и достаточно условных сюжетов и жанровых схем; в качестве идеала выступает «реализм», предполагающий жизнеподобие, верность «жизненной правде». Следствием этого был отход от единого образа еврея, стремление «воспроизвести» разные типы евреев – в зависимости от благосостояния, профессии, уровня образования, культурных ориентаций и т.п. Кроме того, к этому времени духовную атмосферу и вкусы общества стала определять интеллигенция. В этой среде сформировалось позитивное отношение к евреям. Процесс этот был весьма медленным, в народнической среде довольно сильны были и антисемитские настроения, народники даже распространяли направленные против евреев листовки156; принадлежавшие к народнической среде А.П. Пятковский и С.С. Окрейц издавали антисемитские журналы («Наблюдатель» – первый, и «Луч» – второй). Но к началу XX в. быть антисемитом стало неприлично, антисемитизм маргинализируется. Редко кто (как Андрей Белый и В.В. Розанов) проявлял его в печати (А. Блок, например, хотя и был антисемитом157, но публично свои взгляды по этому вопросу не выражал). Изменения в трактовке образа еврея были связаны и с тем, что наряду с евреем-фактором и евреем-финансистом в культуре все более важную роль стали играть образы еврея – деятеля литературы и искусства и еврея-революционера. Теперь отношение к еврею усложняется – его и боятся, и уважают. Образ еврея расщепляется, еврей постепенно из чужака становится все более своим, таким же членом русского общества, как русские немецкого, татарского, грузинского происхождения. Разумеется, определенная дистанция сохраняется, но усилия многих драматургов направлены на то, чтобы ее преодолеть. Драматурги, ориентированные на социалистичекие ценности, на равноправие, сочувствие угнетенным и т.д., начинают широко вводить позитивную трактовку еврея; характерный пример – имевшая большой успех и обошедшая всю страну пьеса Е.Н. Чирикова «Евреи» (1902). Действие ее разворачивается в местечке в черте оседлости (в Северо-Западном крае). Автор показывает как тяжелую жизнь еврев, так и преследования и оскорбления, которым они подвергаются. В пьесе собраны многие мотивы, которые обычно присутствовали в пьесах драматургов еврейского происхождения: конфликт верующего отца и его неверующих детей, идейные споры в еврейской среде (сионисты и марксисты), погром и т.д. Чириков явно усвоил традицию изображения евреев, разработанную русско-еврейской интеллигенцией.

Параллельно идет интенсивный процесс ассимиляции евреев (в том числе и через крещение), превращения их в русских еврейского происхождения. Немалую часть (русской) читательской аудитории и (русской) театральной публики составляют теперь евреи, и писатели, в том числе и драматурги, оглядываются теперь на них. Быстро растет число евреев-журналистов и писателей, причем немалая часть их ощущают себя русскими – по языку и культуре. Они усваивают установки русской интеллигенции (долг перед народом, ненависть к эксплуататорам и т.д.) и, в частности, ее неоднозначное отношение к евреям.

Если на ранних этапах основной проблемой для еврейских авторов было неполноправное положение еврея в русском обществе (черта оседлости, угнетение, бедность), то в начале XX в. на первый план выходит другая – разрыв с традицией, конфликт отцов и детей, расслоение еврейства (имущественное, социальное, идейное). Теперь для драматургов важен не столько конфликт евреев с окружением, сколько конфликт внутренний – потеря еврейской идентичности.

Одна, более традиционная, разновидность пьес содержит резкую критику еврейской замкнутости, бытовых и религиозных традиций, мешающих вхождению евреев в современный мир. Так, в драме И. Тенеромо (И.Б. Файнермана) «Развод» (1902) критика устаревших еврейских обычаев дана через показ того, как существующие у евреев порядки развода и наследования ломают человеческие судьбы. Драма Е.Н. Ильинской «Грядущий рассвет» (1902) направлена против раввинов и кагала, но в то же время в ней высмеяны обрусевшие и оторвавшиеся от своего народа евреи. В пьесе выведен молодой еврей, который общается с караимами. Местные евреи преследуют караимов, а он любит караимку и защищает их. Внук богача, он хочет стать ремесленником и заботиться о бедных. Герой стремится уйти в большой мир, чтобы посмотреть, как живут там, «и, вернувшись обратно, помочь всем, погрязшим во тьме, выбиться к свету». Он говорит: «Для меня Израиль дороже моих личных интересов, дороже моего счастья и жизни»158. В конце концов раввин и община его проклинают. Возлюбленную убивают, а он уезжает. У Н.Н. Лернера в драме «Бер Цыдукер» (1909) изображен богатый еврей, не дающий согласия на брак дочери с бедняком и выдающий ее за нелюбимого. Это ломает ее судьбу и приводит к самоубийству. Его племянник-студент так формулирует основную мысль пьесы: «Довольно этим фарисеям душить самосознание народа и держать его в своих жалких отрепьях выцветшего талмудического закона»159.

Другая группа пьес показывает тяжелую жизнь евреев и кризис традиционного еврейского мира. Тут обычно представлены отец – сторонник традиционного образа жизни, и его дети – революционеры, сионисты, карьеристы и т.д. В центре трагедии Д. Айзмана «Терновый куст» (1907) – семья лудильщика. Глава семьи – человек религиозный, он говорит: «Не уйдет из среды его [еврейского народа] Бог, не уйдет, пока гнет и насилие не будут побеждены». Сын его, революционер, совершил покушение и был казнен, дочь погибла в бою во время восстания в 1905 г. Схожие мотивы и схожих героев можно найти в пьесах Д. Бенарье (Д.Л. Маневича) «Семейство Шпигельман» (1906) и «Богом избранные» (1911).

В третьей группе пьес основной акцент сделан на долге образованных евреев перед своим народом. В драме О. Дымова «Слушай Израиль!» (1907) сын крестится втайне от отца, чтобы учиться в институте. Но он чувствует связь с еврейством, возвращается в родной город и, пытаясь защитить от погромщиков еврейский магазин, гибнет. В драме С. Белой (С.Н. Богдановской) «Гонимые» (1908) мать хочет, чтобы сын учился в университете, и для этого продает дочь фабриканту. Дочь становится проституткой, пьет и гуляет. Сын-студент заявляет: «Мне кажется, что не только родителей, я бы и чужих бедняков не забыл никогда! Да как можно забыть, я видел нищету, слезы, беспомощность моих братьев, и вдруг я их забуду! Да мы жизнь свою должны отдавать за свой народ! Когда я выучусь, я буду работать не для себя, а для нашей нищеты <…>»160. Правда, он женится на богатой, становится врачом и думает только о карьере, но в конце пьесы осознает свою ошибку и называет себя «подлецом».

