Поймай меня, тигр — страница 5 из 40

Окинув примолкших присутствующих пронзительным взглядом, Тай усмехнулся.

— Какая наивность. Вы правда решили, что тот, кто способен разрушить заговор против королей, не сможет разобраться в собственном доме?

Пройдя до места во главе стола, он присел и поставил на стол песочные часы. Маленькие, серебряные, со странным песком внутри. Он поблёскивал, горел разноцветными огнями, привлекая к себе внимание.

— Сейчас каждый из вас по очереди будет подходить ко мне и давать клятву верности. У кого-то я её приму, у кого-то нет. Решать будут вот эти часы. Если песок в них пойдёт вспять — значит, вам не место в этом доме.

Дроу присел рядом на резной стул с высокой спинкой, которые являлись частью ансамбля в этой столовой. За спиной хозяина встала домоправительница, а у окна замер управляющий. Главные слуги выстроили своих подопечных в ровные ряды. Серые одежды били по нервам нового герцога, а перепуганные лица служанок раздражали.

— Господин Акот, начинайте.

Управляющий развернулся, и в его руке сам собой возник магический лист.

Он назвал первое имя, и к герцогу из толпы потянулась девушка.

Она подошла на приличное расстояние и замерла.

— Повторяй за мной, — попросил управляющий и начал читать текст на неизвестном языке.

Вначале по залу прошёлся шёпоток и запахло удивлением и страхом, но затем толпа успокоилась. А служанка на коверканном эльфийском стала повторять слова клятвы. Они давались ей с трудом, песок сыпался нехотя, словно бы его держали. Когда последняя фраза была произнесена, герцог зло оскалился.

— Это будет долгий день. Я принимаю твою клятву.

Одни за одним шли слуги. У кого-то песок бежал быстрее, у кого-то медленнее, но пока всем удавалось пройти ритуал. Когда дело дошло до кладовщицы, ситуация изменилась. Женщина средних лет нехотя подошла к столу.

При первой же фразе песок застыл, а в следующую минуту из ниоткуда появился орк и перехватил женщину, утащив её через портал. Захват случился так стремительно, что никто не успел даже что-то понять.

— Следующий, — никак не отреагировал Тай на произошедшее.

Двое с кухни, три уборщицы и один конюх. Всего шесть из двадцати слуг сегодня и трое из десятерых вчера. Для заговора недостаточно, но для того, чтобы устроить неприятности, — вполне. Больше всего Тая удивила мойщица с кухни. Молодая красивая женщина смотрела на него зло и непокорно.

С ней и остальными он разберётся позже, а сейчас нужно было решить вопрос по распределению обязанностей тех, кто больше не будет служить в его доме, среди оставшихся слуг.

— Валир, займитесь определением обязанностей среди слуг в замке. Новых слуг я найму сам. И ещё я переведу часть из тех, кто дал мне клятву сегодня, на работу в другое место. Я хочу слегка привести в порядок наш охотничий дом, и мне нужно, чтобы там было как минимум четверо слуг постоянно. На этом всё.

Мужчина поднялся со своего места и уверенным шагом покинул зал при полном молчании присутствующих.

Его трясло всю дорогу до его старых комнат. Он решил остановиться именно там, потому что только в них ощущал себя комфортно. Эльфы уже поставили мощную защиту на его прежние покои, и он был крайне признателен им за это.

Замок оживал. Теперь тут повсюду слышался рычащий язык орков. Он проникся к ним уважением. И решил нанять себе охрану именно из них. Испытанное разочарование давило, но больше всего его мучил вопрос: почему?

Ответ на этот вопрос он узнал вечером, когда за ним как ни в чём не бывало пришла Эран и позвала в подземелье, где собрались слуги, которые не прошли проверку.

История оказалось до банальности проста.

Когда-то его отец неплохо погулял на стороне, и на свет появилась девочка. Дар достался ей слабенький, сил хватило только на то, чтобы отучиться на травницу. Отец отказался признавать её, потому как дар особого интереса не представлял, да и не помнил он её мать. Вот и началась месть. Кто-то ей сочувствовал, кто-то боялся, а кто-то видел шкурный интерес. Ведь артефакты дома, в отличие от отца, девушку признали, и она смогла к ним обращаться. Редко, лишь когда ей это было нужно.

Незаметно перестраивался замок. Родовая магия не видела ничего плохого в том, чтобы знахарка занималась то одним, то другим. В итоге ей удалось получить определённое влияние на младших слуг, помогая в мелких делах и просьбах. А хозяин дома даже не подозревал, что его власть уже не столь полна. Пропадали украшения, но они исчезали вместе с бумагами: она могла проникнуть во все тайники, и никто никогда об этом бы не узнал.

Тай с таким уже сталкивался и прекрасно знал, как стоит поступить. Проблема существовала, и решение не заставило себя ждать.

Утром следующего дня на пороге замка стояла делегация из вампиров. По прошествии часа его бывшую мойщицу с кухни приняли в клан вампиров, забрав из его рода. Вампиры могли такое проделать, смешав свою кровь с кровью мага, и тем самым лишить его прежнего рода. Обряд неприятный и болезненный для человека.

