– Я не это имела в виду. Я больше не… Ну, мое приданое после того, как наш склад сгорел, очень сильно уменьшилось.
– А, вот ты о чем. – Лукас примерил на свое лицо совсем уж театральную мину. – Дай-ка подумать. Ты сейчас привела действительно очень весомый аргумент. – Через секунду он уже широко улыбался и нежно прикоснулся к ее щеке. – Только для меня он не играет никакой роли. Я тебя люблю, хоть с большим приданым, хоть с маленьким, хоть вообще без него. И я сейчас, как и прежде, хочу, чтобы ты стала моей женой. Скоро. – Он поцеловал ее в губы. – Очень скоро. – Еще раз поцеловал. – Очень, очень скоро. – Последовал третий поцелуй. – Очень, очень, очень…
Беззаботно улыбаясь, она приложила палец к его губам.
– Хорошо, я поняла.
– И? Ты хочешь стать моей женой?
Мадлен еще крепче обняла его за шею и стала на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть его глаза, которые при свете одних лишь звезд и луны казались особенно глубокими и загадочными.
– Да, Лукас, я хочу. – Она почти коснулась своими губами его. – Очень, очень, очень скоро.
Глава 32
Птицы устроили многоголосый послеобеденный концерт, солнышко уже светило почти по-летнему, согревая еще лишь начавшие зеленеть клумбы и пока голые овощные грядки. Геринк и Тони возились в огороде, вскапывали землю, где-то что-то уже начинали сажать, а за всем этим наблюдала кошка, которая приблудилась два года назад, да так и осталась здесь жить. Лотти выбивала ковры под старым орехом, а Хедвиг обсуждала с поварихой через открытую дверь черного хода, ведущую в кухню, праздничное жаркое, запланированное на завтрашнее воскресенье.
Мадлен сидела на деревянной скамейке под одной из старых яблонь в саду, откинув голову назад к стволу дерева и прикрыв глаза. Одна ее рука лежала на переносной колыбельке, в которой спал их с Лукасом сын Хенрик уже почти восьми месяцев от роду, а другой она держала только что дочитанное письмо. Молодая мать определенно наслаждалась долгожданным мигом тихого семейного счастья.
Она даже не шелохнулась, услышав приближающиеся шаги. Только лишь открыла глаза.
– Ты что-то рано сегодня, – с удивленной улыбкой приветствовала она своего супруга. – Мне казалось, вам с отцом многое предстояло обсудить.
– Мы справились со всеми вопросами быстрее, чем предполагали. Он предложил хранить шелковые ткани на нашем складе, ведь шелками занимаешься в основном ты. Взамен он потребовал, чтобы они чаще могли видеть внука. – Ухмыляясь, Лукас сел на скамейку рядом с Мадлен, при этом провел рукой по мягкому покрывалу, которым был укрыт их сын. – На это я ему ответил, что если их внук еще чаще будет заглядывать в гости, то тогда он переселится к ним.
Мадлен рассмеялась.
– Мама рассказала что-нибудь новенькое о свадьбе Марии?
– Что-нибудь? – Лукас издал театральный стон. – Если бы я не сбежал, то до сих пор не попал бы домой и ничего не успел бы сегодня сделать. Она с утра навестила Маргарет Ляйнен.
– Понятно.
– Еще бы. Они решили отказаться от старых планов и теперь хотят устроить праздник на открытом воздухе.
– Что, прости? – Мадлен, смеясь, выпрямилась. – А если пойдет дождь?
– Я задал им такой же вопрос и сразу получил в ответ предложение обеспечить их навесами из кожи, достаточно большими для того, чтобы защитить от дождя всех приглашенных многочисленных гостей.
– А как же планируемая ранее вечеринка в «Золотой кружке», которая вроде бы всех устраивала?
– Я надеюсь, что они вернутся к этому варианту очень скоро. Ведь хозяина таверны тоже не мешало бы поставить в известность хоть какое-то время загодя. Впрочем, приготовления к нашей свадьбе не сильно отличались, если ты помнишь.
– Точно. Однако у нас выбор был не слишком большой, ведь тогда половина города еще лежала в руинах. – На какое-то время улыбка исчезла с лица Мадлен. – А что по поводу новых идей думают Мария и Георг? Разве не им решать, как и где они хотят отпраздновать свою свадьбу?
– Я боюсь, что в данный момент такие темы, как возможный дождь, очень далеки от мировосприятия обоих. Они очень заняты, заняты обожанием друг друга. – Смеясь, Лукас вытянул ноги. – И это при том, что у Георга разумная голова. То, что Мария витает в облаках, меня не удивляет, она всегда была восторженной натурой, но он…
– Он влюблен. Может быть, тебе еще знакомо это чувство?
Лукас взял ладошку Мадлен и нежно сжал ее.
– Очень даже.
– Ну надо же. – Улыбнувшись, Мадлен придвинулась к своему мужу поближе. – Скорее всего, они вдвоем сейчас больше думают не о свадьбе, а о предстоящих майских торгах. Мария уже несколько дней только этим и обеспокоена.
– Не понимаю, почему? Ведь Георг ее уже выкупил впрок, ей вообще не стоит переживать по этому поводу, разве не так?
– Да, но, похоже, он хорошенько заплатил холостякам за то, чтобы их провозгласили королевской парой мая.