Наконец, в четвертой группе пьес (получивших распространение после разгрома революции 1905 г.) драматурги изображают еврейские семьи в состоянии полного распада, утраты не только общих ценностей, но и вообще ценностей положительных; соответственно, большая часть персонажей изображается негативно. Одна из пьес (драма Я.М. Безсонова и Д.А. Глушковского (Д.А. Глускина) по повести С. Юшкевича) так и называется – «Распад» (1907). В семье домовладельца Розенова один сын – студент-карьерист, другой – революционер. Дети не думают о стариках, все деньги потративших на них и разорившихся, и покидают родителей. В конце пьесы мать, чтобы получить страховку, поджигает дом (который собирались забрать за долги). В «Правде небесной» Д. Айзмана (1912) изображены коммерсант и его сын – кутила и шалопай. Жена коммерсанта в прошлом тайком от него устроила поджог, чтобы получить деньги по страховке. Дочь написала донос, чтобы муж получил место. Другая дочь расходится с возлюбленным. Мать их кончает с собой. В комедии С. Белой «Великий Шмуль» (1916) миллионер выдает возлюбленную замуж за своего конторщика, чтобы жить с ней. Конторщик разоряет его, а сам обогащается, и бывшая фиктивная жена уже живет с ним. Общий посыл подобных пьес – конец еврейского мира.

Еврейские темы и герои становятся настолько привычными на русской сцене, что появляется целый ряд пьес, в которых действие происходит в еврейской среде, но еврейские мотивы используются как фоновый материал, в основном это мелодрамы с любовным сюжетом. В качестве примеров можно назвать пьесы Э. Одинокой (А.Я. Палей) «Роковая встреча» (1911) и А. Крымского (А.И. Шиндельмана) «Роковое» (1911). Собственного говоря, пьесы эти утрачивают еврейскую специфику, героями их могли бы быть люди любой национальности.

Ассимилированный и, тем более, крестившийся еврей отходил от еврейства. Со смягчением антисемитизма (а в среде интеллигенции – и с возникновением филосемитизма) еврей как специфический объект изображения перестал вызывать интерес. Только во второй половине 1920-х гг., когда сформировалась новая интеллигенция, обладающая иными культурными установками, были реанимированы многие старые стереотипы трактовки еврея, что сразу же нашло свое отражение в драматургии161.

2012 г.

ПриложениеРУССКИЕ ПЬЕСЫС ЕВРЕЙСКИМИ ПЕРСОНАЖАМИ

(Библиографический список: 1870—1917 гг.)162

1. Дьяченко В.А. Современная барышня. Комедия в 4 д. [1868] // Дьяченко В. Драматические сочинения. – М.: Тип. В. Готье, 1873. – Т. 3. – С. 125—240.

2. Вейнберг Павел И. Сцены из еврейского быта. – СПб.: Тип. А. Каспари, 1870. – [4], 125 с.

3. Гулевич А.А. Сцены из еврейского быта. – М.: Тип. Косогорова, 1870. – 87 с.

4. Дуэль двух евреев. Комедия-водевиль в 3 д. (с куплетами) / Соч. В.......а. – СПб.: Печатня «Мирской вестник», 1870. – 16 с.

5. Нотович О.К. Брак и развод. Комедия в 5 д. – СПб.: Тип. и литогр. С.Н. Степанова, 1870. – 172 с. (Сокр. и перераб. вариант: Переходное время. Драма в 5 д. – СПб.: Рус. худож. тип. (Исидора Гольдберга), 1876. – 124 с.).

6. [Мандельштам Л.О.] Еврейская семья. Драм. повесть в 3 отд-ниях: Отд-ние 1: Почва: (Вместо пролога). – СПб.: Тип. Н. Неклюдова, 1872. – 160 с.

7. Давыдов Ю. [Гунаропуло Ю.А.].Ай да Юдка!!! Фарс-водевиль в 1 д. // Давыдов Ю. Сцены и рассказы из еврейского быта. – СПб.: Тип. К. Плотникова, 1873. – С. 113—151.

8. Давыдов Ю. [Гунаропуло Ю.А.].Два влюбленные еврея. Шутка-водевиль в 1 д. // Давыдов Ю. Собрание юмористических рассказов и водевилей из еврейского быта. – М.; СПб.: А.И. Куколевский, 1873. – С. 123—154.

9. Писемский А.Ф. Ваал. Драма в 4 д. // Рус. вестник. – 1873. – № 4. – С. 195—301.

10. Кареев Ф.Д. Забубенная головушка. Драма в 5 д. – СПб.: Литогр. Курочкина, [1875]. – 170 с.

11. Потехин Н.А. Злоба дня. Драма в 4 д. // Дело. – 1875. – № 1. – С. 254—364 (1-я паг.).

12. Потехин Н.А. Богатырь века. Драма в 4 д. – СПб.: Литогр. Курочкина, 1876. – 184 с.

13. Шахова Е.Н. Иудифь. Поэма по библейскому тексту, в драм. форме, в стихах, в 5 д. – М.: Л. Спичаков, 1877. – 98 с.

14. Чехов А.П. [Безотцовщина. Пьеса в 4 д.] [1878?] // Чехов А.П. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Соч.: В 18 т. М., 1978. – Т. 11. – С. 5—180.

15. *Броуд О.С. Современная еврейка, или Жертва женского нигилизма. Драма в 5 д. – Одесса, 1879.

16. Ге И.Н. Легенда старого замка. Фантаст. шутка в 2 д.: Сюжет заимств. / Соч. Бертольди. – СПб.: Литогр. Курочкина, [1879.] – 55 с.

17. Баскин В.С. На распутьи. Драма в 5 д. и 6 карт. // Рус. еврей. – 1880. – № 20—24, 26, 28—31.

18. Ге И.Н. Карьерист. Драма в 4 д. и 5 карт. – СПб.: Литогр. Курочкина, [1880]. – 167 с.

19. Кондратьев И.М. Шалости молодежи, или Жид оболванен. Водевиль в 1 д. К. и [И.!] М.: (Сюжет заимств.) – М.: Литогр. С.Ф. Разсохина, [1880]. – 36 с.

20. С.С. [Гольденберг Н.А.]. Хаим I, громовержец. Картинки недавнего прошлого. В 5 д. с прологом // Еврейская библиотека. – СПб., 1880. – Т. 8. – С. 1—112.

21. Тихомиров П. Разрушение Иерусалима. Драм. поэма. – Харьков: Н.М. Кондаков, 1880. – 201 с.

22. Эсфирь, дочь Израиля. Драма в 5 д. и 7 карт. [переделанная из немецкого романа]. – М.: Литогр. С.Ф. Разсохина, [1880]. – 87 с.

23. Базаров В.А. [Михайловский В.А.]. Жидовка: Жертва инквизиции XV века. Драма в 5 д., переделанная из [либретто] оперы [Э.] Скриба «Жидовка». – СПб.: Литогр. Курочкина, 1881. – 68 с.

24. Барон Тарнеголь [Гольденберг Н.А.]. В ожидании лучшего. Драма в 5 д. // Рус. еврей. – 1881. – № 32—39.

