Немного отдохнув, решил пройтись по нижним помещениям и посмотреть, что они из себя представляют. Кроме уже обследованной комнаты с водопадом, в холле имелось еще три двери. Одна из комнат, куда я попал вначале, представляла собой большой склад с продуктами. Здесь находилось пара бочек с солониной, одна из которых оказалась открытой и освобожденной почти до самого дна. На стеллажах, установленных здесь, обнаружил несколько мешков похоже с мукой, каким-то крупами и чем-то еще. Но тот же мешок с мукой, уже успел набрать в себя влаги, и сейчас больше походил на камень. Хотя мне кажется, если его расколоть, то я сумею все-таки добраться и до муки. Насколько я знаю, от влаги мука покрывается коркой, как тот же цемент, и если разбить эту корку, то есть вероятность того, что ближе к середине можно обнаружить муку. С другой стороны этим продуктам сейчас больше сорока лет, и кто знает можно ли вообще есть что-то из имеющегося здесь. С другой стороны, если ту же муку не погрызли мучные черви, возможно, что-то мне и достанется. Солонину, я точно не стану пробовать, и хотя говорят, что она может храниться сколь угодно долго, но что-то я сомневаюсь в ее качестве из-за прошедшего времени. Рис? Ну если тщательно перебрать, возможно и что-то смогу с него выцепить, в общем будет видно. На одном из стеллажей, обнаружились банки с тушеной говядиной, свининой, похоже здесь не брезговали ничем. С другой стороны, даже Коран говорит о том, что если правоверный мусульманин, попадает в такие условия, где больше нечего есть, или же запретная еда позволит ему беспрепятственно восстанавливать силы, то запреты временно снимаются. Здесь, как мне кажется, была именно та ситуация, когда ради выживания, можно было есть все.
И хотя банки с виду выглядели вполне нормально, я пока не испытывал нужды в еде. Пусть моя тушенка и слегка приелась, но все же была гораздо свежее той, что находилась здесь.
Неподалеку от входя, я обнаружил несколько плотно закрытых жестяных коробочек с нарисованным чайным листом, и китайскими иероглифами на крышке. Подхватив одну из них с собой, я убедился, что держу в руках баночку с давно забытым вкусом, тем более, что вскрытая жестяная коробочка выдала настолько обалденный аромат чая, что следующие пятнадцать минут, я просто не мог усидеть на месте, подпрыгивая от нетерпения, в ожидании когда, наконец, закипит вода, чтобы насладиться давно забытым вкусом, настоящего китайского чая.
Глава 7
7
Чай, несмотря на то, что был выпущен, более полувека назад, был настолько вкусен, что я не успокоился, пока не опорожнил весь заварочный чайник, в который уместилось почти половина литра напитка. Аромат и вкус, были настолько бесподобны, что я просто не могу найти слов, чтобы передать мои ощущения. Мне кажется, что я никогда в жизни не пробовал ни чего даже приближающегося к этому вкусу. И если будет такая возможность постараюсь в будущем обязательно найти этот чай, и уж точно заберу от сюда с собою столько, насколько хватит на это моих сил.
Заодно, пока наслаждался чаем, достал из стола, довольно толстую тетрадь, судя по всему с записями Зияд-бека. Первые несколько десятков страниц, были заполнены арабской вязью, и при всем моем желании, относительно понятными для меня, оставались только некоторые даты указанные там то, только из-за того, что в письме найденном на столе, были указаны даты в двух календарях. Таким образом, сравнивая цифры, я в какой-то степени понимал, что речь на этих страницах идет до середины 1931 года. Имелись и еще кое-какие цифры, которые касались скорее перечня ценностей находящихся здесь, но арабское письмо, сводило на нет, все попытки понять, о чем там было сказано.
И лишь в начиная с весны 1928 года и до июня 1931 записи велись на русском языке. И скорее всего дублировали большинство предыдущих записей. Потому что первая из них гласила следующее:
' До сегодняшнего дня, все события, происходившие в моей жизни, были описаны на языке и письменностью моих предков. Но сейчас я находясь в двух шагах от своей кончины, допускаю, что эта тетрадь может оказаться в руках человека, который не владеет арабской каллиграфией. И в тоже время, мне очень хочется поделиться с ним некоторыми мыслями, касающимися того, что я сохранял все эти годы, и как лучше всего распорядиться всем этим. Я, разумеется, допускаю, что человек нашедший мой дневник и прочтя его, просто посмеется и сделает все по-своему. И даже будет полностью в этом прав. Ведь мое завещание прямо указывает на то, что он после моей кончины, будет являться полноправным наследником всего того, что я сумел здесь сохранить. Но все же я расскажу, что именно сделал бы я, не будучи скован обетами, и клятвами, данными мною перед ликом Аллаха, моему хорошему другу и военачальнику.
Первым делом, хочу немного поразмышлять о том, куда лучше направиться, чтобы иметь гарантию дойти до места живым и достаточно здоровым.
