Поиски шкуры собаки-рыбы — страница 3 из 19

Пошли мы быстро, но по мере приближения к вигваму Белого Волка наши шаги замедлились: нам пришло в голову, что вожди могут запретить этот опасный поход.

Мы нашли Белого Волка сидящим одного на топчане у дальней стены вигвама. Женщины готовили ужин – мясо и чай кутенаи – листья горного винограда, из которых получается освежающий напиток.

Мы сидели, смотрели на друг друга и волновались. Хотя Белый Волк был занят, вырезая себе пару гетр из большой бизоньей шкуры, он иногда поглядывал на нас и через некоторое время сказал:

– Ну что теперь вы вдвоем придумали? Хватит юлить, говорите, пусть все слышат.

– Мы хотим добыть собаку-рыбу для Каменной Стрелы, – ответил Питамакан. – Ты слышал его предложение – двести лошадей за шкуру собаки-рыбы.

– Брат, что касается Питамакана, делай что хочешь, – сказала Цисцаки, – но я говорю, что мой мальчик не должен идти на такую охоту. Ведь говорят, что тамошние племена едят людей!

Мое сердце замерло. На мгновение Белый Волк замолчал: потом, возобновив работу, он сказал:

– Твои слова – мои слова, сестра. Ни один из моих сыновей не пойдет эту далекую и неизвестную страну.

Пришла очередь Питамакана склонить голову. Никто из нас не говорил. Цисцаки описала опасности, которые будут ждать нас в этом путешествии, а Белый Волк иногда вставлял: «Да! Это так!» в одобрение ее слов. Мы больше ничего не сказали.

Наша часть ужина была поставлена перед нами, но поскольку у нас не было никакого аппетита, мы скоро вышли наружу и через лагерь снова прошли к реке. Там мы и дали волю чувствам.

Мы были столь поглощены разговорами о том, что было сказано в вигваме, что, когда шедший по берегу мужчина остановился рядом с нами, мы даже не посмотрели, кто это такой. Мы лежали на животах, положив головы на скрещенные руки.

– Почему вы так печальны в такой прекрасный день? Мы увидели, что на нас смотрел Ворон. Это был мужчина лет тридцати – тридцати пяти, вдовец, который два последних года носил траур по своей жене и никак не мог успокоиться. После ее смерти он избегал веселья, случавшегося в лагере, и когда он не был в далеком одиночном походе, держался отдельно от всех. Он прославился как храбрый и успешный воин.

– Мы хотим дойти до большого соленого озера на западе и добыть для Каменной Стрелы шкуру собаки-рыбы, но нам это запретили, – сказал Питамакан.

Ворон сел около нас.

– Расскажите мне об этом. Что такое собака-рыба? Почему Каменная Стрела хочет ее иметь?

После того, как мы все ему рассказали ему, он некоторое время помолчал.

– Я пойду с Вами, – сказал он наконец. – Вы должны добыть шкуру собаки-рыбы и заработать эти двести голов лошадей.

– Но нам запрещают этот поход! – воскликнул я. – И Цисцаки и Белый Волк говорят, что мы не можем пойти!

Он улыбнулся – мрачной и печальной улыбкой.

– Идемте! Пойдемте в ваш вигвам, я поговорю с ними, – сказал он.

Хотя мы и не особо надеялись на то, что он нам поможет, все же мы встали и пошли за ним.

Если кто-то из обитателей вигвама и удивился его визиту, то виду никто не подал. Белый Волк сердечно поприветствовал его, усадил на почетное место справа от себя и, набив трубку, предложил ему, в то время как женщины готовили угощение. Ворон поел немного и отодвинул блюдо. Когда трубка снова была зажжена, он начал разговор относительно нас.

– Мы, черноногие, самое богатое племя среди всех индейцев, – сказал он. – Мы владеем большой страной, большей, чем все другие племена, и оберегаем бесчисленные стада дичи, которые служат нам пищей. Это потому, что мы – храбрые и умелые воины. Я и ты, Белый Волк, начали изучать искусство войны, когда были еще совсем молодыми. Наши матери плакали, когда мы уходили, наши отцы сидели дома с тяжелыми сердцами, но для блага всего народа они посылали нас на войну и, возможно, на смерть. Мы стареем, Белый Волк, и другие должны занять наше место, или племя погибнет. Вот – два юноши, они старше, чем были мы, когда впервые пошли в поход. Настало им время пойти путем воина.

– О, нет! Нет, нет, нет! – завопила Цисцаки. – Не сейчас! Они слишком молоды! Слишком молоды пойти на войну!

Белый Волк склонил голову и ничего не сказал.

– Ребята сказали мне, что они хотят пойти к большому соленому озеру на западе, чтобы добыть шкуру волшебного животного, – продолжал Ворон. – Такой поход не был бы военным, но для воина это было бы хорошим опытом. Позволь им идти. Белый Волк. Я буду следовать впереди и научу их, как пройти через страну врагов, видя все, но оставаясь невидимым.

– Ворон, будет так, как ты сказал. – Белый Волк выпрямился, и взгляд его стал жестким.

Повернувшись к женщинам, он сказал:

– Займитесь делом! Приготовьте мокасины и другие вещи, необходимые для похода!

Цисцаки, спрятав лицо в платке, начала плакать; потом, не прекращая причитаний, она торопливо вышла из вигвама и убежала в заросли полыни. Мы знали, что через некоторое время она возвратится и без жалоб поможет нам приготовиться к путешествию.

На следующий день, после полудня, для нас был сделан домик для потения. Мы вошли в него втроем вместе с Длинным Бизоном, самым известным старым шаманом племени. Женщины принесли раскаленные камни, и мы вкатили их в ямку в центре небольшого вигвама. В темноте они светились красным. Окуная в чашу с водой бизоний хвост, Длинный Бизон окропил их водой, и когда густой пар наполнил вигвам, долго и искренне молился за нас. Женщины, слушавшие снаружи, хныкали и часто восклицали: «Ай! Будь к ним милостиво, Солнце! Пожалей наших детей! Пусть они вернутся живыми!»

Старик просил солнце охранить нас от всех опасностей длинного пути, обеспечить успех в наших поисках и благополучное возвращение к родным.

Когда церемония была закончена, мы обернули одеяла вокруг наших истекающих потом тел и помчались к прохладной и освежающей реке. Потом мы пошли домой и приготовились к отъезду.

На следующий день должны были состояться большие скачки между черноногими и Речными Людьми. Белый Волк убеждал нас задержаться и посмотреть состязания, но хотя до этого мы с нетерпением их ждали, теперь мы помышляли только об отъезде. Ворон приехал из вигвама своего брата и позвал нас. Цисцаки, скрывая рыдания, обняла и поцеловала меня; мать Питамакана обняла его; мы собрали наше снаряжение и вышли. Белый Волк шел за нами. Поднимая руки к небу, он кричал:

– O солнце! O Вы, духи неба, земли и глубоких вод! Будьте милостивы к моим детям, пожалейте их и приведите назад в мой вигвам!

Не говоря больше ни слова, мы повернулись, прошли через лагерь и направились к горам.

Наше снаряжение для длинного путешествия было простым. Чтобы сберечь порох и пули для своих ружей, Питамакан и Ворон имели луки и колчаны со стрелами. Помимо полного рога и мешочка с пулями, я имел два мешочка пороха, мешочек с двумя сотнями пуль и столько же капсюлей. У каждого был нож, кремень и огниво, полдюжины пар мокасинов и шило с запасом жил, чтобы чинить одежду. На мне были шерстяные брюки и рубашка и фланелевый плащ, но я знал, что по пути мне придется сменить все на одежду из кожи, как у остальных. За спиной у каждого было толстое одеяло, в которое и было завернуто все наше скромное имущество и запас обуви.

Держась восточного берега реки, мы в хорошем темпе шли весь день и к вечеру достигли предгорий больших гор. Рядом с выходом из ущелья я подстрелил белохвостого оленя. Мы развели костер, поджарили часть мяса и с большим аппетитом его съели. Когда солнце село, мы прошли еще две мили или немного больше и устроились на ночь в густой ивовой роще.

– Бабочка, пошли мне хороший сон. Верхние Люди, пожалейте нас; дайте нам долгую жизнь, – помолился Ворон, потом он завернулся в одеяло и растянулся на мягкой земле.

– Ночь – мое счастливое время, – сказал он нам. – Не всегда, но часто, когда я сплю, моя тень идет дальше, и я встречаю ее. Она всегда остается прежней – доброй, нежной и любимой. Сначала я чувствовал, что должен пойти за ней; но однажды ночью моя тень пошла дальше и встретилась с ее тенью, и она сказала:

– Продолжай жить; ты нужен людям; делай всем добро; я буду гордиться именем, которое ты заслужишь. Поэтому, мои молодые братья, я остаюсь и делаю ради нее, что могу, но время длинно; время длинно.

Лежа рядом с ним, я чувствовал, что он дрожит. Ни Питамакан, ни я не знали, что тут можно сказать и потому молчали.

При первых признаках рассвета мы собрали свои вещи и продолжили путь, позавтракав оленьими ребрами, зажаренными накануне. На Солнечной реке, чуть позади гор, есть огромный каньон; в его мрачной глубине мы увидели множество следов, не считая протоптанной вдоль него тропы. Ее проложили сначала стада животных, а потом индейцы, обходившие реку, через которую нельзя было переправиться.

Речные Люди недавно здесь прошли, отпечатки копыт их лошадей были еще свежими. Дичь была столь многочисленна, что прошедшие здесь сотни охотников не смогли повлиять на ее численность. По обеим сторонам мы видели стада оленей и лосей и небольшие группы пасущихся бизонов – в основном самцов. Иногда лось, оказавшийся у нас на пути, убегал в кусты. Стада зорких толсторогов наблюдали за нами с вершин соседних утесов, и несколько раз нам приходилось изменять маршрут, чтобы избежать встречи с гризли. Поодиночке, парами и тройками – в одной группе их было семь – они, фыркая, бродили по соседним холмам, переворачивая камни и гнилые стволы в поисках личинок насекомых. Случайно мы наткнулись на старого самца – он сидя объедал с куста недозревшую черемуху. Услышав шаги наших обутых в мягкие мокасины ног, он, не вставая, обернулся и, свесив огромные передние лапы, уставился на нас злыми, цвета дыма, свиными глазками.

Ветер дул в нашу сторону и учуять нас он не мог, поэтому мы замерли в ожидании. Если бы он решил напасть на нас, то один из нас был бы покалечен, и возможно убит, поскольку наши ружья против гризли были слабым оружием.

Наконец старина громко выдохнул, издав «Ууф!», поднялся на ноги и боком ушел от нас в дальние кусты. Он не понял, кто мы есть, а неизвестность всегда таила для него опасность.