ных аристократов ему не было места. Но, возможно, теперь, когда он стал единственным наследником отца, всё изменится к лучшему. Может быть, он даже сможет встретиться с понравившейся ему красавицей и продолжить знакомство.
Стараясь выкинуть мысли о незнакомке из головы, Кристофер вновь запрыгнул в седло. Отец уже давно ждал его, но он задержался в Лондоне, улаживая дела с будущим назначением в Крым. Будучи офицером Лейб-Гвардейского полка её Величества, молодой человек не часто бывал на родине. Именно этим объяснялось то, что его лицо имело бронзовый оттенок, а волосы выгорели от долгого прибывания под палящим, индийским солнцем.
Лорд Денби попросил Кристофера приехать, чтобы представить его местному обществу в качестве своего наследника. Молодой человек не стал спорить, ведь в запасе у него было несколько недель отпуска, прежде чем он отправится на новое назначение. Получив послание родителя, он сорвался с места, не позаботившись обновить гардероб, а военный мундир ему изрядно поднадоел, поэтому сейчас он выглядел как самый обыкновенный представитель среднего класса, но Кристофера вполне устраивал подобный расклад. Он привык быть неприметным, но при этом слыл весьма приятным человеком. Сказалось воспитание, которое дала ему покойная мать.
Они жили на границе с Шотландией в графстве Нортумберленд, в деревушке Бамбург предоставленные друг другу. Сара Хилл для всех была молодой вдовой, потерявшей супруга на войне, поэтому на Кристофера никто не смотрел с предубеждением. Но так продолжалось ровно до тех пор, пока лорд Денби не посчитал нужным отправить его учиться в Кембридж - место где проходили обучения отпрыски самых знатных семейств. Так как Крис не был официальным сыном лорда или даже воспитанником, ему доставались издёвки и побои от самых высокородных учеников. Но и это не испортило его, и со временем своим терпением он завоевал уважение и дружбу некоторых мальчиков, которые раньше даже бы не подумали смотреть в его сторону.
Погрузившись в воспоминания, Кристофер не заметил, как оказался на земле, принадлежащей графам Денби ещё с конца четырнадцатого века. Никогда ранее не бывав тут, он, ориентировочно, направлялся в сторону замка, как и написал ему в письме отец.
Зелёные просторы напомнили ему глубокие очи незнакомки, хотя подобного с ним никогда раньше не случилось. Конечно, достигнув двадцати восьми лет, он был знаком с многими женщинами. Знойные индийские красавицы определённой профессии всегда были рады услужить молодым английским офицерам, но подобные отношения не требовали взамен чувств. Лишь голый расчёт, а Крис всегда мечтал о чём-то большем. Многие из тех, кто заводил романы с высокородными английскими леди, приехавшими со своими пожилыми мужьями в Индию, называли его романтиком. Возможно, так оно и было, но у Кристофера были твёрдые принципы, которые он никогда не нарушал. Чужие жены, знатные леди... Вот та категория женщин, которых он тщательно сторонился.
А теперь он, похоже, с первого взгляда влюбился в красивую незнакомку, о которой ничего не знает!
***
На следующий день с визитом к Карлайлам приехал Колин Вуд. Фэйт, облаченная в свой самый лучший наряд из желтого муслина, с обожанием смотрела на друга детства, который вёл непринуждённую беседу с леди Энн.
Опустив густые ресницы, девушка разглядывала своего возлюбленного. Тёмные, почти чёрные волосы были зачёсаны назад, позволяя любоваться волевым подбородком и ямочками на щеках. Чёрные глаза казались бездонными, и порой Фэйт думала, что утонет в их глубине.
Колин, по-видимому, ощутил её пристальный взгляд и улыбнулся ей одной из своих обаятельных улыбок, от которой сердце девушки пропустило удар.
- Леди Энн, вы не будете возражать, если мы с Фэйт совершим прогулку в открытом экипаже?
- Разумеется, лорд Вуд, - сказала пожилая женщина, довольно посмотрев на племянницу, а затем добавила, - но Фэйт, ты должна приехать не позже обеда, потому, что приедет миссис Хопкинс снять мерки для твоего нового бального платья.
Верочка удивлённо посмотрела на тётушку. Она не знала, что местная портниха согласилась сшить ей платье. Всё прекрасно знали,что Карлайлы стоят на пороге бедности, поэтому даже в лавке мясника приходилось закладывать какую-нибудь вещь, чтобы получить кредит. Вероятно, у леди Энн были свои планы на это приобретение, но Фэйт решила выяснить подробности позже. Сейчас всё её внимание было приковано к Колину.
- Отчего ты не приехал вчера? - усевшись в экипаж напротив молодого человека, поинтересовалась Фэйт.
- Прости, чертёнок, возникли неотложные дела, - ответил лорд Вуд,виновато посмотрев на девушку, - ты читала последние газеты?
- Нет, - покраснев, произнесла княжна, стыдясь сказать кому-то, что газета это ныне большая роскошь, которую их семья не может себе позволить, - но что случилось? И как твои дела связаны с газетой?
- Англия вступила в войну с Российской Империей, - кратко промолвил Колин, - а это означает, что я возвращаюсь в свой полк.
- Но почему именно сейчас? Ведь целых семь лет после того ранения ты не собирался назад...
- Мой долг - служить королеве, - спокойно произнёс молодой человек, - русские бросили нам вызов, и мы должны достойно ответить.
