– Такие вещи действительно часто случаются, – согласился Вудроу. – Когда я был у отца на прошлой неделе, у нас тоже произошла история с вором.
5Сочная ложь (Тайна «?»)
– В прошлую субботу отец, как обычно, встретил меня на Центральном вокзале, – начал Вудроу. – И порадовал билетами на спектакль на Бродвее.
– Правда? – воскликнула Виола. – Никогда бы не подумала, что ты занимаешься такими вещами.
– Ну… это правда отличный спектакль, – немного смутился Вудроу. – Забавные актёры, запутанный сюжет. Плюс мне понравилась музыка.
– Значит, ты всё-таки занимаешься «такими» вещами, – поддразнил его Сильвестр.
– Если ты имеешь в виду «такими крутыми» вещами, то да. – Он гордо расправил плечи. – Может, тебе повезёт, и в следующий раз я приглашу тебя поехать. Культурные впечатления пойдут тебе на пользу, – Вудроу подтолкнул друга в плечо. – Ну так вот, после спектакля и позднего ужина на Таймс-сквер было тише обычного. Мы с отцом возвращались по Бродвею к нему домой, когда какой-то огромный здоровяк буквально врезался в меня. Я чуть не упал. Пластиковый пакет, который он нёс в руках, выскользнул и упал прямо на тротуар. Стеклянная бутылка в нём разбилась. Мы с отцом остановились, а мужчина что-то раздражённо проворчал, после чего быстро собрал мусор и выбросил его в ближайшую урну. Мы собрались уходить, но мужчина крикнул: «Вы что, даже не извинитесь?!»
Папа едва сдержался, ведь мужчина сам в меня врезался. Тем не менее отец нашёл в себе силы вежливо извиниться, и мы пошли дальше. «И это всё?! – крикнул мужчина. – Вы должны мне бутылку сока». Желая избежать неприятностей, отец ответил: «Хорошо. Сколько она стоит?» Парень, не колеблясь, сказал: «Пятьдесят баксов».
– Пятьдесят баксов?! – переспросила Виола. – Что это за сок такой?
– Вот и я решил уточнить, – сказал Вудроу. – Мужчина объяснил, что возвращался из спортзала. И это было похоже на правду. Он выглядел очень накачанным. Он объяснил, что сок был смесью протеина и каких-то специальных витаминов, поэтому он так дорого стоил. Папа не хотел доставать деньги на улице и предложил пойти в спортзал, чтобы купить ему новую бутылку сока. Мужчина согласился, но потом добавил, что его спортзал находится на Одиннадцатой авеню.
– Это почти что на Гудзоне, – заметил Сильвестр.
Вудроу кивнул.
– Отец занервничал. Идти за незнакомцем он точно не хотел. Но мы боялись, что, если попробуем уйти, он будет преследовать нас до дома. Полицейских вокруг не было, я посмотрел, честное слово. Но пока мы стояли, что-то в ситуации показалось мне странным.
– Что именно? – спросила Виола.
– Здесь попахивало… мошенничеством. Этот парень «случайно» врезался в меня на пустой улице. Он «случайно» выронил сок, который нёс. «Случайно» сок оказался очень дорогим, и купить его можно было только через четыре квартала. Я понял, надо за что-то зацепиться, чтобы доказать, что он врёт. Вдруг до меня дошло! Всё, что мне нужно, было тут же, рядом со мной, на улице. Знаете, ребята, что помогло мне выявить его жульничество?
– Разбитая бутылка сока? – спросила Рози.
Вудроу кивнул:
– С беспечным видом я подошёл к урне, куда мужчина выбросил свой пакет. «Как назывался ваш сок? – спросил я. – Может, мы найдём его в ближайшем магазине?» Отец бросил на меня взгляд, в котором говорилось «лучше молчи», но было поздно. Я уже вытащил осколок бутылки из пакета. Этикетка доказала, что якобы дорогой протеиновый напиток оказался обыкновенной бутылкой яблочного сока.
– Вот это да! – воскликнула Рози. – И что он сделал дальше?
– Парень понял, что его раскусили. Он попятился, пробормотал: «Ну и ладно» и скрылся за углом. Отец взял с меня слово, что впредь с подобными ситуациями будет разбираться сам. Но по дороге он купил мне яблочный сок в награду за раскрытое преступление. И заплатил за него намного меньше пятидесяти баксов!
6Больше не тайное общество
Утром следующего дня Сильвестра, Виолу, Вудроу и Рози вызвали в кабинет директора Джильски. Все сидели молча и нервно ждали, как им казалось, уже очень долго. Интересно, что они сделали не так?
Наконец мисс Джильски распахнула дверь и вошла в комнату. На ней была коричневая шерстяная юбка-карандаш и белая блузка с оборками впереди. Чёрные волосы, туго затянутые в хвост, придавали лицу строгое выражение, отчего директор казалась немного старше своих пятидесяти лет.
– Здравствуйте, – только и сказала она.
Сердце Виолы забилось. Она пыталась подготовить оправдания на случай, если мисс Джильски обвинит их в каких-нибудь проступках. У Сильвестра пересохло во рту. Единственное, о чём он мог думать, это фонтанчик для питья в коридоре сразу за кабинетом. Рози просто спокойно сидела. Нет смысла делать поспешные выводы. Ведь так? У Вудроу все мысли были о компьютерной игре, в которую он играл вчера вечером. Мальчик думал, как ему одолеть полчища врагов, которые побеждали его персонажа, Размура Серого.