25. Б-ди И. [Ге И.Н.]. Ослепительница. Драма в 5 д.: (Мотив заимствован). – СПб.: Литогр. Курочкина, [1881]. – 89 с.

26. Гейман И. (псевдоним). Премудрый Соломон. Драма в 3 д. – Рига: Тип. А.И. Липинского, 1881. – 91, [4] с.

27. Мансфельд Д.А. Прогадал!, или Шлэхте Гешефте. (Schlechte Geschafte). Комедия-шутка в 2 д. – М.: Театр. б-ка С.И. Напойкина, [1881]. – 45 с.

28. Островин В. [Вольфсон В.Д.]. Поживешь – ума наживешь. Комедия в 3 д. (в 3-м д. 2 карт.) – СПб.: Литогр. Курочкина, [1881]. – 51 с.

29. Первáго П.К. [Козьмин П.К.]. Прием у доктора больных. Сцены в 1 д. – СПб.: Литогр. Курочкина, [1881]. – 24 с.

30. Шпажинский И.В. Ложь до правды стоит. Комедия в 4 д. // Дело. – 1881. – № 9. – С. 1—53.

31. Галлер А.Н. Ицек за печатью (Berek zapieczętovany). Шутка в 1 д., передел. с польск. – М.: Лит. С.Ф. Разсохина, [1882]. – 18 с.

32. Самойлов Н.В. Я вас люблю! Комедия в 2 д. – СПб.: Литогр. Курочкина, [1882]. – 48 с.

33. А.Б. [Бехтеев А.С.]. День да ночь, сутки прочь. Драма в 4 д.: Сюжет заимствован. – М.: Театр. б-ка С.И. Напойкина, [1883]. – 95 с.

34. Бренко А.А. Современный люд. Пьеса в 5 д. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки С.Ф. Разсохина, [1883]. – 132 с.

35. *Суд царя Соломона. Драма в 3 д. с хоровыми балетами. Подражание [Л.Ш.] Кенье. – СПб., 1883.

36. Шустов А.С. Граф Чалинский. Драма в 4 д. и 5 карт. – СПб.: Литогр. Курочкина, [1883]. – 83 с.

37. Бораковский Г.М. Влюбленный жыд. Водевиль в 1 д. – Киев, 1885. – 52 с.

38. Глухов В. Неудавшиеся расчеты. Комедия в 1 д. из евр. жизни. Киев: Тип. Г.Л. Фронцкевича, 1886. – 79 с.

39. Мамонтов С.И. Иосиф. Драм. рассказ в 3 д. и 5 карт. с прологом. – М.: Частный оперный театр в Москве, 1886. – 41 с.

40. Беркутов Д. [Хотев-Самойлов Д.А.]. Эстер и Озарио, или Израильтяне в горах Эн-Геди. Драма в 5 д.: (Сюжет взят с ит.). – М.: Театр. б-ка Напойкина, [1887]. – 40 с.

41. Волховской П.Н. Семеро ворот да в один огород. Путаница в здешнем гоpоде. В 1 д. – М.: Литогp. Моск. театp. б-ки С.Ф. Разсохина, [1887]. – 21 с.

42. Мансфельд Д.А. Нам нужны деньги. Комедия в 4 д. и 5 карт.: (По Швейцеру). – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки Е.Н. Разсохиной, [1887]. – 112 с.

43. Морозов А.П. Наполеон 1-й в России, или Русский герой Отечественной войны. Ист. драма в 4 д. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки Е.Н. Разсохиной, [1887]. – 69 с.

44. Танеев С.В. Образцовый муж. Драм. сцены в 3 д. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки Е.Н. Разсохиной, [1887]. – 79 с.

45. Теобальд [Роткирх В.А.]. Жидовка. Драма в 5 д.: [На основе одноименной оперы Галеви]. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки Е.Н. Разсохиной, [1887]. – 64 с.

46. Минский Н. [Виленкин Н.М.]. Осада Тульчина. Ист. драма из эпохи Богдана Хмельницкого в 5 д., с прологом: [В стихах] // Восход. – 1888. – Кн. 1/2. – С. 3—82.

47. Морозов А.П. Дядюшкино наследство. Фарс в 1 д. – М.: Театр. б-ка С.И. Напойкина, [1888]. – 19 с.

48. *Самойло Н.И. Идеалисты Талмуда. Трагедия в 5 д. – СПб., 1888. – [2], 103 с. [Отд. оттиск из не вышедшего в свет номера журнала «Дело» (1888. № 2)]. (Отд. изд. – М., [1904].)

49. Соколов А.А. От чердака до бэль-этажа, от бэль-этажа до подвала. Драм. представление в 4 д., с прологом и эпилогом, с пением и танцами. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки Е.Н. Разсохиной, [1888]. – 86 с.

50. Чехов А.П. Иванов. Комедия в 4 д. и 5 карт. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки Е.Н. Разсохиной, [1888]. – 96 с.

51. Базаров В.А. [Михайловский В.А.]. Аман, знатный царедворец Персиды и Мидии. Ист. драма в 5 д. (По образцу греч. древн. драмы с прологами настоящего и прошедшего времени). Содержание заимствовано из древнееврейской Библии. – СПб.: Театр. б-ка В.А. Базарова, 1889. – 34 с.

52. Базаров В.А. [Михайловский В.А.]. Евреи прошедших веков. Драма в 5 д., с прологом, из германских нравов XV столетия. [Переделано из романа К. Шпиндлера «Der Jude».] – СПб.: Театр. б-ка В.А. Базарова, 1889. – 56 с.

53. Дмитриев Д.С. Юдифь. Трагедия в 5 д.: Переделка с ит. [трагедии П. Джакометти]. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки Е.Н. Разсохиной, [1889]. – 64 с.

54. Пушкин-Чекрыгин И.Н. [Чекрыгин И.М.]. Еврейские песни в лицах, или Любовный фокус еврея. Музыкальная шутка в 1 д. – [СПб.]: Изд. кн. маг. М.В. Попова, [1889]. – 49 с., 17 с. нот.

55. Суворин А.С. Татьяна Репина. Комедия в 4 д. – СПб.: А.С. Суворин, 1889. – [8], 152 с.

56. Трецек Л.О. Еврей. Драма в 5 д.: По Р. Кумберлэнду // Трецек Л.О. Еврей. Драма в 5 д. Тайна графа. Драма в 5 д. Отлученный. Рассказ. – Одесса: Типо.-лит. Я. Копельмана, 1889. – С. 1—62.

57. Чехов А.П. Татьяна Репина [1889] // Чехов А.П. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Соч.: В 18 т. М., 1978. – Т. 12. – С. 77—95.

58. Шигарин Н.Д. Миллионы. Драма в 5 д. (взято из соч. того же автора «Новый Иерусалим»). – Киев: Тип. К.Н. Милевского, 1890. – 76 с.

59. Шпажинский И.В. Душа-человек. Комедия в 4 д. – М.: Литогр. С.Ф. Разсохина, [1890]. – 68 с.

