Подлинное искушение — страница 9 из 22

На этот вопрос он мог ответить легко, хотя ее прикосновение отвлекло его.

– Ты знаешь, что моя мать снова вышла замуж после развода с отцом?

– Да, конечно. Я несколько раз встречалась с твоим отчимом на благотворительных мероприятиях. Он замечательный человек и явно очень любит ее.

– Полностью согласен. К сожалению для меня, они оба одержимы идеей моей женитьбы. Мама и Джон мечтают о внуках.

– Какое это имеет отношение ко мне?

– На следующей неделе состоится вечеринка в Хьюстоне. Мне бы очень помогло, если бы я представил тебя как свою невесту.

– А что будет после вечеринки?

Итан переминался с ноги на ногу.

– Мы подумаем об этом позже. Важно то, что ты больше не будешь связана с этим придурком. Извини, я на секунду. – Итан вытащил из кармана мобильный и быстро набрал сообщение. Как только пришел ответ, он выдохнул с облегчением.

– Я не могу позволить тебе сделать это. Ты никогда не получишь свои деньги обратно.

– Твой отец может уступить мне акции своей компании. Мы что-нибудь придумаем. Ты мне доверяешь?

Ария медленно кивнула.

– Я чувствую себя виноватой. Такие большие деньги.

– Не нужно чувства вины, – хрипло ответил Итан. – Я бы заплатил вдвое больше, чтобы спасти тебя от вынужденного брака.

Ария придвинулась ближе и прижалась щекой к его груди.

– Спасибо тебе.

В глубине души что-то дрогнуло, сердце сжалось от сожаления. Итан успокаивал свою совесть, но не мог дать ей то, чего она действительно хочет.

– Идем, – сказал он. – Давай найдем твоего «жениха» и покончим с этим.

– Я сама ему скажу. Не хочу ставить его в неловкое положение перед друзьями и семьей.

– Делай как хочешь.

Дверь в зал была закрыта. Очевидно, все гости уже собрались.

Ария колебалась, нервно приглаживая волосы.

– Если я войду туда, то не смогу сказать то, что должна.

Итану показалось, что Ария вот-вот лишится чувств.

– Позвони ему, – тихо сказал он. – Скажи, что у тебя чрезвычайная ситуация. Попроси его выйти и поговори с ним наедине.

Ария кивнула, закусила губу. Вытащив телефон из миниатюрного клатча, она набрала номер и повторила то, что посоветовал Итан. Мгновение спустя из зала вышел Хармон Портер.

Он в ярости уставился на Арию, потом на Итана, потом снова на свою невесту.

– Какого черта? И почему он здесь?

Эти двое знали друг друга в лицо, не более того.

Ария была так бледна, что Итан боялся, что она упадет в обморок. Но эта женщина была сильной. Она стояла перед Портером, гордо расправив плечи и не пряча глаза.

– Мне очень жаль, Хармон. Но я не могу выйти за тебя замуж. Это было бы неправильно. Я поняла, что должна прекратить этот фарс до начала вечеринки.

На лице Портера отразился ужас.

– Вечеринка уже началась, – сказал он. Его щеки стремительно багровели. – Ты дала обещание. Мне следовало бы знать, что нельзя доверять женщине, чей отец не может удержаться от соблазнов.

Это вопиющее оскорбление привело Итана в ярость. Его руки сжались в кулаки.

Ария бросила на него обеспокоенный взгляд.

– Не делай хуже, – прошептала она.

Итан уставился на Портера ледяным взглядом, от которого тот побледнел.

– С твоего разрешения, Ария, я хотел бы ударить его за неуважение к тебе.

Ария покачала головой:

– О нет, не трогай его, пожалуйста.

Как бы Итану ни хотелось ударить подлеца, он знал, что это расстроит девушку.

Ария коснулась руки Портера.

– Мне очень жаль, Хармон. Папа не должен был предлагать меня в качестве приза. И мне не следовало соглашаться. Да и ты наверняка понимал, что это плохая идея.

Портер встал прямо перед ней, сжав ее запястье.

– Ты ошибаешься, Ария. Пути назад нет. Я не хочу унижаться перед друзьями.

Он пытался запугать свою несостоявшуюся невесту, и это взбесило Итана.

– Отпусти ее, – стальным голосом произнес он.

– Не лезь не в свое дело, – со злостью заявил Хармон.

Итан схватил его за воротник смокинга и оттащил от Арии.

– Это мое дело, – сказал он с убийственным спокойствием. – Ария не может выйти за тебя, потому что выходит за меня.

Лицо Портера снова побагровело. Он вырвался, поправил воротник и начал демонстративно отряхивать пиджак.

– Ты неправильно понимаешь ситуацию, Барринджер. Мои деньги – у отца Арии, и они уже потрачены на оплату его долгов. Так что, даже если бы он хотел отменить нашу сделку, он не может.

– Он – нет, – ответил Итан. – Но я могу. Я переведу тебе деньги. Извини, твоя афера провалилась, тебе придется купить невесту в другом месте.

Портер буквально лишился дара речи. Ему потребовалось несколько долгих секунд, чтобы осознать то, что сказал Итан. Затем его глаза сузились.

– Ты не можешь себе этого позволить. Это тебя обанкротит.

Итан скрестил руки на груди и ухмыльнулся.

– Не совсем. Но, черт возьми, Портер, я готов целый год есть одни бутерброды с арахисовым маслом, только чтобы вызволить Арию из твоих лап. Ты проиграл.

