Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту
«Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту» — это сборник личных писем Марка Цицерона, одного из самых известных римских ораторов и государственных деятелей. В письмах автор делится своими мыслями, чувствами и переживаниями с друзьями и близкими.
В сборнике вы найдёте письма к Аттику, брату Квинту и М. Бруту. Они позволят вам окунуться в атмосферу Древнего Рима и узнать больше о жизни и мировоззрении одного из величайших мыслителей античности.
Читайте «Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания.
Читать полный текст книги «Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту» бесплатно вы можете в нашей web читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (7,57 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1949
- Автор(ы): Марк Цицерон
- Переводчик(и): Виктор Горенштейн
- Жанры: Античная литература
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 7,57 MB
«Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту» — читать онлайн бесплатно
[Att., I, 6]
Рим, вскоре после 23 ноября 68 г.
1. Впредь я не подам тебе повода обвинять меня в небрежном отношении к переписке. Сам ты только постарайся сравняться со мной в этом, благо у тебя так много досуга. Неаполитанский дом Рабириев[1], который ты мысленно уже измерил и выстроил, купил Марк Фонций за 130000 сестерциев[2]; об этом я и хотел уведомить тебя на тот случай, если бы это оказалось важным для твоих соображений.
2. Брат Квинт, мне кажется, относится к Помпонии так, как я хотел бы. Теперь он вместе с ней в своих арпинских владениях. С ними там Децим Турраний[3],образованнейший человек. Брат наш[4]умер за семь дней до декабрьских календ.
Вот почти все, что я хотел сообщить тебе. Если сможешь разыскать какие-либо украшения, подходящиедля гимнасия[5], пригодные для известного тебе места, пожалуйста, не упускай их. Тускульская усадьба радует меня так, что я бываю удовлетворен собой только тогда, когда приезжаю туда. Извещай меня самым исправным образом обо всех своих делах и намерениях.