60. N.N. [Залесова Е.Н.]. Чудо механики, или Невеста с музыкой. Фарс в 1 д. – СПб.: Изд. кн. маг. М.В. Попова, [1891]. – 38 с.

61. Климов И.И. Долой антрепренера! Шутка в 2 д. – М.: Литогр. С.Ф. Разсохина, [1892]. – 51 с.

62. Соколов-Жамсон П.А. [Соколов П.А.]. Чародей. Ориг. шутка в 1 д. – М.: Литогр. С.Ф. Разсохина, [1892]. – 26 с.

63. S. [Залесова Е.Н.]. Солдат Яшка. Сцены из нар. быта в 1 д., с пением и плясками. – М.: Литогр. С.Ф. Разсохина, [1892]. – 30 с.

64. Александров Д.А. Царь Ирод и царица Мариамна. Хроника-трагедия в 5 д. с эпилогом и 9 карт. (в стихах): По Иосту. – М.: Типо-лит. В.А. Просина, 1893. – VIII, 182 с.

65. Гославский Е.П. Расплата. (Эгоисты). Дpама в 4 д. // Артист. – 1893. – № 31. – С. 36—62.

66. Максимов (Воробьев) А.И.[!М.] Жидовка, или Казнь огнем. Драма в 5 д. и 10 карт.: Сюжет заимств. из извест. оперы Галеви «Жидовка». – М.: Театр. б-ка С.Ф. Разсохина, [1893]. – 32 с.

67. Иванов С. [Напойкин С.И.]. Не чаял, не гадал, а в просак попал. Летние сцены в 3 д. – М.: Театр. б-ка С.И. Напойкина, [1893]. – 71 с.

68. Мамонтов С.И. Царь Саул. Драм. поэма в 4 карт. // Хроника нашего художественного кружка. – [М.]: Т-во тип. А.И. Мамонтова, [1894]. – Кн. 11/12. – С. 97—113.

69. Чиркин Н.В. Старый соловей. Комедия-фарс в 3 д. – СПб.: Н.В. Чиркин, [1894]. – 50 с.

70. [Залесова Е.Н.]. Черт в юбке. Комедия-шутка в 1 д. – СПб.: Изд. Театр. отд. кн. маг. газ. «Новости», [1895]. – 37 с.

71. Морозов А.П., Влад. М. Детская иллюзия. Шутка в 1 д.: (Сюжет заимств. с фр.). – СПб.: Изд. Театр. отд. кн. маг. газ. «Новости», [1895]. – 18 с.

72. Ленни С.К. [Алафузов С.К.]. Наши жены. Комедия в 4 актах: Передел. для рус. сцены: (Из комедии [Ф.] Мозера). – СПб.: Изд. Театр. отд. кн. маг. газ. «Новости», 1897. – 126 с.

73. Хашкес М.Я. Абарбанель. Ист. драма в 4 д. – Вильна: Тип. М.Б. Жирмунского, 1897. – 54 с.

74. Гай-Сагайдачная Е. [Шебалина Е.А.] На чужой квартире. Водевиль в 1 д. – М., 1898. – 16 с.

75. Щеглов И. [Леонтьев И.Л.] Затерянный мудрец. Комедия в 4 д. – СПб.: Изд. Театр. отд. кн. маг. газ. «Новости», 1898. – 179 с.

76. [Васильев П.А.]. Вечный жид. Драм. легенда в 5 д. – М.: Типо-лит. И.Н. Кушнерева, 1899. – 70 с.

77. Крылов В.А., Литвин С.К. [Эфрон С.К.]. Сыны Израиля. Драма в 4 д. и 5 карт. – СПб.: Тип. А.С. Суворина, 1899. – 64 с.

78. Рос-в П. [Россиев П.А.]. Цари биржи. (Каиново племя). Комедия в 5 д. и 7 карт.: (Передел. из романа того же назв.). – СПб.: Изд. Театр. отд. кн. маг. газ. «Новости», 1899. – 97 с.

79. Фруг С.Г. Озия. Драм. сцены: [В стихах] // Восход. – 1899. – Кн. 7. – С. 3—10.

80. Боброва А.М. Мишурный блеск. Драма в 5 д. – М.: Типо-лит. Н.И. Куманина, 1900. – 96 с.

81. Гай-Сагайдачная Е. [Шебалина Е.А.] Ирод. Драматический этюд в 1 д. – Харьков: Типо-лит. «Печатное дело» (К.Н. Гагарин), 1901. – 15 с., [1] с. нот. с.

82. Донхин М. Моисей. Ист. драма в 5 д. – Харьков: Улей, 1901. – 106 с.

83. Кисин М. Мать и сын. Драма в 5 д. и 7 сценах. – Екатеринослав: Тип. Каминского, 1901. – 51 с.

84. Литвин С. [Эфрон С.К.]. Возмездие. Драма в 4 д. и 5 карт. – СПб.: Типо-литогр. В.В. Комарова, 1901. – 69 с.

85. Шмидтгоф А.М., Штейн А. Малка Шварценкопф. Комедия в 5 д. Г. Запольской, пеpед. для исп. на pус. сценах. – М.: С.Ф. Разсохин, [1901]. – 130 с.

86. Артюшин П.И. Жид-кабатчик. Фантаст. сцены в 5 д. с эпилогом / Переделано из рассказа «Ссудный день» (Иом-кипур) В.Г. Короленко. – СПб.: СПб. Коммерч. типо-литогр., 1902. – 56 с.

87. Богданова Н.И. Развод Леонтьевых. Комедия в 3 д. – М.: Театр. б-ка М.А. Соколовой, [1902]. – 65 с.

88. Донхин М. Саул. Ист. драма в 5 д. – Петроков: Тип. С. Панского, 1902. – 68 с.

89. Ильинская Е.Н. Грядущий рассвет. Драма в 5 д.: (Из евр. жизни): Сюжет заимств. – СПб.: Т-во художественной печати, 1902. – 100 с.

90. Тенеромо И. [Файнерман И.Б.]. Развод. Драма в 5 д. из евр. жизни. – Киев: Тип. И. Крыжановского и В. Авдюшенко, 1902. – 70 с.

91. Альфред Ж. (Быковский И.К.) В меблированных комнатах со всеми удобствами. Водевиль с пением в 2 карт.: Переделка с пол. для рус. сцены. – М.: Ж. Альфред (И.К. Быковский), 1903. – 33 с.

92. Донхин М. Еремия. Ист. драма в 5 д. – Петроков: Тип. С. Панского, 1903. – 74 с.

93. Литвин С. [Эфрон С.К.], А.Л*** [Лютецкий А.О.]. Из-за благ земных. Драма в 5 д. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки С.Ф. Разсохина, [1903]. – 76 с.

94. Максимов А.М. Огнепоклонник. Ист. драма в 5 д. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки С.Ф. Разсохина, [1903]. – 101 с.