Хармон Портер привык получать то, что хотел и когда хотел. Деньги исполняли любой его каприз. Тот факт, что ему помешали, привел его в ярость.

– Ты пожалеешь об этом, Барринджер. И она тоже пожалеет. – Он посмотрел на Арию. – Думаю, она все-таки не годится мне в жены.

Итан не мог больше сдерживаться, его кулак метнулся вперед и ударил Портера в челюсть так, что тот упал.

Итан потер руку и смущенно посмотрел на Арию.

– Извини, – сказал он. – Я не хотел.

На ее губах появилась робкая улыбка.

– Ты прощен, – ответила она.

Портер поднялся и вытер кровь под разбитым носом.

– Вы оба пожалеете, что перешли мне дорогу.

– Держись подальше от Арии, – предупредил Итан. – Или тебя арестуют за преследование. А теперь иди и наслаждайся вечеринкой.

С горькой гримасой Хармон Портер развернулся и ушел в бальный зал. Итан едва успел обнять Арию и утешить, как появились ее родители, сбитые с толку и расстроенные.

Отец Арии был в панике.

– Хармон вышвырнул нас вон. Что, черт возьми, происходит?

Ария заговорила первой:

– Я не собираюсь выходить за него замуж, папа. Итан вмешался и положил этому конец. Мы были почти помолвлены, когда ты рассказал мне о своей проблеме.

– О, детка. – Мать Арии заломила руки. – Мне очень жаль.

– А как же деньги? – поинтересовался Рэймонд.

Итан вздохнул. Даже сейчас отец Арии больше беспокоился о своей шкуре, чем о счастье дочери.

– Я позаботился об этом, сэр. Мы с вами обо всем договоримся. А теперь, если не возражаете… – Он обнял Арию за талию и притянул к своей груди. – Сегодня вечером мне нужно улететь в Хьюстон, и я хотел бы попрощаться со своей невестой.

Глава 7

Даже за пятнадцать минут дороги до дома Ария не могла унять дрожь. Запоздалая реакция. Она все еще не могла осознать, что кошмар закончился. Она свободна. И все это благодаря Итану.

Было начало марта, но после захода солнца становилось прохладно, Ария не взяла накидку, а потому сильно замерзла, пока дошла от дверей клуба до роскошного внедорожника.

Итан заметил это. Когда они остановились перед ее домом, он не стал заглушать двигатель и прижал ее к себе, чтобы согреть.

– О чем ты думала, когда вышла из дома полуголая?

Он быстро провел теплыми ладонями вверх и вниз по ее рукам, пытаясь унять ее дрожь.

Ария позволила себе насладиться его прикосновениями в течение нескольких чудесных мгновений, затем отстранилась.

– Знаю, этот наряд мне не очень идет. Поэтому я его и надела. Молчаливый протест.

Итан развернулся боком, положил локоть на руль, внимательно изучая ее.

– Прости, милая. Если ты надеялась, что платье сделает тебя непривлекательной для Портера или кого-либо еще, то потерпела неудачу. Ты выглядишь как прекрасная ледяная принцесса. Любой мужчина захочет согреть тебя.

Хриплый тембр его голоса взволновал ее. Она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза.

– Спасибо, – сказала Ария; ее голос был полон слез, которые она не хотела проливать. Ей не нравились женщины, льющие слезы по любому поводу. Возьми себя в руки, Ария. – Спасибо, что спас меня.

Когда молчание затянулось, она украдкой взглянула на него. Итан все еще не отрывал от нее глаз, и его горячий взгляд заставил ее соски затвердеть под лифом платья.

– Я не спасал тебя, – твердо сказал он. – Я оказал услугу твоему отцу. Ты не сделала ничего плохого. Просто у тебя слишком доброе и любящее сердце. Я смотрю на тебя, потому что не могу поверить, что ты сидишь здесь рядом со мной. После нашей последней размолвки я думал, что все кончено.

– Ну, теперь ты купил невесту, – пошутила она.

– Это не смешно, – нахмурился Итан. – По финансовым вопросам я буду иметь дело с твоим отцом. Тебя я не держу. Если не хочешь пойти со мной на вечеринку – ты свободна. Я не Хармон Портер.

Ария поняла, что задела его гордость.

– Прости, – сказала она. – Это была неудачная шутка. Не сердись.

Его большая теплая рука легла ей на плечо. Оттого, как его пальцы гладили ее предплечье, по спине побежали мурашки.

– Я никогда не смогу злиться на тебя, Ария, – вздохнул Итан. – По крайней мере, долго.

Близость к нему разжигала чувства, которые Ария так ревностно старалась игнорировать. Она хотела его. Безумно. А еще, несмотря на то, что он говорил обратное, она была перед ним в огромном долгу.

– Когда будет вечеринка?

– Через пять дней. Не очень много времени. Вот почему я так быстро возвращаюсь. Как думаешь, сможешь освободиться?

– Нет проблем, – беспечно ответила Ария.

– У меня есть квартира с тремя спальнями, очень близко к месту проведения мероприятия, – сказал он. – Ты можешь остаться там со мной.

Ария замерла, почувствовав опасность. Жить с Итаном – искушение, которое может ее погубить. Он заплатил огромную сумму, чтобы спасти ее от ужасного брака. Обязана ли она ему физической близостью? Более того, сможет ли она сопротивляться ему при таких обстоятельствах? Даже сейчас ей хотелось умолять его остаться еще на одну ночь и разделить с ней постель.