По ту сторону синей границы — страница 3 из 41

Ульрих бросил на меня быстрый взгляд поверх карт.

– О чем же?

– О книжках. Или вспоминаю какое-нибудь стихотворение, – ответила я рассеянно.

– Ага.

Франк задумчиво почесал затылок. Пепельные волосы встали торчком.

– Все лучше, чем думать об открывалках, которые ты на заводе штампуешь, – сказал Ульрих, перебирая свои карты.

Франк смущенно опустил глаза. В отличие от меня, его не отстранили от экзаменов на аттестат зрелости, и он его получил. Откинувшись на спинку стула, я торжественно, как диктор на первомайской демонстрации, объявила:

– Каждый день я перевыполняю норму. Если так и дальше пойдет, смогу пойти в училище промышленного дизайна. Может, годика через два.

Франк открыл карты. Мы уставились на них.

– Рамми!

Франк одним глотком допил колу и направился в туалет.

– Ты жульничал! – крикнул Ульрих ему вслед. Бармен налил даме еще пива. Пена полилась через край.

Ульрих перетасовал колоду, не глядя на меня.

– Если не будешь сбавлять темп тренировок, Ханна, скоро ты и вправду сможешь доплыть до Гесера[4].

Он начал раздавать карты, я брала их одну за одной.

– Можно попытаться.

Ульрих отпил из стакана. Один глаз у него смешно подергивался.

– Попытка будет только одна, – тихо сказал он.

Вернулся Франк, сел на свой стул.

– Я вот что подумал, Ханна, – объявил он. – Вдруг ты захочешь потренироваться в Варно[5] вместо бассейна? Могу дать тебе свой гидрокостюм.

Ульрих замер с картами в руках и посмотрел на меня.

– Да, – кивнула я обоим. – Хочу. Буду плавать по речке вверх и вниз по течению.

– Вверх и вниз по течению… – эхом отозвался Ульрих.

– Тогда я в пятницу принесу костюм, – подытожил Франк и взял свои карты.

Он выиграл и этот раунд. Больше играть не хотелось, и мы ушли.

На улице лило как из ведра. Из-за угла вырулил автобус, и Франк помчался к остановке. Я тоже собиралась побежать, но Ульрих остановил меня.

– Погоди, я тебя подвезу.

– Не надо, это же такой крюк!

Но он, не слушая, потащил меня к своей старенькой, дышащей на ладан «шкоде». Залезая в машину, я стукнулась головой о стойку – так устала на тренировке, что даже координация движений нарушилась.

Внутри пахло бензином. Мы медленно тронулись с места и поехали сквозь дождь. Задние фонари машин мокро поблескивали, дворники метались взад-вперед.

На Фридрих-Энгельс-штрассе было пусто и темно, фонари давно перегорели. Ульрих остановился перед моим домом и выключил мотор.

– Как дела у твоего отца?

Я удивленно на него взглянула. Обычно мне не задают таких вопросов.

– Хорошо. Он теперь снова сам читает.

Я взялась за дверную ручку. Ульрих повернулся ко мне.

– Намажься вазелином как можно толще. Защитит от холода. И надень носки, а уж на них ласты. Тогда не натрешь ноги.

Он наклонился вперед и стал возиться с зеркалом заднего вида.

– И про шоколад не забудь. Это запас энергии.

– Окей.

Я открыла дверь и вышла.

– Погоди!

Ульрих перегнулся через пассажирское сиденье, я наклонилась к нему. Капли дождя затекали на спину.

– Надень черные перчатки.

Я кивнула. Ясно, что он имеет в виду.

Он долго молчал, задумчиво глядя на меня. Мне стало как-то не по себе.

– Почему, Ханна?

Я не знала, что сказать. Как ему это объяснить? Я просто не могла отпустить Андреаса одного.

– Неужели все действительно так плохо?

Глубоко вздохнув, я посмотрела ему прямо в глаза и кивнула. Так было проще всего.

Ульрих захлопнул дверцу. Мотор завелся только с третьего раза. В соседском окне отодвинулась занавеска, выглянула фрау Левандовски – проверить, что тут так тарахтит.

Значит, теперь у меня будет гидрокостюм.

Надо поскорей сообщить об этом Андреасу. И про все советы тоже, они для нас очень важны. Я сделала шаг к двери подъезда, снова остановилась и посмотрела вслед Ульриху. Вдруг стало страшно: что, если он меня выдаст? Не от злобы, а просто потому, что боится за меня.

* * *

Я натыкаюсь на что-то коленом и пугаюсь: кто-то живой? Вдруг акула? Но оказывается, что это опять твердое дно. Тьфу ты! Чего только в голову не придет, когда плывешь ночью в черной воде!

– Мы что, обратно на пляж приплыли? – доносится из темноты шепот Андреаса.

– Нет, просто отмель.

Я переворачиваюсь на спину, сажусь и всматриваюсь в ночь. Как хорошо, что можно вот так расслабиться, ощутить под собой опору, хотя и проплыли-то мы совсем немного и в отдыхе пока не нуждаемся. Стараюсь разглядеть горизонт, но еще слишком темно. Только звезды отражаются в воде.

Андреас подходит ко мне, ложится рядом и шепчет:

– Лучше б она нам на полпути попалась.