95. Зеликсон С. Эсфирь и Мардохей. Трагедия в 4 д. (Сюжет ист.). – Одесса: Типо-литогр. М.С. Гринберга, 1904. – 44 с.

96. Пружанский Н.П. Разные течения. Драма в 4 д. // Пружанский Н.П. Без прикрас: Повести, рассказы и драма. – СПб.: Тип. Спб. т-ва печ. и изд. дела «Труд», 1904. – С. 5—91 (переизд. под назв. «Поверженный кумир» – СПб., 1910).

97. Рутковский И.Д., Ленни С.К. [Алафузов С.К.] Муж из деликатности (Mąż z grzecznośći). Комедия в 3 д. / Передел. для рус. сцены с пол. – М.: Моск. театр. б-ка С.Ф. Разсохина, [1904]. – 88 с.

98. Чириков Е.Н. Евреи. Пьеса в 4 актах. – München: J. Marchlewski, [1904]. – 128 с.

99. Мибо [Боголепов М.А.]. Фотография. Водевиль в 1 д. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки С.Ф. Разсохина, [1905]. – 48 с.

100. Микулин И. [Марголис И.А.]. Под гнетом наживы: (Из евр. жизни). Пьеса в 5 д. // Библиотека Театра и искусства. – 1905. – Кн. 9. – С. 1—44 (2-я паг.).

101. Панин Г.П. Злая нажива. (Жрецы Молоха). Драма в 4 д. – Астрахань: Тип. «Прикасп. газ.» (П.Г. Никифоров), 1905. – 48 с.

102. Рутковский И.Д., Шевляков М.В. Сама добродетель! Семейный эпизод в 4 д. С. Козловского / Переработка с пол. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки Разсохина, [1905]. – 119 с.

103. Юшкевич С.С. Голод. Дpама в 4 д. – Stuttgart: J.H.W. Dietz nachfolger, 1905. – 180 c.

104. Андреев Л.Н. К звездам. Драма в 4 д. – Stuttgart: J.H.W. Dietz nachfolger, 1906. – 74 с.

105. Бенарье Д. [Маневич Д.Л.]. Семейство Шпигельман. Сцены из евр. жизни // Еврейская жизнь. – 1906. – № 1.

106. Гарин (Эпштейн) А.П. Индюк. Комедия-фарс в 3 д. / Переделка. – М.: Театр. б-ка М.А. Соколовой, 1906. – 47 с.

107. Ге Г.Г. По заветам Торы. Еврейский вопрос. Драм. миниатюра в 1 д. // Библиотека Театра и искусства. – 1906. – Кн. 11. – С. 1—8 (разд. паг.).

108. Ильинская Е.Н. Вероника. Ист. драма из времен падения Иерусалима. В 5 д. и 6 к. Сюжет заимствован. – М.: Театр. б-ка М.А. Соколовой, 1906. – 105 с.

109. Ларин К.П. Взбредет же в голову! Фарс в 3 д.: (Заимств.) – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки С.Ф. Разсохина, [1906]. – 118 с.

110. Пахарнаев А.И. Перед рассветом. Драм. комедия в 4 д. – СПб.: Литогр. Богданова, 1906. – 112 с.

111. Сегобочный М. [Повысоцкий М.Д.]. Божий суд. (Смерть Мазепы). Драма в 5 диях, 6 одминах. – М.: Литогр. С.Ф. Разсохина, [1906]. – 85 с.

112. Шкляр Н.Г. В гостях у тетушки. Водевиль в 1 д. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки С.Ф. Разсохина, [1906]. – 38 с.

113. Юшкевич С.С. В городе. Пьеса в 4 д. // Сборник товарищества «Знание». – СПб.: Изд. товарищества «Знание», 1906. – Кн. 12. – С. 49—196.

114. Юшкевич С.С. Король. Пьеса в 4 д. // Сборник товарищества «Знание». – СПб.: Изд. товарищества «Знание», 1906. – Кн. 14. – С. 217—320.

115. Абрамова С. Дора. Пьеса в 3 актах // Еврейская жизнь. – 1907. – № 2.

116. Айзман Д.Я. Терновый куст. Трагедия в 4 д. – Berlin: J. Ladyschnikov, 1907. – 78 с.

117. Безсонов Я.М., Глушковский Д.А. [Глускин Д.А.]. Распад. Драма в 4 д. по повести С. Юшкевича того же названия. – М.: М.А. Соколова, 1907. – 35, [2] с.

118. Белая С. [Богдановская С.Н.]. Верь, Израиль! (Смейся, солнце!). Драма в 4 д. из евр. жизни. – М.: М.А. Соколова, 1907. – 50 с.

119. Бенарье Д. [Маневич Д.Л.]. Пасынки жизни. Пьеса в 4 д. – [СПб.]: Изд. журн. «Театр и искусство», [1907]. – 117 с.

120. Гарин А.П. [Эпштейн А.П.]. Женский парламент. Комедия в 2 д. – СПб., [1907]. – 48 с.

121. Громаковская Ю.П. Задачи жизни. Комедия в 4 д. – СПб.: Электpопеч. Я. Левенштейн, [1907]. – 54 с.

122. Дымов О. [Перельман О.И.]. Слушай Израиль! (Schma Isroеl). Драма в 3 д. – СПб.: Тип. «Дело», 1907. – 62 с.

123. Платон И.С. Орхидеи. Пьеса в 4 д. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки С.Ф. Разсохина, [1907]. – 98 с.

124. Андреев Л.Н. Анатэма. Трагедия. – СПб., 1908. – 262 с.

125. Белая С. [Богдановская С.Н.]. Гонимые. (Гимн нищеты). Драма в 4 д., 5 карт. из жизни евреев. – М.: Театр. б-ка М.А. Соколовой, 1908. – 47 с.

126. Белая С. [Богдановская С.Н.]. Настанет час. Драма в 4 д. из евр. жизни. – М.: Театр. б-ка М.А. Соколовой, 1908. – 32 с.

127. Гельман Б. Восстание Кораха. Трагедия в 5 д. В стихах. – Одесса: Тип. «Издатель» Шермана, 1908. – 54 с.

128. Кремлев А.Н. Давид, царь Иудейский: Ист. хроника в 5 д. – СПб.: Тип. М. Стасюлевича, 1908. – VI, 117 с.

129. Чириков Е.Н. Белая ворона. Пьеса в 4 д. [1908] // Чириков Е. Пьесы. – СПб.: Освобождение, 1910. – Т. 8. – С. 3—75.

130. Юшкевич С.С. Деньги. Комедия в 4 д. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1908]. – 61 с.

131. Гзовский А.О. Гастролер-экспроприатор. Комедия в 3 д. – М.: Литогр. Моск. театр. б-ки С.Ф. Разсохина, [1909]. – 94 с.

132. Кисин М. Израиль, или Мирные шаги по окровавленному пути. Драма в 4 д. и 8 карт. – Екатеринослав: Тип. И. Коган, 1909. – 50 с.

