Подарок к свадьбе — страница 4 из 21

— Я тоже думал показать эту модель сегодня…

Но тут их разговор прервала маленькая китаянка:

— Беседуете? Ну-ну! А какие мрачные лица! Тьфу! Даже противно!

Китаянка говорила низким голосом, неожиданном при ее маленьком росте. Бретт засмеялся.

— Позвольте познакомить вас с миссис Чин, которую прозвали Драконом фирмы. Практически она руководит здесь всем. Никогда не ошибается и всегда права. Я не решаюсь с ней ни о чем спорить. И вам не советую. Скажу только, что будь предводитель гуннов Аттила хоть в чем-то похож на эту даму, то легко бы покорил весь мир!

Кэй Си с улыбкой пожала руку Чин, но не успела ничего сказать, как та снова забасила:

— Мистер Фрейзер! Я подготовила «Красное бургундское» к показу… Нет-нет! Никаких возражений! Модель будет демонстрировать Стаси. Лиза сейчас заканчивает работу над шелковым платьем, предложенным Россом. Мне кажется, что это великолепная модель. Во время шоу ее наденет Хелма. Таков будет наш заключительный аккорд. Он должен стать победным. Вы слышите, мистер Фрейзер! Победным! Или вы уже совсем раскисли и готовы поднять руки перед этими негодяями из «Удовольствий»?! Стыдитесь!

Бретт виновато посмотрел на Чин.

— Вовсе нет… Но мне надо сейчас давать интервью. Приехало телевидение… А потом я займусь приманкой. Ну, вы же понимаете — я имею в виду банкет. Столы надо будет накрыть прямо в зале.

И Бретт почти выбежал из костюмерной. Миссис Чин насмешливо посмотрела ему вслед и сказала, обратившись к Кэй Си:

— Он всегда ожидает большего. Всегда! Впрочем, это ведь я его так воспитала… Ладно, бог с ним! А теперь, милая, помогите Лизе исправить шов. Он получился похожим на железнодорожную рельсу. В школе, надеюсь, вас учили обращаться со швейной машинкой? Хоть немного научили шить?

Кэй Си не знала, что ответить: она давно не шила, и теперь боялась испортить вещь.

Заметив колебание девушки, Чин нахмурилась. Но хорошенькая брюнетка, подошедшая к ним, не дала грозе разразиться.

— Не бойтесь, — защебетала она, — у вас все отлично получится. Я помогу. Меня зовут Лиза. Лиза Грейвс. Я работаю здесь уже четыре года.

Кэй Си, несколько напуганная натиском Дракона, облегченно вздохнула.

— Спасибо, Лиза! А моя фамилия — Стюарт. Хотя все зовут меня Кэй Си. Потому что…

— Не продолжайте. Я знаю, кто вы. Давайте выполним задание Чин. Иначе она рассердится, и вы не получите от нее нужной информации. А она многое знает. Может быть, все.

Они сели за швейную машинку. Работа действительно оказалась не такой уж сложной, и Кэй Си быстро ее выполнила.

— Теперь я смогу сама, — улыбнулась она Лизе. — Большое спасибо! Но, посмотрите, мистер Росс смотрит в нашу сторону. Наверное, хочет с вами поговорить.

Лиза побежала к Россу.

Кэй Си вновь занялась шитьем, время от времени поднимая голову и посматривая в сторону Лизы и Росса.

— Ну, как? Готово платье? — раздался над ее ухом властный голос Чин. — Еще нет? Боже мой, что мне с вами всеми делать!

Только тут Кэй Си заметила, что китаянка держит за руку белокурую манекенщицу. Лицо ее было испуганным.

— Росс, подойдите-ка сюда, — бросила Чин, даже не повернув головы.

Росс послушно подошел.

— Вы иногда думаете, что делаете? — начала допрос китаянка.

— Простите, Чин, — суетливо заговорил Росс. — Я не понимаю…

— Сейчас поймете! — прервала его Чин. — Хелма, убери руки с живота!

Белокурая манекенщица вытянулась по стойке «смирно».

— Ну и что? — недоумевая, спросил Росс.

— Эта девица говорила вам, что хочет есть?

— Да.

— Вы накормили ее так, что стал выпирать живот! А ведь ей предстоит демонстрировать нашу главную модель!

Росс широко улыбнулся, поднял миниатюрную китаянку на руки и стал кружиться с ней по комнате, приговаривая:

— Успокойтесь же, Чин! Все идет превосходно!

Лиза вновь очутилась рядом с Россом.

— Вот увидите, Росс, эта модель станет украшением сегодняшнего шоу и принесет нам деньги. Тогда Бретт просто будет вынужден дать вам самостоятельный участок работы и несколько модельеров. Надеюсь, что одной из них стану я.

— Всему свое время, Лиза, — ответил Росс. — Пока я хочу все привести в порядок.

Кэй Си озадаченно посмотрела на Росса. Если он полноправный партнер в бизнесе, то почему должен спрашивать согласия у Бретта на конструирование и показ своих моделей? Кто является истинным хозяином фирмы?

Кэй Си не исключала варианта обычной склоки между двумя братьями из-за права стать единоличным владельцем фирмы. Она разочарованно вздохнула. Похоже, все приобретало до занудности знакомые формы. Кэй Си выскользнула из костюмерной и вошла через главную дверь в зал. Там готовились к банкету.

Вдоль всей стены протянулся огромный стол. Рыбные деликатесы, салаты, свежая зелень, длинный ряд бутылок. Постепенно зал заполняла публика. Обычные покупатели и оптовики чинно рассаживались в креслах. Никто не отказывался от лакомых блюд. Опустошенные блюда тут же заменялись новыми.