Если бы она не пыталась его отравить в первый же день приезда, а поговорила, Тай мог бы поступить иначе, но женщина сама подписала себе приговор. Попытка покушения на герцога и воровство. Обряд провели прямо в главном холе, чтобы видели все. Замок отказался от женщины, оставив её без своей защиты, ещё трое близких к ней слуг из тех, у кого не приняли клятву, также были признаны сообщниками и отданы в услужение вампирам.

Жестокая кара послужила хорошим уроком для тех, кто думал, что оборотни — это только сила и агрессия. Тай умел действовать тонко. Его этому научила сама Королева Аки.

Теперь многие поняли, что времена изменились.

Глава 2

Два года спустя

Весна вошла в свои права, принеся в замок звук пения птиц и запах первых полевых цветов. Эта весна отличалась от двух предыдущих тем, что Таю удалось наконец закончить ремонт, который он затеял после того, как уехали эльфы. Новый герцог отдал много сил на приведение дома в порядок. Теперь огромный холл превратился в зал для приёмов, огромная столовая стала бальным залом, а малая гостиная — столовой. Дом преобразился, став светлее, теплее и современнее. Ванные и душевые появились даже на этаже слуг. Серая форма исчезла, уступив место шерстяными, льняным и даже шёлковым платьям. Посевные с новыми семенами тоже прошли, удачно обогатив казну герцогства. Началась торговля с соседями, появилась новая охраняемая дорога к оборотням. Тай смог уговорить маму приехать после того, как он закончить ремонт, что послужило дополнительным стимулом для наведения порядка в герцогстве. Он частенько наведывался в столицу, но пока никто из друзей в гости к нему так и не собрался. Да он и не хотел — слишком много сил занимала его работа.

Пришлось потратить целый год только на то, чтобы приучить некоторых слуг не бояться его и найти общий язык с местными жителями. Устраивать балы и банкеты не тянуло. Замок в том виде, в котором он его получил, не подходил для этого. На замену прошлым слугам, которых он уволил, взял новых, среди которых нашлось несколько уникальных, таких как чистокровная орчанка-кухарка и личный секретарь-див.

Именно он смог помочь ему разобраться с бумагами отца. Молодой полукровка-див, редкий и прекрасный мужчина, больше похожий на сказочную фею, чем на живое существо. Он прибыл из далёких и тёмных холодных земель, и поселился среди демонов. Его посоветовал Филис, который каким-то чудом отыскал эту редкость.

Управляющий тоже остался на своём посту, но теперь его жёстко контролировали сразу двое. Пожилой маг не возражал. Он явно нуждался в помощи. Домоправительница по-прежнему носила свой скрывающий амулет, чем сильно удивляла своего нанимателя, но обязанности старалась исполнять прилежно. Он порою замечал, как она исчезает на день или ночь, но каждый имел право на личную жизнь.

После того как прошла чистка рядов и появились новые слуги, в замке стало светлее. Орки, свободолюбивые, но преданные, смогли переломить уныние, и герцог часто теперь слышал смех слуг. При нём они вели себя сдержанно, но иногда ему удавалось поймать момент, когда его не замечали.

Больше его замок не казался древней крепостью, а его обитатели — тенями прошлого, придавленные гнётом обязанностей. Везде стояли камни освещения, практически не осталось огромных каминов, а где они сохранились, стояли стеклянные перегородки. Многие комнаты держались в стазисе, чтобы лишний раз не убираться там зря. В ход пошли накопители с заклинаниями уборки. Тай старался давать выходные слугам и время на отдых. Чем лучше он относился к ним, тем преданней становились обитатели замка. Каждый держался за своё место и не помышлял о переходе.

Отложив бумаги, Тай поднял голову на дверь, за которой послышался топот маленьких ножек, а через минуту огромная дверь с грохотом открылась и на пороге появился маленький мальчик. Он улыбнулся и, засмеявшись, бросился на шею герцога. Следом вошла совсем юная девушка, на ней был надет красивый шерстяной костюм.

— Простите, ваше сиятельство, я не смогла его остановить. Он, как выбрался из кареты, сам не свой.

Мужчина наклонился, поднял на руки меленького мальчика, которому не было и двух лет.

— Разве так ведут себя члены герцогской семьи? — строго произнёс Тай.

Мальчик притих, только смотрел на него своими огромными глазами, в которых плескалась магия воздуха — основная стихия герцогов Тары.

— В охотничьем доме переделывают крышу, и нам всё же пришлось приехать к вам погостить на пару дней.

— Ничего страшного. У Эрика тут есть своя комната. Он признанный член семьи и мой племянник.

— Вам не стоило…

— Стоило. Этот замок поддерживается магией герцогов на протяжении многих веков. Я больше оборотень, чем маг, а в Эрике магии столько, что хватит не на один такой дом. Я распорядился выделить ему небольшой надел и начать там строительство имения. У него должен быть свой дом. Да и у тебя.

Ара отвернулась, скрывая свои глаза. Кто бы ей сказал, что она из простой служанки с каплей магии превратится в мать племянника герцога и хозяйку, пусть и временно, охотничьего домика, который больше напоминал дом зажиточный торговцев!