133. Колышко И.И. Большой человек. Комедия в 5 д. – СПб.: Театр. изд. журн. «Театр и искусство», 1909. – 62 с.

134. Криницкий М. [Самыгин М.В.]. Герц Шмуйлевич. Драма в 1 д. – СПб.: Коммерч. типо-литогр., 1909. – 29 с.

135. Лернер Н.Н. Бер Цыдукер. (По закону). (Из евр. жизни): Драма в 3 д. – Киев: Тип. «Печатный труд», 1909. – 52 с.

136. Прошинская Н.Ф. Любовь и ложь. Драма в 4 д. – М.: Театр. б-ка М.А. Соколовой, 1909. – 59 с.

137. Чернявский С.Р. Алые туманы. Пьеса в 4 д. – Харбин: Т-во «Новая жизнь», [1909]. – 107 с.

138. Андреев Л.Н. Gaudeamus. [Пьеса в 4 д.] // Литературно-художественные альманахи издательства «Шиповник». – СПб.: Шиповник, 1910. – Кн. 13. – С. 7—107.

139. Белая С. [Богдановская С.Н.]. Дети черты. (В еврейском доме). Драма в 4 д. и 5 карт. – Пг.: Театр. б-ка М.А. Соколовой, 1910. – 50 с.

140. Берже В.А. Тина. (Победитель). Комедия в 3 д. [Сюжет заимствован из рассказа А.П. Чехова «Тина»] // Берже В.А. Дорогу женщине. Сцена в 1 д.; Тина. (Победитель): Комедия в 3 д. – Тифлис: Тип. канцел. наместника е.и.в. на Кавказе, 1910. – С. 35—109.

141. Вершинин А.П. Поставщики. (Враги мира). Пьеса в 4 д. – М.: Театр. б-ка М.А. Соколовой, 1910. – 60 с.

142. Ген С.М. [Геннерман С.М.]. Право на счастье. Пьеса в 4 д.: Сюжет Я. Гордина. – СПб.: Театр. новинки, [1910]. – 96 с.

143. Жаботинский В.Е. Чужбина. Комедия в 5 д. – СПб.: Тип. Ц.Ш. Крайз, 1910. – 223 с.

144. Зайдель Л.Д. Ирод Великий, царь Иудейский. Ист. сцены в 5 д. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», 1910. – 40 с.

145. Колышко И.И. Поле брани. Пьеса в 4 д. – СПб.: Рус. театр. о-во, 1910. – 67 с.

146. Крашенинников Н.А. Плач Рахили: (Тысячелетняя сказка): [В 3 картинах] // Друкарь: Лит. сборник. М.: Изд. Вспомогательной кассы типографов, 1910. С. 133—162.

147. Феодорович [Сабуров С.Ф]. Мой милый бесенок. Комедия в 3 д. – М.: С.Ф. Разсохин, [1910]. – 59 с.

148. Ш.Г. В ожидании учителя. Сценка в 2 д. – Луганск: Тип. Ц.Р. Лейфера, [1910]. – 15 с.

149. Юшкевич С.С. Комедия брака. Комедия в 4 д. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1910]. – 71 с.

150. Юшкевич С.С. Miserere. Драма в 4 д. – СПб.: Рус. театр. об-во, 1910. – 32 с.

151. Абрамова А. Царь Саул. Поэма в 5 карт. – СПб.: Тип. М. Волковича, 1911. – 80 с.

152. Андреев Л.Н. Упрямый попугай [1911] // Андреев Л. Собр. соч. – СПб., 1914. – Т. 17. – С. 71—73.

153. Бахчисарайцевы Э. и Х. Люди наших дней. Пьеса в 4 д. – СПб.: Изд. при посредстве Комис. отд. при Союзе драм. и муз. писателей, [1911]. – 70 с.

154. Белая С. [Богдановская С.Н.]. Комедиант. (Еврей из Голты). Драма в 4 д. – М.: С. Разсохин, 1911. – 68 с.

155. Бенарье Д. [Маневич Д.Л.]. Богом избранные. (В тисках). Драматические картины в 4 д. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1911]. – 46 c.

156. Бодянский А.М. Драма мира. Мистерия в 5 актах. – М.: П.В. Португалов, 1911. – 95 с.

157. Гарин А.П. [Эпштейн А.П.]. Кугельзон. Шутка-шарж в 1 д. – М.: Театр. б-ка М.А. Соколовой, 1911. – 15 с.

158. Ген С.М. [Геннерман С.М.]. Во тьме веков. Драматико-фантастический этюд в 1 д. – СПб.: Театр. новинки, 1911. – 9 с.

159. Ген С.М. [Геннерман С.М.]. Теща, или Зверь. (Между двух огней). Комедия-фарс в 3 д. из евр. жизни: Сюжет частично заимствован. – СПб.: С.М. Ген, 1911. – 48 с., [1] л. нот.

160. Кочевой М. Фантазеры. Пьеса из евр. жизни в 3 актах. – Павлоград: Изд. тип. «Труд и искусство», 1911. – 88 с.

161. Кошевский А.Д. [Кричевский А.Д.], Венский Е.О. [Пяткин Е.О.]. Вас требует ревизор. Обозрение в 1 акте. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1911]. – 22 с.

162. Крымский А. [Шиндельман А.И.]. Роковое. (Быт. сценки из евр. жизни в 4 карт.). – Керчь: Тип. Натковича и Виниковича, 1911. – 27 с.

163. Одинокая Э. [Палей А.Я.]. Роковая встреча. Драма в 5 д. и 7 к. – СПб.: Тип. Д.П. Вейсбрута, 1911. – 110 с.

164. Стойкин А.И. Интеллигенты. Пьеса в 4 д. – СПб.: [Изд. журн. «Театр и искусство», 1911]. – 59 с.

165. Айзман Д.Я. Правда небесная. Пьеса в 4 актах. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», 1912. – 59 с.

166. Альбиковский Н.К. В царстве Сиона. (Сон Нахмана). Фантазия в 3 карт., навеянная пьесой Е. Чирикова «Евреи». – СПб.: Изд.при содействии Союза драм. и муз. писателей, [1912]. – 21, [1] с.

167. Белая С. [Богдановская С.Н.]. Грех Евы. (На что способна женщина). Пьеса в 4 д. – М.: Театр. новинки, 1912. – 38 с.

168. Бобрищев-Пушкин А.В. Пираты жизни. Драма в 5 д. – СПб.: Театр. новинки, 1912. – 70 с.

169. Бобрищев-Пушкин А.В. Соль земли. Комедия в 5 д. – СПб.: Театр. новинки, 1912. – 54 с.

170. Ген С.М. [Геннерман С.М.]. Миниатюры: Сб. из 8 пьес [на сюжеты Я. Гордина]. – СПб.: «Сев. театр. б-ка» К.П. Ларина, 1912. – 135 с.