Дело в том, что перевал, или точнее место, возле которого он расположен в какой-то мере, является перекрестком. С севера, эта территория граничит с Туркестаном. Боюсь, что поддержанные русскими войсками бунтовщики, имеющие опыт гражданской войны, разбили нерегулярные части местных повстанцев, и власть в стране, вновь перешла в руки советов. Находясь здесь, я был лишен возможности отслеживать новости, поступающие из большого мира, поэтому строю свои рассуждения, на момент моего здесь появления. А именно начало двадцатых годов.
Итак: Север для меня оказался закрыт, именно исходя из того, что возможно власть в республике, перешла советам, и идти в ту сторону, значит обрекать себя на гибель. И хотя путь туда перекрыт, но в принципе пробраться, пусть несколькими ходками, но все же возможно. Правда боюсь толку от этого будет немного.
Если спуститься вниз, по обнаруженной мною тропе, то в тридцати верстах ниже по реке, обнаружится довольно богатое село Борак стоящее на перекрестке нескольких дорог. Здесь я возвращаюсь к ранее сказанному утверждение о том, что с перевала, можно попасть сразу в несколько стран, чьи границы сходятся на этом участке. Туркестан, нами уже рассмотрен. Примерно в ста пятидесяти километрах на северо-восток имеется достаточно продолжительный участок границы с Китаем. Но если ты правоверный мусульманин, отправляться туда, значит заранее подвергать себя унижениям и оскорблениям. У любого китайца при встрече с правоверным мусульманином сразу же появляется идиосинкразия, что приводит чаще всего к летальному исходу. Учитывая, что китайцев гораздо больше, страдать приходится чаще всего правоверному почитателю ислама. Поэтому яне исключаю и преждевременной смерти, если вдруг китайская пограничная стража, усмотрит в твоем поведении, что-то что может им не понравится. И поверь мне, им может не понравиться даже то, что ты не поймешь их языка. Учитывая, что в Китае говорят на более чем ста двадцати диалектах, только китайского языка, понять их будет достаточно сложно. Да и обстановка там, на сегодняшний день такая, что лучше даже не соваться, если не желаешь обрести себе проблемы.
Чуть южнее находится провинция Лагоса. По идее, она относится к провинции Кашмир и следовательно к Индии. Но учитывая, что на этой территории живет как минимум около пяти тысяч афганцев, говорящих на Пушту и Панджаби при восьми тысячном общем населении, то за нее идет постоянная война между, Афганистаном и Индией. В принципе, учитывая, что эта территория является отрогами Памира, пройти по ней можно, но и от случайной пули, или грабежа тебя не сможет защитить даже Всевышний. Поэтому я бы выбрал другой маршрут…'
Я оторвался от дневника, и закурил. Как бы-то ни было, но Зияд-бек, выдавал довольно дельные советы. Даже если смотреть со стороны сегодняшнего времени, в этих странах мало, что изменилось. Таджикистан, граничащий с Афганистаном действительно принадлежит СССР, а пограничная служба, хоть и проворонила мое передвижение, но считается одной из лучших в мире. И мне, скорее всего, просто повезло не нарваться на пограничный наряд. Потому, что если вспомнить слова отца, советские пограничники, вначале стреляют в нарушителя, а только потом пытаются разобраться, заблудился ли этот случайный путник, или же преднамеренно оказался вблизи государственной границы, с целью ее перехода. Что интересно, отстреливают в основном тех, кто пытается покинуть союз, большинство же тех, кто пытается в него попасть, возвращают обратно, и чаще всего без груза, если таковой имел место.
Китай, хоть и считается коммунистическим, но Синьцзян-Уйгурский автономный район населяемый мусульманами-суннитами всегда подвергались гонениями со стороны властей страны. Только из-за того, что они сильно отличаются от титульной нации Китайской Народной Республики, говорят на своем языке, и проповедуют ислам, что идет вразрез с основной религией страны — буддизмом. Вдобавок ко всему, учитывая десятимиллионное население, смеют требовать большей автономности. В общем, проблемы с этим были в начале века, и никуда не ушли сейчас. Да и опять же хоть КНР и считается коммунистической державой, но со своей спецификой, так или иначе, я буду там как на ладони, и сильно отличаться от местного населения, что совсем не добавит мне безопасности.
Лагос, ну не знаю. Честно говоря, в школе, о Джамму и Кашмире, говорили достаточно вскользь, и я фактически ничего не знаю об этом районе. К тому же в Индии преобладает помимо Хинди, еще и английский язык, на котором я знаю только несколько бранных слов, что никак не поможет моему общению. Вообще-то, оставшись здесь, я планировал поход именно через Афганистан. Насколько я знаю, сейчас у власти находится какой-то король, и республика считается королевством. При этом, больше ориентирована на светское общество. То есть, насколько я помню, лет десять назад был объявлен закон о запрете чадры у женщин. Другими словами женщины имеют равные права с мужчинами и следовательно право голоса, работы и тому подобного. И именно сейчас там относительно мирно. Правда не так давно по программе «Время» проскакивали новости о подавлении какого-то бунта, в южных районах страны, но так или иначе, в Афганистане, пока никто не воюет. А возмущения и локальные бунты, насколько я знаю иногда происходят даже в СССР.