– Я так понимаю, вы прославились, – сказала она наконец и улыбнулась. – Поздравляю! Я читала статью в «Вестнике».
– Спасибо, – ответила Виола за всю компанию.
– Я подумала, будет очень хорошо, если вы расскажете сверстникам о своих достижениях. Что вы на это скажете?
Все четверо переглянулись, не зная, что и думать. Сильвестр решился ответить:
– Вы имеете в виду перед аудиторией?
– Именно так, – сказала мисс Джильски. – Остальным интересно будет послушать, как вы раскрыли тайну часов.
– Но все уже прочитали это в газете, – возразил Вудроу. – Почему мы должны рассказывать об этом снова?
– Ну… вы не «должны». – Директор подалась назад. Она посмотрела на Вудроу так, будто хотела прочитать его мысли. – Я подумала, может, вы захотите поделиться…
– Я точно не хочу, – перебил её Вудроу. Остальные уставились на него в изумлении. – Мы – тайное общество.
– Тайное общество? – усмехнулась мисс Джильски. – Но больше никакой тайны вокруг вас нет.
– Мы подумаем об этом, мисс Джильски, – попыталась сгладить грубость Вудроу Рози.
Директор посмотрела на ребят, потом сказала:
– Совершенно справедливо.
Казалось уже, она собирается их отпустить, когда вдруг с выражением любопытства на лице спросила:
– А что вы на самом деле знаете о «Хранителях Времени» Лунной Лощины?
Ребята растерялись. Вопрос подразумевал, что они раскрыли тайну часов не целиком. На этот раз заговорила Виола.
– Мы знаем только то, что рассказали в газете. – Она моргнула и осторожно спросила: – А что? Вы знаете что-то ещё?
Мисс Джильски выпрямилась:
– Я? – Она вздохнула. Казалось, что-то глубоко спрятанное в ней поднялось на поверхность. Женщина снова улыбнулась: – Просто подумайте над тем, чтобы поделиться вашей историей с остальными учениками школы. Нашему городу нужны такие ребята, как вы.
Директор отпустила ребят. Они вышли и остановились в тихом коридоре.
– Что случилось? – спросила Виола Вудроу. – Мне казалось, что мы договорились рассказать о нашем открытии.
Вудроу скрестил руки на груди:
– Наверное, я не ожидал, что это привлечёт так много внимания. Все смотрят на меня весь день!
– А я думала, тебе нравится, что девочки на тебя смотрят, – подняла брови Рози.
– Я не об этом. В целом всё это… странно. Мне больше нравилось, когда это было нашей тайной.
– Но вчера ты так не думал, – возразил Сильвестр.
Вудроу помолчал. А потом пожал плечами и сказал:
– Когда я вернулся вчера домой поздно вечером, мама со своим новым другом, Биллом, сидели на диване и смотрели телевизор. Билл начал задавать мне разные вопросы. Про «Хранителей Времени». Про наше тайное общество. Я не хотел ему отвечать. И потом понял, что не хотел бы отвечать вообще никому.
– Прости, – Виола чувствовала себя виноватее всех. – Я даже не представляла, что это выведет тебя из себя. Мне не надо было разрешать маме писать про нас в газете.
– А что будет, когда выйдет интервью Дарлин с нами? – поинтересовался Сильвестр.
– Давайте на время забудем про это, – предложила Рози. – У нас остались ещё тайны. Нужно сосредоточиться на них и не обращать внимания на остальное. Хорошо?
Друзья договорились, что тайны будут принадлежать им и только им, кто бы их ни спрашивал.
7Тайна похитителя брауни (Тайна «???»)
К концу недели слухи разошлись по всей школе. Каждый из компании вдруг стал очень популярен за обедом. Все хотели с ними сидеть, что поначалу было приятно. Но к концу учебного дня в пятницу даже Виола, которая любила поболтать, устала от этого. Особенно после того, как друзья решили хранить истории в тайне. Всем четверым отчаянно не хватало тишины.
После уроков ребята собрались дома у Ноксов. Они расселись на полу в спальне Вудроу. Прежде чем Виола успела призвать собрание к порядку, Сильвестр начал чесать лодыжки.
– Что с тобой? – спросил Вудроу.
– Не знаю, – ответил Сильвестр и приподнял штанину джинсов. – Вот, чешется в последнее время.
– Ого! – произнесла Рози, рассматривая ряд красных прыщиков на ноге у Сильвестра. – Тебя покусали.
– Покусали? – удивился Вудроу. – Кто?
– Не знаю, – ответила Рози. – На комаров не похоже. И укус от паука будет болеть, а не чесаться. Может, в твоём подвале живут какие-то странные насекомые. Ты когда-нибудь слышал про тигрового богомола?
– Нет… – задумчиво ответил Сильвестр. – А надо?
– Конечно! Я могу прийти и помочь тебе его выследить. Принесу с собой свой набор для сбора насекомых.
– Здорово! – Сильвестр постарался не думать об этом. Он быстро опустил штанину и сжал лодыжку.
– Так что ты хочешь нам рассказать, Виола? – спросил Вудроу.
– Моя мама слушала вчера полицейскую волну, – оживилась Виола. – Я хотела поделиться с вами её историей, посмотреть, что вы скажете.
– Давай, – обрадовался Сильвестр. – Выкладывай.