Поиск вслепую — страница 24 из 27

Там она взяла тележку и прошлась по рядам, отбирая продукты, которые, по ее расчетам, подошли у нее к концу. Покупок оказалось совсем немного, поэтому она встала в очередь к кассе быстрого обслуживания.

Все покупки уместились в один бумажный пакет. Она расплатилась наличными и вышла, прижимая пакет к груди. Свернула направо и пошла к хозяйственной лавке.

Рита ловко перебросила пакет с продуктами на одну руку, а другой толкнула дверь. За кассой сидел старик в коричневом рабочем халате. Она миновала секции инструментов и гвоздей и остановилась перед красками. Поставив пакет на пол, она взяла с полки таблицу с образцами цветов.

— Помочь вам, мисс? — предложил старик.

— Эта растворяется в воде? — спросила она.

Он кивнул.

— Я, пожалуй, возьму желтовато-зеленую, мне нужно что-нибудь маскировочного оттенка.

— О’кей, — сказал старик. — Вам сколько?

— Одну четырехлитровую банку.

Старик отнес банку к кассе и со звоном пробил чек. Симека расплатилась наличными, старик опустил банку в пакет и сунул туда же деревянную палочку для размешивания.

— Спасибо.

Держа в одной руке пакет с продуктами, а в другой — с краской, Симека поспешила к своей машине. Сунув оба пакета на заднее сиденье, она села на водительское место, захлопнула дверцу и включила зажигание.


Полицейский заметил поднимающегося на холм человека еще за сто метров. На высоком мужчине с густыми седыми волосами, аккуратно подстриженными и расчесанными, была военная форма. Орлы на погонах, орлы в петлицах: полковник. На месте воротничка и галстука красовался белый пасторский воротник — полковой католический священник.

Остановившись в метре от полицейской машины, он принялся разглядывать дом Симеки. Полицейский опустил стекло с пассажирской стороны.

— Эй, я чем-нибудь могу вам помочь? — окликнул он.

Полковник просунул голову в открытое окно.

— Я пришел навестить хозяйку дома, — объяснил он.

— Она ненадолго отлучилась, — сказал коп. — И вообще у нас тут особое дело.

— Особое?

— Она под охраной. Я должен пригласить вас в машину и попросить предъявить удостоверение личности.

Полковник на миг замешкался, но затем открыл пассажирскую дверцу и, пригнувшись, уселся. Извлек из кармана куртки бумажник, открыл и вытащил из него потрепанное армейское удостоверение. Полицейский внимательно его изучил и удовлетворенно кивнул:

— О’кей, полковник. Можете подождать в машине.


С главной дороги Рита Симека свернула налево, а потом направо — на свою улицу. Полицейская машина опять перегораживала подъездную дорожку. Впереди рядом с копом сидел кто-то еще. Симека остановилась, рассчитывая, что полицейский догадается сдать машину назад и позволит ей свернуть на дорожку. Однако тот всего лишь открыл дверцу и вылез из автомобиля, словно ему нужно было с ней поговорить. Симека опустила стекло.

— Тут вас хочет видеть один человек. Полковой священник.

— Спровадьте его, — попросила она.

Коп удивился:

— Он добирался сюда от самого округа Колумбия.

— Меня это не волнует. Я не хочу его видеть.

Полицейский ничего не сказал, только оглянулся. Полковник выбрался из машины на тротуар, выпрямился во весь рост и направился к ним. Симека тоже вышла из машины.

— Рита Симека? — осведомился священник, приблизившись.

— Что вам нужно?

— Я приехал убедиться, что с вами все в порядке, — ответил он. — После всех наших проблем.

— Моих проблем?

— Ну, того, что ним выпало.

— А если у меня не все в порядке?

— Тогда, быть может, я сумею вам помочь.

Голос у него был глубокий, низкий и задушевный.

— Вас направила армия? — спросила она.

— Боюсь, что нет. Я много раз с ними спорил.

— Предложить духовного консультанта — значит признать свою ответственность.

— Вот именно, — сказал полковник. — Поэтому я тут частным образом, вопреки приказам. Согласитесь, это ведь дело совести.

— Почему вы остановились на мне? — спросила она.

— Вы у меня пятая, — ответил он. — Я начал с таких, кто явно живет один и кому может понадобиться моя помощь. Исколесил всю страну. От одних посещений была польза, от других — нет. Я стараюсь не навязывать мое общество, но знаю, что попытаться обязан.

— Что ж, боюсь, одним бесполезным посещением у вас стало больше, — холодно сказала она. — Я отказываюсь от вашего предложения, и ваша помощь мне не нужна.

— Вы твердо уверены? Может, еще подумаете? Путь к вам неблизкий.

Она не ответила, только нетерпеливо поглядела на копа. Тот шаркнул, чтобы привлечь внимание полковника.

— Мне придется попросить вас уйти, сэр.

— Предложение остается в силе, — произнес полковник. Он повернулся и начал спускаться с холма.

Симека посмотрела ему вслед и села в машину. Коп подошел к патрульному автомобилю, залез и дал задний ход в гору. Симека свернула на подъездную дорожку и нажала кнопку на пульте. Дверь гаража с грохотом поползла вверх. Въехав в гараж, она снова нажала кнопку. Она заметила, что полицейский автомобиль вернулся на прежнее место, но тут дверь гаража опустилась, оставив ее в темноте.

