Попаданец Джейн — страница 7 из 181

— Так, Витор, расскажи подробней, что за чудовища? — мягко попросил я.

— Вы не знаете. Вы не видите. А я вижу все.

Вот черт, похоже, про адекватность я поторопился.

Кварианец активировал свой инструментрон, и на вновь загоревшихся мониторах появилось изображение.

Так вот вы какие, северные олени, в смысле, Коллекционеры, — я с отвращением наблюдал, как твари, похожие на гуманоидных насекомых, грузят бесчувственные тела людей в капсулы и куда-то увозят.

Нет, в игре они все же как-то приличнее смотрятся, а тут… Действительно чудовища.

— Вот же хрень! — судя по выражению лица, Тейлор с моей оценкой был полностью солидарен.

— Боже мой, это же… Коллекционеры, — ого, даже Миранду проняло, вон как морщится.

— Странно, они же не показываются за пределами Омеги, — пробормотала Тали.

Блин, ничего себе, неизвестная раса! Про них тут случайно анекдоты ещё не рассказывают?

— Обычно они работают через посредников — работорговцев, наемников, — нахмурилась Лоусон. — Но как они смогли нейтрализовать население целой колонии? Да ещё так быстро, что никто не успел подать сигнал бедствия.

— Рой. Рой ищеек. Никто не спрячется, — забормотал кварианец. — Ищейки найдут. Заморозят вас. Потом чудовища заберут.

— Расскажи мне о рое, что это, Витор? — я осторожно встряхнул его за плечо.

— Рой. Рой. Ищейки. Машины. Насекомые. Найдут вас. Они повсюду. Найдут. Ужалят. Заморозят. Придут чудовища. Заберут.

— По-видимому, мини-зонды с быстродействующим токсином или стазисом, — задумчиво протянул Джейкоб. — Но почему кварианца они не заметили?

— Нет Витора. Рой не видел. Чудовища не знали.

— Возможно, его не заметили из-за скафандра, — задумчиво пробормотала Миранда. — Или зонды были настроены только на людей. Нужно больше информации. — Церберша весьма выразительно уставилась на меня.

— Шепард, ты обещала! — вскинулась Тали. — Витора надо лечить, а не допрашивать!

— Мы не причиним ему вреда. Нам только нужно узнать… — начал Тейлор.

— Так, все, закончили дебаты, — резко отрубил я. — В демократию в другой раз поиграетесь. Витор отправляется с Тали. Мы забираем записи и его инструментрон. Эта информация будет куда полезнее, чем больной кварианец.

Обвел взглядом присутствующих, на мгновение задержавшись на церберше:

— Вопросы?

— Никак нет, коммандер! — вытянулся Тейлор.

— Как скажете, Шепард, — без выражения кивнула Лоусон.

— Спасибо, Шепард, — выдохнула Тали.

Я на секунду просто-таки умилился, — молодцы какие, прямо душа радуется, на них глядючи.

— Джейкоб, вызывайте челноки. Миранда, пусть инженеры снимут все записи с оборудования.


***

Сидя на каком-то ящике, я неторопливо жевал шоколад из сухпайка, с ленивым интересом наблюдая за суетой церберовцев.

Интересно, они что, решили весь этот склад разобрать и увезти? Ну да ладно, чем бы дитя ни тешилось… Главное, все обошлось. Информация получена, канон соблюден, Тали жива и отправилась на Мигрирующий Флот. Теперь, если опять же по канону, я с ней увижусь только на Хестроме.

А, биомать, Хестром! Она же там чуть не погибнет! Нет, такое дело пускать на самотек никак нельзя.

Кварианку я отловил, когда она уже садилась в челнок.

— Тали, два слова. Что именно ты здесь делала?

Снова заламывание пальцев и умоляющий взгляд:

— Шепард… я не могу сказать. Сейчас.

— Зайдем с другой стороны, — поморщился я. — Ты мне веришь?

Тали поколебалась, но все же кивнула:

— Да. Тебе верю. Даже несмотря на то, что ты с «Цербером».

— Не я с «Цербером», а «Цербер» со мной. Но это детали. Тогда ты мне прямо сейчас пообещаешь одну вещь, — когда Коллегия, или кто там нынче твое начальство, пошлет тебя на Хестром, ты сразу отправишь сообщение Андерсону на Цитадель. Слышишь, СРАЗУ! И только потом полетишь.

— Шепард, но почему ты решила…

— Тали, — прошипел я, уперев палец ей в грудь, — Сообщение. Андерсону. Перед тем, как лететь на Хестром. Ну?!

— Хорошо, обещаю, — несколько ошарашенная моим напором, пробормотала кварианка.

— Все, лети, птичка, там столько вкусного…

Развернув её лицом к челноку, чуть подтолкнул и, не удержавшись, напутственно шлепнул по заду.

Блин, с игры об этом мечтал.

Возмущенный писк и ещё более возмущенный взгляд кварианки я стоически проигнорировал.

Нет, все же грамотные у них скафандры.

Интерлюдия: Миранда Лоусон


Миранда просматривала медицинскую карту Шепард, изредка добавляя комментарии к полученным при последнем обследовании коммандера данным и удовлетворенно кивая сама себе. В целом, все показатели в норме, критических отклонений нет.