Наблюдая за происходящим, Кэй Си подумала, что Фрейзеры отнюдь не бедны. А еще предстоял дождь из роз, который также должен был больно ударить по карману организаторов.

Кто-то осторожно взял ее за локоть. Обернувшись, она увидела Бретта.

— Возьмите тарелку, выберите, что вам нравится, и пойдемте со мной. Я посажу вас в самом удобном месте.

К ним подскочила Лиза.

— Бретт, вас ищут с телевидения. Они притащили осветительные приборы и спрашивают, где их можно поставить.

— Извините, я сейчас!

Кэй Си растерянно посмотрела ему вслед.

— Так, — раздался чей-то вкрадчивый голос за ее спиной. — Значит, теперь вы работаете на «Розы»? Хотите помочь нашему старому другу Бретту? Боюсь, ничего не выйдет. — В голосе звучала угроза.

Кэй Си быстро обернулась и тут же отступила на полшага от нестерпимого запаха винного перегара.

— Кто вы?

— Разрешите представиться. Джон Гардинер. Я из «Скромных удовольствий». Вы ведь были на нашем шоу? — Гардинер подошел вплотную к Кэй Си и, дыша ей прямо в лицо, зашептал: — Послушайте, мадам. Скажите Бретту, что ему у нас не выиграть. Сколько бы он ни старался и кого бы из самых опытных детективов ни нанимал. Мы будем продолжать то, что начали.

Гардинер резко повернулся и исчез. Кэй Си не могла пошевелиться. Ее охватил страх. Этот человек знал, кто она. Но Кэй Си ведь не сделала ни одного неосторожного шага!

— Кэй Си, — раздался голосок Лизы, — пойдемте со мной.

Лиза пробиралась к ней между осветительными приборами и телевизионными камерами, которыми за считанные минуты успели заставить половину зала. До Кэй Си ей осталось пройти каких-нибудь два шага. Но в этот момент она вдруг споткнулась и инстинктивно схватилась за огромный юпитер. Он зашатался и начал падать прямо на Кэй Си.

— Берегитесь! — отчаянно закричала Лиза.

Но было уже поздно. Кэй Си не слышала страшного грохота, с которым на нее свалилась махина, и не почувствовала боли от удара по голове. В ее глазах блеснул какой-то ослепительный свет и сразу исчез. Больше не было ничего…

3

— Где Кэй Си? Она стояла рядом с этим чертовым юпитером, когда он рухнул! Ты слышишь?!

Бретт тряс брата за лацканы пиджака. Глаза его были безумными. Росс тщетно пытался освободиться.

— Успокойся же, ради бога! Отпусти меня! Сейчас разберем этот завал! Может быть, ее чуть-чуть придавило.

— А если убило?

Росс никогда не видел своего двоюродного брата в подобном состоянии. Пожалуй, с тех пор как от него сбежала жена, выбрав кое-кого побогаче.

Из-под груды металла и битого стекла донесся чуть слышный стон. Бретт, Росс и Лиза быстро разобрали завал и увидели Кэй Си. Она лежала на спине с закрытыми глазами. Губы ее еле заметно шевелились, как будто пытались что-то произнести. В следующую секунду Кэй Си мотнула головой, но тут же застонала от боли.

— Слава богу, она жива! — облегченно вздохнул Бретт.

Кэй Си открыла глаза. Бретт тут же опустился на колени и наклонился над ней.

— Кэй Си, вы живы?

Кэй Си осторожно пошевелила пальцами. Согнула в колене одну ногу. Потом — другую.

— Ноги вроде целы. Очень болит голова.

— Можете встать?

— Попробую.

Она с трудом поднялась на колени. Потом выпрямилась. Но, почувствовав сильное головокружение, чуть не упала. Бретт вовремя подхватил ее. Кэй Си непроизвольно прижалась к его груди. Руки Бретта, обнимавшие ее, были мягкими, теплыми, бесконечно ласковыми. Ей неожиданно стало легко и спокойно. А Фрейзер провел ладонью по ее растрепавшимся волосам и участливо спросил:

— Может, вызвать «скорую»?

— Не надо. Лучше помогите мне сделать несколько шагов. Если все в порядке, дальше я пойду сама.

Продолжая держать Кэй Си за талию, Бретт сделал с ней два шага.

— Больно?

— Немного. Ничего. Дальше пойдет легче.

Они осторожно двинулись дальше. Боль в ноге утихала, но голова по-прежнему кружилась. Но Бретт был рядом, и Кэй Си чувствовала себя уверенно. Настолько, что даже спросила его, что произошло. Он коротко рассказал.

— А как же шоу? — с тревогой спросила Кэй Си.

— Придется отменить.

— Ни в коем случае, — твердо сказала она. — Показ должен состояться! Неужели вы не понимаете, как это важно?

Бретт, немного помедлив, утвердительно кивнул.

— Хорошо. Только пойдемте поближе к сцене. Я устрою вас поудобнее.


Шоу продолжалось не менее четырех часов. Все шло хорошо. Телевидение снимало весь показ с первого до последнего номера.

Где-то в середине представления Кэй Си знаком подозвала стоявшего у дверей Бретта и попросила позвонить ей домой.

— Кто должен ответить? — спросил он. Кэй Си заметила, что его голос прозвучал несколько напряженно.

— Сестры Мерри и Агги Берди, которые снимают часть дома. Я же рассказывала вам.

— Ах да!

Может быть, это опять ей показалось, но Бретт вздохнул с облегчением. Он улыбнулся: