Которая могла рассказать абсолютно незнакомым людям о всех "забавных вещах" которые он когда-либо делал, начиная с ночного недержания.
Которая поднимала шум в ресторане, задавая вопросы о еде, что заставляло его сгорать со стыда.
Мама не думала, что они могут позволить себе отпуск в этом году, и он был так рад, потому что он мог провести в своей комнате все лето, слушать музыку, читать книги, и думать о том, как отправившись по магазинам, он мог бы врезаться в Сьюзи Прайс, и у них завязался бы разговор, и она намекнула бы, что считает его отличным парнем; что было намного лучше, чем реальный поход по магазинам, ведь он мог действительно столкнуться со Сьюзи Прайс, и ничего бы из остальной части не произошло, что полностью испортило бы мечту.
И мама, которая ходила в магазин, выиграла для него эту игру, которая у него была единственной, но на самом деле интересной, и он играл в нее с трудом и даже выиграл приз, и он с удовольствие играл бы в нее все лето.
Но потом она выиграла отпуск.
И в карточке нигде не было написано, для одного ли он человека или для целой семьи, но мама сказала, что в таких случаях выигрыш обычно действует на всю семью и это нормально, если он поедет с ней.
Он молился, чтобы это было не так, чтобы это было только для нее, чтобы она уехала без него и чудесным образом решила, что он уже достаточно взрослый, чтобы остаться одному, и тогда он был бы счастлив.
Но она спросила и сказала, что никуда не поедет, если не сможет взять с собой своего Помпончика, на что они ответили, что все в порядке.
И теперь он паковал свои вещи, чтобы отправиться в отпуск.
…и когда он приехал в школу магии, главный волшебник пожал ему руку и сказал: "Роберт Ватсон! Это такая честь.
Я знаю, что вы от природы талантливы во всем.
Потому что вы особенный.
— Или мы можем вернуться к твоей маме, если хочешь, — сказал Доктор, и Роза не могла отделаться от мысли, что это прозвучало без энтузиазма.
— Я сказала ей, что мы вернемся к чаю, — произнесла она.
— До тех пор мы можем чем-нибудь заняться.
Я знаю, на спасение всего мира этого времени не хватит, но если мы найдём что-нибудь поменьше, например, деревню какую-нибудь, то, наверное, можем успеть.
Значит, спасение тебя от размахивающего ножом головореза не засчитывается как хорошее дело за сегодня? — спросил он.
— Да, это я никогда не понимала, — сказала Роза.
То, что у всяких скаутов положено делать по одному хорошему делу в день.
Я имею введу, если они, ну не знаю, увидят, что кто-то тонет, но они сегодня уже помогли перейти дорогу старушке, позволят ли они ему утонуть?
Доктор усмехнулся.
— Да, у скаутов на этот счёт очень строго.
— Делаешь ровно одно хорошее дело в день, и не единым больше.
А если они нечаянно совершают лишний хороший поступок, то им приходится пнуть щенка, или что-то в таком роде, чтобы скомпенсировать его, а иначе их не берут в поход.
На секунду она задумалась.
— А у тебя было что-то похожее? — спросила она с неподдельным любопытством.
— Космические скауты или что-то типа того.
Он кивнул.
— О да.
Я заработал нашивки за путешествия во времени, монстрологию, вмешательство в судьбы планет и готовку.
— Монстрологию?
Доктор ухмыльнулся.
— Поиск монстров.
Или же я всё это только что придумал.
Они спустились вниз по дороге.
Повсюду были постеры, вдоль всей улицы, и на всех них были изображены гигантские дикобразы, которые хотели, чтобы ты купил какую-нибудь вещь и получил приз в подарок.
— Это выглядит так дешево, — сказала Роза.
— Они даже приличных плакатов не сделали, это же просто фотографии людей, переодетых дикобразами.
Доктор подошел к плакату рядом с телефонной будкой, так, что его нос был всего в сантиметре от него.
И стал пристально его разглядывать.
— Если ты интересуешься, почему у нас все еще стоят телефонные будки, когда у всех есть мобильные телефоны, то я не знаю, — сказала Роза.
Она полезла в карман, чтобы доказать это.
Но ее телефона там не оказалось.
— Может быть, это для дураков, которые забывают свои телефоны мамы, — сказал Доктор, все еще разглядывая плакат.
— Пойдём, сходим в город.
— Зачем?
— Монстрология.
Хочу узнать, каким образом человек помещается в таком костюме.
Видишь запястья? Колени? Как по мне, то это невозможно.
Роза чуть не подпрыгнула.
— Так это пришельцы? Пришельцы, которые хотят захватить мир через магазины?
Доктор пожал плечами.
— Только не надо думать, что все пришельцы хотят захватить планету, только потому, что они пришельцы.
— Я же не пытаюсь захватить планету.
Коржик не пытался захватить планету.
Но это не значит, что он не хотел получить печенье.
Она посмотрела на него.
— Коржик — это кукла.
Он улыбнулся так, словно она чего-то не знала.
— Кто-то надевает его на руку и говорит за него!
Доктор снова улыбнулся.
— Вы, люди, такие доверчивые.
— Ты имеешь ввиду он и правда пришелец? Коржик?
Теперь Доктор уже засмеялся.
— Вы, люди, так доверчивы!
Автобус остановился у тротуара чуть впереди.
Доктор взял Розу за руку и они побежали за автобусом, запрыгнув в него так, как будто он сейчас рванет с места.
Водитель посмотрел на них, особенно когда он узнал, что Доктор хочет заплатить за билет.
Он не обратил внимание, что проездной, которым Роза помахала перед ним, закончился год назад.
— Вот такая я преступница, — сказала она, плюхаясь на сидение.
— Да, только не жди, что я внесу залог за тебя, — ответил ей Доктор.
— Так, они действительно пришельцы? — шепнула она, наклонившись ближе, так, чтобы старые склочницы на сидениях напротив не услышали её.
Они одаривали Розу и Доктора неодобрительными взглядами с тех пор, как они зашли в автобус. Роза была не уверена, это из-за того, что автобус уже тронулся, или потому, что Доктор в отцы ей годился.
Скорей всего второе.
Ей казалось, что она как бы кричит на них: "Ну и откуда вам знать, что он не мой отец?"
— Я не знаю, — сказал он.
— Возможно.
Возможно это просто хитрая картинка, фотошоп или что-нибудь в этом роде.
— Хм, — сказала она.
— Все равно выглядит как обман.
А все-таки, куда же мы идем?
— Чуток по магазинам, чуток поищем монстров…
— На всякий случай?
— На всякий случай.
Киоск Перси Дикобраза стоял посреди главной улицы, весь обклеенный рекламными плакатами.
— Интересно, а пришельцы утруждают себя получением разрешения на строительство?
— Это может быть нашей ниточкой к разгадке.
Около магазинчика была небольшая очередь из нескольких людей, держащих в руках билеты.
Доктор и Роза присоединились к очереди и смотрели, как победители подносили билеты к маленькой панели с красным огоньком.
Лампочка зажглась зеленым, когда из киоска раздался сигнал, и дверь скользя закрылась за первым вошедшим.
Свет снова загорелся красным.
— Довольно сложная система защиты для лотереи, — заметила Роза.
Может, они всего лишь хотят, чтобы их призы не украли.
Или они ждут, что их игровые приставки сломаются, и не хотят иметь дело с рассерженными компьютерными маньяками.
— В любом случае, похоже, что чтобы попасть внутрь, нужна выигрышная карточка, — сказал Доктор.
— Это все больше напоминает "Чарли и шоколадная фабрика".
Первый человек вышел, держа в руках игровую приставку.
Дверь быстро за ним закрылась.
Вторая в очереди девушка поднесла билет.
Доктор и Роза робко подошли к ней, и она нахмурилась.
— Извините нас, — сказал Доктор, чарующе улыбаясь, — Мы просто хотим…
Но она проскочила через открытую дверь и та с шумом за ней закрылась, Доктор даже ногу не успел поставить в проем.
— Ну что же, просто подождем, пока она выйдет, — сказал Доктор, готовый сразу же нырнуть внутрь.
— И как ты это объяснишь, если они не окажутся инопланетянами? — спросила Роза.
— А я не совершу ничего незаконного, — сказал он.
Скажу, что застрял на шестом уровне "Смерть Мантоденам" и мне очень нужны игровые подсказки.
Роза что-то увидела боковым зрением.
— Эй, не та ли это женщина, что только что вошла? — сказала она.
Доктор поднял глаза.
— Да! — сказал он, уставившись на женщину, которая уходила от них, держа в руках коробку.
— Думаю, это она.
Роза задумалась.
— Это всё доказывает! — сказала она.
Они наверняка пришельцы.
Они заманивают людей в эту маленькую будку, а потом заменяют их на роботов или кого-нибудь еще.
Вот почему у них такие меры безопасности! Они не хотят чтобы мы увидели их машины!
— Или, — сказал Доктор, который обошёл будку сзади и подзывал её, — их беспокоило то, что мы пытались проскочить внутрь, и поэтому выпустили её через заднюю дверь.
Он достал отвертку из кармана.
— Посмотрим, из чего их защита сделана, — сказал он.
Роза озабоченно озиралась по сторонам улицы.
— Мы здесь немного заметны, — сказала она.
— Может, просто попытаться выиграть, вместо того, чтобы этим заниматься?
Доктор держал отвертку напротив маленькой панели.
Звуковая отвертка жужжала, но огонек упрямо оставался красным.
— О, ну ладно, — сказал он, кладя отвертку обратно в кожаную куртку.
— Кажется, она не хочет открываться.
Что намекает о внеземном вмешательстве, да, — добавил он к её невысказанному вопросу.
Найти магазин, на котором была реклама акции, было просто; сложнее было бы найти такой, на котором её нет.
Доктор купил зубную щетку.
Роза купила плитку шоколада.
Они объединили силы, чтобы сравнить лотерейные билеты.
"Извините, вы не выиграли в этот раз! Пожалуйста попробуйте снова!" — сказала она.
— Да, я тоже, — сказал Доктор, забирая у неё проигрышную карточку и засовывая обе в карман куртки.