Правда, наблюдаются некоторые проблемы с памятью и моторными навыками. Но и то, и другое быстро восстанавливается. Например, на станции, перед отправкой в колонию, броня на Шепард сидела, как на варрене пиджак. Словно та вообще первый раз в жизни её надела. Движения скованные, ходит неуверенно, только что на стены не натыкается. Но уже на Путь Свободы она легко, парой движений, вырубила кварианца — удар по опорной ноге, затем в голову… Причем, строго дозировав усилие — у того даже лицевой щиток не раскололся. А ведь так двигаться в броне можно только проносив её не один год, чтобы та буквально приросла к телу, став второй кожей.

Сделав последнюю запись, она закрыла карту и повернулась к стоящему рядом Тейлору.

— Что скажешь, Джейкоб?

Тот потер подбородок, как-то задумчиво отметив:

— Коммандер нам не доверяет.

— Это понятно, — снисходительно кивнула Миранда. — «Цербер» для неё террористы и…

— Нет, — перебил Тейлор, — не «Церберу». Нам с тобой не доверяет. Смотрит, оценивает.

— То есть? — Миранда непонимающе нахмурилась.

— Сколько приказов Шепард отдала при подготовке к высадке в колонию?

На мгновение задумавшись, Миранда тряхнула головой:

— Ни одного.

— Вот именно. Предоставила проводить всю операцию нам. Постоянно держалась позади, присматривалась, оценивала. Проклятье! Да она даже в бою не столько стреляла, сколько следила за нашими действиями. — Тейлор хлопнул кулаком по ладони. — Я себя чувствовал, как курсант на учениях, когда за каждым шагом инструктор следит, баллы проставляя!

Миранда задумчиво потерла висок, попробовав взглянуть на действия Шепард под таким углом. А ведь действительно, похоже…

— Она приказала лететь к мастерским.

— И не ошиблась! — Тейлор то ли с досадой, то ли с восхищением, прицокнул языком. — Такое впечатление, что она вообще не ошибается!

— Ты преувеличиваешь, Джейкоб, — фыркнула Миранда.

— Разве? Вспомни Уилсона. Шепард вычислила его быстрее тебя. Или колония… Призрак собирался отправить туда нас троих, но она потребовала солдат и инженеров. Словно наперед знала, что нас там ждет!

— Простая осторожность, — Миранда пожала плечами.

— Ты ещё скажи — трусость, — насмешливо хмыкнул Тейлор.


***

Дописав отчет, Миранда пару секунд посидела, постукивая пальцами по столу.

Шепард. Героиня Альянса. Победительница Сарена и «Властелина». Странная, непонятная, непредсказуемая, неуправляемая. И нужная.

Ещё раз перечитав написанное, Миранда решительно нажала «Отправить».

В конце концов, так будет лучше. Лучше для «Цербера», лучше для человечества, да и для неё самой… тоже. Лучше для всех.

А значит, проект «Лазарь» завершен. Коммандер Шепард снова жива.

Глава 7. Пойди туда, не знаю куда


… И послал царь Ивана-дурака за тридевять земель на тридевять букв…

(народное творчество)


— Отличная работа, Шепард. Приятно видеть, что я в вас не ошибся, — в этот раз Призрак выглядел, как кот, навернувший пару крынок сметаны. В одно лицо.

Ну ещё бы он не был доволен — инвестиции в Шепард начинают приносить прибыль.

Вот только меня это общение как-то начинает напрягать — я что, каждый раз буду стоять перед голограммой и отчитываться, как школьник перед завучем?

Демонстративно сложив руки на груди, я принял как можно более независимый вид…

— Благодарю. Вы уже обработали данные с Пути Свободы?

— Пока лишь в общих чертах, — ответил Призрак. — Более подробный анализ требует времени.

— От кварианцев что-нибудь есть?

Затянувшись и выдохнув дым, Призрак наградил меня пристальным взглядом…

— Я не совсем одобряю ваши методы, но с результатом не поспоришь. Кварианцы передали всю информацию, полученную от Витора. В целом ничего нового, но сам факт того, что они поделились данными, это прямо-таки ветвь мира с их стороны.

— А вы не пробовали себя вести по-человечески? — фыркнул я.

Тон Призрака стал наставительно-поучающим:

— Дипломатия хороша, когда она работает, Шепард. Если же все воспринимают тебя как угрозу, она только мешает. Впрочем, это все лирика. Главное, вам удалось подтвердить, что похищения людей — дело рук Коллекционеров.

— Подтвердить? — я демонстративно вскинул брови. — То есть вы уже знали, кто за этим стоит.

— Подозревали, — спокойно парировал Призрак. — Между «догадываться» и «знать» дистанция огромного размера. Нужны были доказательства, и теперь, благодаря вам, они у нас есть.

Ох, я сейчас растаю от комплиментов.

— И что дальше? Отправить к ним тяжеловооруженную делегацию с дружеским визитом?

— Если бы это было так просто. — Призрак откинулся в кресле и, затушив сигарету, сразу же прикурил новую. — Нам мало что известно о Коллекционерах. Они периодически появляются в системах Термина, покупают бесполезные на первый взгляд вещи, вроде образцов живой природы, расплачиваясь за них технологиями. А потом исчезают где-то в неисследованной области за ретранслятором «Омега-4».

— «Омега-4»? — я сделал вид, что пытаюсь вспомнить название. — Куда он ведет?

— Неизвестно, — покачал головой Призрак. — Из тех кораблей, что пытались через него пройти, ни один не вернулся. Видимо, Коллекционеры умеют управлять ретранслятором, раз их он пропускает.