Я смотрю в небо, слушаю шорох волн. Как странно все это. Мы движемся в неизвестность, как мореплаватели в далекие времена. Без карты, без определенной цели, ориентируясь только по звездам. Хотя нет: компас у нас есть, и цель тоже – Запад. У меня сейчас даже страха никакого нет, все так ясно и понятно.

– Большая Медведица, – торжественно объявляет Андреас, – ее всегда легко найти. Вон видишь в ней две звезды, крайние справа? Соедини их линией, а потом удлини ее в пять раз.

Прямо как на уроке географии. Мысленно соединяю, продлеваю и натыкаюсь на другую, тоже очень яркую звезду.

– Полярная звезда, – говорит Андреас довольно. – Этого направления и нужно придерживаться.

Киваю в темноте.

– Тогда вперед.

Ласты последний раз касаются дна.

Вот теперь это действительно надолго.

Мы делаем первые гребки и тут же запутываемся в шнуре. Нужно синхронизироваться.

Начинаем заново, плывем медленнее, сосредоточившись на движениях.

Гребок, еще один… Слежу за тем, чтобы держаться рядом с Андреасом, погружаюсь в темноту, движусь по непроглядно-черной воде. Трудно сохранять баланс, нет ничего, на чем можно было бы фиксировать взгляд, приходится концентрироваться, чтобы грести обеими руками с одинаковой силой. Иногда мы сталкиваемся, получаем тычок локтем в бок. Без шнура мы потеряем друг друга в море. Если он слишком долго остается натянутым – значит, мы слишком отдалились друг от друга, а если дергается несколько раз – это просьба о помощи.

В трубку время от времени попадает вода, это очень мешает. При вдохе она проходит в горло, и его начинает щипать. Удаляю воду сильными выдохами – жаль тратить на них силы, но что поделать. В бассейне плавать с трубкой легче, там вода спокойная.

Вдруг становится светлее.

Андреас дергает за шнур. Я оглядываюсь.

На пограничной вышке в Кюлунгсборне опять включили прожектор. Они ищут беглецов. Ищут нас!

Свет приближается. Надо дождаться подходящего момента, главное – не попасть в световой конус.

Вот, сейчас!

Ныряем и остаемся под водой несколько секунд. Когда снова выныриваем, луч прожектора уже далеко. Но он вернется. Обязательно.

Переворачиваюсь на спину, плыву дальше, не выпуская луч света из вида. В общем-то, все просто: я его вижу и смогу вовремя спрятаться. Так они нас не поймают.

Луч приближается, я трижды коротко дергаю за шнур.

Мы снова ныряем.

Вдруг слышу кашель Андреаса – наверно, и ему попала в трубку вода. Нырять ему в новинку, на тренировках он такого не делал. И с техникой движений у него проблемы – ногами работает неравномерно, я слышу это по хлопанью ласт.

Ему надо привыкнуть к гидрокостюму и приноровиться к более сильной выталкивающей силе, чтобы не крутиться все время вокруг своей оси.

Всю эту теорию я объяснила ему еще на пляже, теперь надо применить ее на практике. Сейчас для этого самое время.

Равномерно двигаю ногами, скольжу по воде на спине. Ласты жмут, это раздражает уже сейчас. Через какое-то время станет по-настоящему больно.

Луч прожектора удаляется. Снова поворачиваюсь на спину. Вода подо мной – черная бесконечная вселенная. Иногда рядом появляются зеленые точки фосфоресцирующих микроорганизмов и слышно, как на поверхности лопаются поднявшиеся из глубин пузыри.

Можно плыть куда захотим. Мы абсолютно свободны!

Не надо следить за дорожкой, то и дело разворачиваться у бетонной стены.

Воздух чистый, свежий и совсем не пахнет хлоркой.

Шнур натягивается, Андреас за мной не поспевает. Я жду, глядя на темную линию берега позади нас. Четыре недели назад я совершала заплыв параллельно побережью, но сегодня наш курс – в открытое море.

Так далеко на север я еще никогда не заплывала.

Вдруг – свет прямо в лицо. Откуда он только взялся? Торопливо ныряю, дергая за шнур. Неопреновый костюм не дает погрузиться глубоко, тянет вверх; я, словно плуг, вспарываю водяную поверхность.

Вода попадает в горло, я кашляю, выдираю мундштук изо рта. Надо всплывать, иначе задохнусь.

На поверхности снова ярчайший свет, будто кто-то направил лампу мне в лицо.

Ведь только что я смотрела в сторону берега, и там ничего не было.

Поворачиваюсь спиной к свету, откашливаю воду, смутно различаю силуэт Андреаса в середине слепящего пятна.

– Что это? – кричу я, и в рот опять попадает вода, снова приходится откашливаться.

– Это не с берега, – откликается Андреас совсем близко. – Это где-то рядом, на воде.

Волна толкает его ко мне, он пытается отплыть в сторону. Шнур дергает за запястье.

Может быть, свет идет с одной из лодок пограничников. Луч не уходит в сторону, он светит прямо на нас.

– Черт! – кричит Андреас. – Они нас видят!

– Ныряем, – рычу я, – и назад на юг!

Мундштук болтается у горла, взять его в рот не получается. Хорошо хоть трубка зафиксирована ремешком очков.

Ныряю. Куда плыть? Ничего не видно: где юг? где верх? где низ? Ласты колотят по воздуху, я все еще у поверхности, уйти вглубь не получается.

Андреас выныривает, шнур натягивается, я поневоле следую за ним, всплываю… и оказываюсь прямо в луче света. Глаза ничего не различают.