– Ого! – Лукас кивнул в знак одобрения. – Это, конечно, для них многое значит. – Его взгляд упал на письмо, которое Мадлен во время их разговора положила рядом с собой на скамью. – Новости из-за океана?
– Да. – Она протянула письмо ему. – Хочешь сам прочитать?
– Может быть, позже. Сейчас мне хватит твоего короткого пересказа.
– Хорошо. Петер передает привет всей семье.
– Как неожиданно. И дальше?
Ухмыляясь, она забрала письмо у него из рук.
– Он обжился в Бостоне, и, судя по всему, у его родителей тоже все в порядке. Людвиг устроился на английское торговое судно и сейчас уходит в рейс.
Лукас только крякнул. Похоже, он изо всех сил старался не пожелать тому судну бурю в его плавании.
– А еще Петер собирается жениться. На некой Энн Бауэрс. Она родом из Англии, они одним кораблем плыли в Америку, там и познакомились.
– Насколько я помню, он уже упоминал о ней в одном из своих писем.
– В одном? Во всех! – Мадлен в шутку толкнула его. – Не делай вид, что не помнишь, о чем я тебе рассказывала. Как она привлекла его внимание своей дерзостью. Она постоянно его перебивала, везде и всегда считала нужным высказать свое мнение. Похоже, она вообще никогда не соглашалась с его точкой зрения.
Теперь Лукас тоже ухмыльнулся.
– Это будет для бедного миролюбивого Петера фон Вердта настоящей пыткой.
– Очень сладкой пыткой, учитывая, как развивалась эта история. За то время, что шло письмо, они могли уже спокойно и пожениться. Я так рада за него!
– Интересно, а что его мать, как она находит общий язык с такой своенравной невесткой?
– Вот этого я не знаю. Петер ничего не сообщал об этом. Но, судя по тому, что он писал в предыдущих письмах, Гислинде присмирела.
– Дай-то бог, в противном случае этой Энн прийдется несладко.
– До тех пор, пока Петер будет счастлив, его матери тоже будет хорошо.
– Ну надо же! – Лукас удивленно уставился на Мадлен. – Я впервые слышу от тебя такие примирительные речи. Я считал, ты по-прежнему ее ненавидишь.
Мадлен покачала головой.
– Я никогда ее не ненавидела, я была зла на нее. И может быть, всегда буду. Но она сейчас очень далеко. Между нами лежит огромный океан. Я думаю, этого достаточно, чтобы дать ей хоть какую-то долю душевного покоя, или, по крайней мере, мне.
– Похоже, это очень мудрое решение.
– Я задаю себе вопрос… – Мадлен запнулась на миг. – Мне бы очень хотелось сделать Петеру свадебный подарок. Пройдет целая вечность, пока он его получит, но это не имеет значения.
– И что ты надумала?
– Хочу подарить ему картину с видом Райнбаха. Рисунок или гравюру. Чтобы он видел, что город, несмотря на все ужасные события, выстоял и однажды станет таким же красивым и значимым, как и раньше. Я считаю, что Райнбах навсегда останется его родным городом, и, возможно, когда-нибудь он захочет показать своей жене, откуда он родом. И своим детям. Как ты думаешь?
– Я думаю, что это отличная идея. Чертовски дорогая, но она того стоит. Когда я в следующий раз поеду в Кельн, поинтересуюсь хорошим художником или талантливым гравером. – Окинув любящим отцовским взглядом своего сына, которому, похоже, их разговор никак не мешал – малыш только время от времени морщил во сне носик, – Лукас поднялся. – Мне пора снова приступать к работе. А конкретнее – к планированию. Нужно хорошенько поразмыслить, как и где разместить пятнадцать, а то и двадцать рулонов шелка и парчи в нашем и так доверху забитом складе.
– Может, мне тоже немного заняться с тобой планированием? – Мадлен поднялась следом. – У меня бы нашлась парочка идей.
Лукас игриво, но с пониманием повел бровями.
– Признайся, ты немного заскучала, просиживая целыми днями.
Она прыснула.
– Наверное.
– И сейчас ищешь повод для словесного поединка.
– А ты что-то имеешь против? – Она позвала Лотти: – Отнеси Хенрика в дом и побудь с ним.
– Слушаюсь, госпожа Кученхайм, конечно, с удовольствием. – Горничная подбежала и осторожно подняла люльку. – Наш маленький мужчина спит глубоко и крепко. Он такой сладкий! – Тихонечко бормоча и напевая, она понесла ребенка в дом.
– Ну что, начнем? – Мадлен взяла мужа под руку.
Он посмотрел на нее с притворным лукавством.
– Начнем что?
– Спорить о некоторых вещах. Скажем, я считаю, нам надо пристроить еще один склад.
– Пристроить?
Она кивнула.
– Да, вот туда вниз. Земля там бесплодная, но она относится к нашему участку.
– Ты хочешь пристроить, – вторил он ей скептически, – еще одно дополнительное складское помещение.
– И, возможно, еще одно, в котором можно будет разместить контору.
– Ага, ясно.
– Да, потому что если отец хочет постепенно передать торговлю шелками мне, то со временем я бы могла все взять на себя и немного преобразовать. Янни уже сейчас помогает отцу довольно много, и теперь у меня нет необходимости там часто появляться.
– Ты хочешь свою собственную контору.
Мадлен нахмурила лоб.