Княжна удивлённо распахнула глаза. Несмотря на то, что Верочка провела детство в Англии, она никогда не забывала о родине отца. Эта часть её личности навсегда останется в ней.
- Но ведь я тоже русская, - наконец сказала Фэйт, - неужели ты и мне хочешь ответить?
- Не принимай мои слова близко к сердцу, Фэйт, - виновато ответил молодой человек, - война и женщины в моём понимание никак не связаны. Но я бы не возражал получить от тебя ответ. Конечно, теперь придётся немного подождать, но всё же у меня есть к тебе вопрос, моя прекрасная русская леди. Ты позволишь мне за тобой ухаживать?
Глава 3
Фейт с трудом могла поверить услышанному. Колин хочет ухаживать за ней, и это несмотря на то, что у неё нет приданого и её семья стоит на грани разорения!
- Что же ты ответишь мне, Фэйт? - с нетерпением поинтересовался Колин, - разумеется, я поговорю с леди Энн, как только получу твоё согласие.
- Ты уверен, что я соглашусь? - решила подразнить его Фэйт, но внутри у неё всё ликовало.
- Чертёнок, неужели ты хочешь сказать, что у меня есть соперник? - нахмурившись, спросил молодой человек.
- Нет, ну что, ты! Как ты мог обо мне так подумать! - с видом обиженной королевы воскликнула княжна. - Конечно же, я согласна!
- Вот и прекрасно, дорогая, - промолвил лорд Вуд. Он взя ладони девушки в своих и поднес к губам, - помолвку можно будет устроить сразу после моего возвращения. Не думаю, что война затянется надолго. Но на балу у лорда Денби ни у кого не возникнет сомнений в серьёзности моих намерений по отношению к тебе! Я должен был давно это сказать, Фэйт, но мне казалось, что я должен был дать тебе шанс самой выбрать свою судьбу.
- Колин, ты не представляешь, как я счастлива! - радостно промолвила Фэйт. - Я буду ждать тебя сколько угодно, лишь бы ты вернулся! Я люблю тебя! Всегда любила, поэтому я твёрдо уверена, что именно ты - моя судьба!
- И я люблю тебя, Фэйт. И у меня теперь есть повод вернуться назад живым и здоровым, - улыбаясь, ответил Колин,продолжая сжимать её ладони. - Я уезжаю сразу после бала, поэтому хочу всё свободное время проводить с тобой!
- Вот только сегодня мне придётся поскорее вернуться домой, ведь тётушка говорила, что миссис Хопкинс приедет после обеда...
- Но все остальные дни мы проведём вместе, чертёнок, - сказал лорд Вуд, нежно коснувшись бархатной щеки, - а впереди у нас вечность!
Вернувшись после прогулки, Фэйт была вынуждена терпеть несколько часов, пока миссис Хопкинс снимала с неё мерки. Было решено, что до бала лорда Денби она получит платье нежно-зелёной расцветки, с пышной юбкой и неглубоким декольте. Белый цвет, полагающийся всем дебютанткам, никогда не шёл ей, поэтому приходилось искать компромиссы.
День выдался просто чудесным! Уже вечером, присев за старый туалетный столик, Фэйт достала маленькую шкатулку, где хранились самые ценные вещи : укрощения, доставшиеся ей от матери, и медальон в форме сердечка с портретами родителей.
- Я буду такой же счастливой, как вы, - шепнула она, прижимая к себе медальон. Ведь счастье это любовь, а её она уже нашла.
***
Кристофер не заметил, как прошли несколько дней в обществе отца. У них всегда были дружеские отношения. Крис никогда не обсуждал родителя, понимая, что не вправе его судить.
Лорд Денби объяснял ему, как вести дела поместья, настаивая на том, что пора заканчивать военную карьеру и, обзаведясь женой, подумать о наследнике.
- Кит, мой мальчик, пора подумать о семье, - произнес пожилой человек, когда они сидели у него в кабинете, - война это постоянный риск, а я не хочу лишиться и тебя.
- Отец, я принял назначение в Крым, а по возвращению обещаю начать думать об отставке,- мягко и в то же время уверенно произнёс Кристофер.
При упоминании о браке, в голове молодого человека возник облик рыжеволосого ангела, которого он повстречал на дороге. Проходили дни, но он никак не мог забыть прекрасную незнакомку...
- Послезавтра бал, - тем временем продолжал лорд Денби, - воспользуйся случаем и присмотри достойную девушку на роль будущей графини Денби.
- Отец, вы шутите? - не скрывая напряжения, произнёс Кристофер. - Ваши гости будут смотреть на меня, как на чужого. Я никогда не смогу войти в их общество...
- Все, кто явится на этот бал, будут вести себя так, как я захочу, - спокойно заметил граф, - мелкие дворяне из кожи вон лезут, чтобы угодить мне. А те, кто имеет титул, в большинстве своём бедны как церковные мыши. Никто не посмеет косо посмотреть в твою сторону, мой мальчик.
- И при этом они никогда не забудут о моем происхождении, - горько усмехнувшись, произнёс Кристофер.
- Возможно, но ты будший хозяин Денби - Хауса и прочего моего богатства, а это закроет им глаза и рты, и они сами с радостью будут представлять тебе своих дочерей, желая чтобы ты выбрал одну из них себе в жены.