Она открыла дверцу, и в салоне включился свет. Она потянула рычаг, крышка багажника отскочила вверх. Симека взяла с заднего сиденья пакеты и отнесла наверх. Поставила на кухонный стол и села на табурет ждать одного человека.


Машина с низкой посадкой, поэтому багажник довольно широкий и длинный, но невысокий. Приходится, скорчившись, лежать на боку. Проникнуть в машину было проще простого. Она не стала ее запирать, как и было велено. Оставалось лишь проводить ее взглядом, подойти к машине, открыть дверцу водителя, найти рычаг и открыть багажник. Закрыть дверцу, обойти машину и поднять крышку багажника. Затем, благо никто не смотрел, улечься в багажник и закрыть крышку, потянув на себя. Все просто.

В багажнике время тянется долго. Наконец ощущаешь, как она садится в машину, включает двигатель. Мысленно отсчитываешь повороты, так что знаешь, когда она приезжает домой. Слышишь слова полицейского. Непредвиденная проблема. Затем слышишь уговоры какого-то болвана священника. Напрягаешься — вдруг она пригласит его в дом? Но она его отшивает. Улыбаешься в темноте, почувствовав, что машина снова тронулась. Потом двигатель замолкает, наступает полная тишина. Она не забывает открыть багажник. Ты слышишь ее удаляющиеся шаги, подвальная дверь открывается и закрывается. Толкаешь вверх крышку багажника и вылезаешь. Натягиваешь перчатки.


— Здравствуй, Рита.

Рита посмотрела на верхнюю ступеньку ведущей из гаража лестницы и увидела — к ней пришли.

— Здравствуй, — произнесла она в ответ.

— Ты купила краску?

— Да.

— Итак, ты готова?

— Я не знаю.

— По-моему, готова. А ты как думаешь?

Симека медленно кивнула:

— Готова.

Повисло долгое молчание.

— Ты хорошо управилась со святым отцом.

— Он хотел мне помочь.

— Тебе уже не поможешь.

— Пожалуй, нет, — согласилась Симека.

— Покажи краску.

Симека вытащила из пакета и банку.

— Прекрасно. А теперь слушай внимательно, потому что я скажу, чего мне от тебя надо.

— Хорошо.

— Во-первых, ты должна мне улыбаться. Это очень важно.

Симека выдавила робкую улыбку и изо всех сил постаралась удержать ее на лице.

— Вот умница. Работа должна быть нам в радость. А теперь нужно чем-то открыть крышку. У тебя есть отвертка?

— Конечно, штук восемь или девять.

— Принеси какую побольше. И не забывай улыбаться.


После посадки в международном аэропорту Портленда Ричер и Харпер стояли и ловили такси. Первым подъехал побитый «шевроле-каприс» с шашечками на боках. Водитель повез их на восток в крохотную деревушку на склоне холма Маунт-Худ. Дорога начала все круче забирать вверх, старый автомобиль, переваливаясь, с ревом полез в гору.

— И все-таки кто? — спросила Харпер.

— «Ключ» — в отчете Поултона об убийстве в Спокане.

— В отчете?

— Четкий. Но я не сразу его увидел.

— «Юнайтед парсел»? Но мы же его насквозь отработали.

— Нет, еще раньше. Прокатная фирма «Херц».


Симека вернулась с большой отверткой.

— По-моему, эта подойдет.

— В самый раз. Где ванная?

— Наверху.

— Отнеси туда краску. И отвертку.

Симека подняла банку:

— Палочку для размешивания тоже отнести?

— Да. И палочку.

Симека взяла то и другое, первой поднялась по лестнице и через спальню прошла в ванную.

— Ну вот, — сказала она.

Из кармана куртки вытащили черный пластиковый мешок для мусора.

— Так, банку и палочку — на пол. А все, что на тебе, — в этот мешок.

— Ладно, — рассеянно кивнула Симека.

— Ты плохо улыбаешься, Рита. Тебе ведь хочется меня порадовать? Положи одежду в мешок — и улыбайся.

Симека стащила с себя плотный вязаный свитер, наклонилась и опустила в мешок. Расстегнула джинсы, стянула вниз, сбросила туфли и освободилась от джинсов. Закатала туфли в джинсы и сунула в мешок. Сняла носки и белье и отправила туда же. Затем, голая, выпрямилась в ожидании дальнейших распоряжений.

— Наполни ванну.

Симека наклонилась над ванной и заткнула сток. Затем пустила воду: горячую — три четверти, холодную — одну.

— Открой банку и вылей краску в ванну. Да поаккуратнее, не разлей ни капли.

Симека сняла крышку и отнесла банку к ванне. Медленно нагнулась и наклонила банку. Потекла густая краска с запахом аммиака. Симека держала банку вверх дном, дожидаясь, чтобы сорвались последние капли, повисшие на ободке. Затем она аккуратно перевернула банку и осторожно поставила на кафель рядом с крышкой.

— Теперь возьми палочку и хорошенько размешай.

Симека опустилась на колени у ванны, сунула палочку в густой осадок на дне и стала размешивать. По мере размешивания краска меняла цвет — от желтовато-зеленого до оттенка травы после дождя.

— Хорошо, хватит. Положи палочку и отвертку в банку.