171. Герсон И.Н. Прием у ветеринара. Сценка-миниатюра в 1 д. – СПб.: Электропечатня Я. Кровицкого, 1912. – 12 с.

172. Наблоцкая М.Н. Последний аккорд. Комедия в 4 д.: (Сюжет заимств.) – М.: Театр. б-ка Вейхель, [1912]. – 47 с.

173. Никулин Л.В. [Ольконицкий Л.В.]. Человек, который летает. Водевиль в 1 д. – М.: Театр. б-ка Вейхель, 1912. – 16 с.

174. Нилов Ю. [Волин Ю.С.]. Делец. Портрет-миниатюра. – Харьков: Изд. ред. журн. «Театральный курьер», 1912. – [2], 10 с.

175. Пальмский Л.Л. [Балабашевский Л.Л.]. Важная шишка. Дорожная сценка в 1 д. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1912]. – 11 с.

176. Толстой Л.Л. Талант. Повесть из рус. жизни для театра в 4 д. – М.: С.Ф. Разсохин, [1912]. – 52 с.

177. Белая С. [Богдановская С.Н.]. Огни шабаша. (Женщина без ничего). Пьеса в 3 д. – М.: С.Ф. Разсохин, [1913]. – 31 с.

178. Бенарье Д. [Маневич Д.Л.]. Разбитые скрижали. Драма в 4 д. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1913]. – [2], 50 с.

179. Вербицкая А.А., Гаpдин В.Р. Ключи счастья. Пьеса в 5 д. и 9 каpт., с пpологом, по pоману А.А. Веpбицкой. – М.: С.Ф. Разсохин, [1913]. – 105 с.

180. Гарин А.П. [Эпштейн А.П.]. Не хватайтесь! (Беркэ Пупкинзон). Шутка в 1 д., с пением и танцами. – М.: С.Ф. Разсохин, 1913. – 12 с.

181. Гинцбург И.Я. У сына. Драма в 3 актах. [1913]. – Пг., 1919. – 32 с.

182. Гроссман И.Б. В лесу, или Ханьця-ренегатка. Пьеса в 4 д. – М.: Склад изд. кн. маг. «Звено», 1913. – 65 с.

183. Каценеленбоген С.А. Роковая встреча, или Ицик. Драма в 2 д. из евр. жизни. – Екатеринослав: Тип. Л.М. Гершеновича, 1913. – 35 с.

184. Литвин С.К. [Эфрон С.К.]. Язычница. (Борьба иудаизма с язычеством). Драма в 4 д. – Киев: А.К. Хребтов, 1913. – 65 с.

185. Марек А. [Арнштейн М.А.]. Королева Саббат. (Трагедия еврейской девушки). Драма в 3 д. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1913]. – 48 с.

186. Струйский Н.П. Кабарэ в *** театре [Вместо звездочек при постановке вставляется название того места, где обозрение будет поставлено]. Шутка-дивертисмент в 1 д. с пением и танцами // Струйский Н.П. Зубоскал. Сб. одноактных веселых пьес. – [СПб.]: Изд. журн. «Театр и искусство», [1913]. – С. 43—46.

187. Струйский Н.П. Обозрение * [Вместо звездочки при постановке вставляется название того места, где обозрение будет поставлено]. (Калейдоскоп местных типов). Шаржи в 2 карт. – [СПб.]: Литогр. Я. Кровицкого, [1913]. – 13 с.

188. Тенеромо И. [Файнерман И.Б.]. Клара Штейнберг. Драма в 5 д.: (Из евр. жизни) – М.: С.Ф. Разсохин, 1913. – 40 с.

189. Юшкевич С.С. Первый день творения. Драматическая сцена в 1 д. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1913]. – 9 с.

190. Айвазов И.Г. Царь Иудейский. Драма в 4 д. и 5 карт. – М.: Печ. А.И. Снегиревой, 1914. – 17 с.

191. Алмазов Б. [Моняк Б.С.]. Развод. (Аграрный вопрос). Шутка в 1 д. – Пг.: Столич. изд-во новейших драм. произведений, 1914. – 8 с.

192. Атамонский О. [Колесниченко Т.П.]. Оковы. Пьеса в 6 д. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искуство», [1914]. – 43 с.

193. Ге Г.Г. Янкель-герой. – Пг.: Изд. при посредстве Комис. отд. при Союзе драм. и муз. писателей, [1914]. – 16 с.

194. Гроссман И.Б. На перепутье. Драма из евр. жизни. в 5 д. – М.: С.Ф. Разсохин, 1914. – 51 с.

195. Давидовский К.А. Зарево войны. (В дни священной войны). Соврем. мелодрама в 4 д. – Пг.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1914]. – 45 с.

196. Дымов О. [Перельман О.И.]. Певец своей печали. (Нанятой жених). Комедия в 3 д. с прологом и эпилогом. – СПб.: Тип. М.Г. Корнфельд, 1914. – 34 с.

197. К.Р. [Романов К.К.]. Царь Иудейский. Драма в 4 д. – СПб.: Тип. МВД, 1914. – 204, 14 с.; 40 л. илл.

198. Л.Л.П.Ц. [Цандер Л.Л.]. Зимние комары. Гротеск в 1 д. – СПб.: Театр. новинки, 1914. – 8 с.

199. Острожский К. [Гогель К.С.]. Жажда власти. Пьеса в 4 д. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1914]. – 67 с.

200. Печорин-Цандер Л.Л. [Цандер Л.Л.]. Как русские бабы немцев в полон взяли. Сцены из деревен. жизни с пением в 1 д. – Пг.: Типо-литогр. В.Т. Орлова, 1914. – 11 c., [4] с. нот.

201. Печорин-Цандер Л.Л. [Цандер Л.Л.]. Море крови. (Вторая отечественная война). Драм. пьеса в 4 д., на соврем. события: 1914 год. – Пг.: Театр. новинки, 1914. – 31 с.

202. Плещеев А.А. Золотой лебедь. Картины в 4 д. – М.: С.Ф. Разсохин, 1914. – 60 с.

203. Протопопов В.В. Сердце мужчины. Комедия в 4 д. // Библиотека Театра и искусства. – 1914. – Кн. 8. – С. 1—56 (2-я паг.).

204. Серполетти А. [Фронштейн А.З.]. Вавочка отравилась. Скэтч в 1 д. – М.: Литогр. Театр. б-ки С.Ф. Разсохина, [1914]. – 18 с.

205. Спиридонов М. Бахарахский раввин. Легенда в 3 д. и 6 карт.: По легенде того же загл. Генриха Гейне. – СПб.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1914]. – 41 с.

206. Старк А. [Вознесенский А.Н.]. Иго войны. Сцены в 5 карт. – М.: С.Ф. Разсохин, 1914. – 32 с.

207. Юшкевич С.С. Мендель Спивак. (Отец). Пьеса в 4 д. – М.: Театр. газ, 1914. – 42 с.

208. Абрамович И.Я. Аристократ. (Соседи). Пьеса в 4 д. – Новониколаевск.: Изд. авт. и кн. маг. Н.А. Кассианова, 1915. – 64 с.

209. Алексин С.А. [Тяпкин С.А.]. Поташзон и Перламутрович. (Американцы): Комедия-пародия в 1 действии. – М.: Театр. б-ка С.Ф. Разсохина, 1915. – 34 с.

210. Грабина А.Г.[Т.!] Два вояжера, или Несчастье особенного рода. Миниатюра в 1 д. – [СПб.]: Изд. при посредстве Комис. отд. при Союзе драм. и муз. писателей, [1915]. – 7 с.

211. Липницкий Л.Д. [Зайдель Л.Д.]. На передовых позициях. Пьеса в 4 д.: (Из событий послед. войны). – Пг.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1915]. – 29 с.

212. Мирович Е.А. (Дунаев). Боярышня Маня и Сенька-разбойник. Шарж на еврейский спектакль в 2 д. // Мирович Е.А. (Дунаев). Третий сборник: Шесть веселых новинок репертуара Петроградских Литейного и Интимного театров. – Пг.: Электропечатня Я. Кровицкого, 1915. – С. 45—60.

213. Наровский А.А. [Навроцкий А.А.]. За идеал Руси свободной. 1 д. – Пг.: Изд. журн. «Театр и искуство», 1915. – 9 с.

214. Сарматов С.Ф. [Опенховский С.Ф.]. Хаим и черт. Буффонада-мозаика в 1 д. с пением, танцами и превращениями. – Харьков: Типо-лит. С.А. Шмерковича, 1915. – 29 с.

215. Стойкин А.И. Баллада о современных рыцарях и их даме сердца. Шутка в 1 д. – Харьков: Электрич. типо-литогр. С.А. Шмерковича, 1915. – 14 с.

216. С.Ф. [Фалютинский С.И.]. На немке женился. (Гешефтный брак). Сценка с натуры в 1 д. // Фалютинский С.Ф. Моя пятерка. Пять веселых одноакт. пьес. – Пг.: Северная театр. б-ка К.П. Ларина, 1915. – С. 1—9.

217. Этман Ю.А. Мендель Шнеерсон. Драма в 4 д. – Вильна: Электро-тип. Ф.Б. Вайнштейна, 1915. – 30 с.

218. Юшкевич С.С. Человек воздуха. Комедия в 4 д. – Пг.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1915]. – 48 c.

219. Арко Б. [Бейлин А.П., Моняк Б.С.]. Веселые дни Поташа и Перламутра. Пародия-шарж в 1 д. – Пг.: Театр. новинки, 1916. – 6 с.

220. Белая С. [Богдановская С.Н.]. Великий Шмуль. Комедия в 3 д., из евр. жизни. – Пг.: Театр. новинки, 1916. – 23 с.

221. Богемский Д.А. Смешно и не обидно: Четыре миниатюры из евр. жизни. – Пб.: Север. театр. б-ка К.П. Ларина, 1916. – 27 с.

222. Гадалов П.И. Фокс-террьер: (Путевой курьез). В 1 д. – Пг..: Типография С.Г. Степанова, 1916. – 14 с.

223. Гарин А.П. [Эпштейн А.П.]. Дамочка с причудами. Смешная истоpия в 3 д. с пением и танцами. – М.: С.Ф. Разсохин, 1916. – 32 с.

224. *Кринский М.С. Поташ и Перламутр. Муз. комедия в 1 д.: (Сюжет заимствован из пьесы [М. Гласса и К. Чарлза] «Поташ и Перламутр»). – Пг.: Театр. новинки, 1916. – 14 с., 10 с. нот.

225. Мостовой Л. Две сценки для кабарэ. – Пг.: Типо-литография А.Ф. Маркова, 1916. – 7 с.

226. Немвродов П.П. Душа мятежная. Пьеса в 4 д. – Пг.: Изд. журн. «Театр и искусство», [1916]. – 61 с.

227. Пальмский Л.Л. [Балабашевский Л.Л.], Старов И. [Ярон И.Г.]. По воробьям… из пушки. Скэтч в 1 д. – Пг.: Театр. новинки, [1916]. – 6 с.

228. Писаревский Б.Е. [Шрайбер Б.Е.] К старому Богу... Драма в 4 д. – Пг.: Театр. новинки, 1916. – 36 с.

229. Соснов Я. [Соскин Я.Г.]. Сема Хухим: (Из евр. жизни). Буффонада в 1 д. // Соснов Я. [Соскин Я.Г.] Сема Хухим: (Из евр. жизни). Буффонада в 1 д. Игра в лото. Буффонада в 1 д. – Одесса: Изд. при посредстве Комис. отд. при Союзе драм. и муз. писателей, [1916]. – С. 1—9.

230. Топуз Н.И., Лавров С.А.[Л.!] Две миниатюры [из евр. жизни]. – Пг.: Сев. театр. б-ка К.П. Ларина, 1916. – 22, 21 с.

231. *Хаин В. Гдалье из Межеречья. Пьеса в 1 д. и 3 карт. – [Пг.]: Тип. Т-ва «Екатерингоф. печ. дело», [1916]. – 8 с.

232. Эльге, Апба [Бейлин А.П.], Д-ский С. [Сабуров С.Ф.]. Счастливые дни Поташа и Перламутра. Комедия в 4 д. из жизни американских евреев. – М.: Театр. б-ка С.Ф. Разсохина, 1916. – 60 с.

233. Юшкевич С.С. Зять Зильбермана. Пьеса в 1 д. // Библиотека Театра и искусства. 1916. – Кн. 1. – С. 1—7 (разд. паг.).

234. Юшкевич С.С. Повесть о господине Сонькине. Комедия в 4 д. – Пг.: Изд. журн. «Театр и искусство», 1916. – 35 с.

235. Юшкевич С.С. Город Иты. Лирическая драма в 4 д. – [СПб.]: Изд. журнала «Театр и искусство», [1916?]. – 57 с.

236. Бахметьев А.И. Соломон, царь Израильский, Наама прекрасная и девушка из виноградника. Трагедия в 5 д. – Пг.: Типо-лит. «Центральная», 1917. – 68 с.

237. Бостунич Г. [Шварц Г.В.]. У отставного царя (Веселые похождения коммивояжера в Царском селе). Полит. шарж 1 д. – М.: Театр. б-ка б. М.А. Соколовой (В.В. Магнуссен), 1917. – 16 с.

238. Григорьев И. В цепях. Пьеса в 4 д. (Сюжет заимств.) – Пг.: Север. театр. б-ка К.П. Ларина, 1917. – 41 с.

239. Рогин Я. [Рогинский Я.С.]. Юдоль земная. Пьеса в 4 карт. – Пг.: Север. театр. б-ка К.П. Ларина, 1917. – 35 с.

ТИПЫ ПУБЛИКАЦИИ И КАНАЛЫ