— Ты кто? — громко спросила я. — И где мы находимся?
Глаза парня расширились, словно он впервые услышал человеческую речь. Или с ним заговорила каменная статуя. Он попятился назад, хватаясь рукой за ветки и ломая их.
— Стой, — возмутилась я. — Что такого страшного увидел? Макияж, что ли размазался?
Проведя рукой по лицу, я нащупала вуаль и стянула её вместе со шляпкой. Вот же, совсем забыла.
Парень остановился, всматриваясь в моё лицо. Потом так же внимательно оглядел моё тело, руки и ноги. Мне даже показалось, что он пересчитал мои конечности. Не заметив ничего странного, он расслабился и, улыбнувшись, что-то произнес.
Как я не прислушивалась, разобрала только что-то вроде: тр—мр—пр. Интересно, что это за диалект?
— Ты, что, звуки не выговариваешь, — спросила я, — или немой?
Парень повернул ко мне правое ухо.
— Похоже, глухой, — опечалилась я. — Или, то и другое, вместе. Что же мне теперь делать, а? Может, отведёшь меня туда, где живёшь? Вдруг там найдутся обычные люди?
Незнакомец молчал. Потом, что-то сообразив, ударил себя по лбу и принялся копаться в плетёной сумке, висевшей на поясе. Вскоре он протянул мне изящный браслетик, сделанный из коры какого-то дерева и украшенный яркими бусинами.
— Это, что, подарок? — я повертела браслет в руках. — Спасибо, конечно, но мне сейчас другое требуется.
Парень провел пальцами по запястью правой руки, явно требуя примерить браслет. Подумав, что хуже не будет, я быстро надела украшение. Оно казалось слишком широким, но, стоило браслету коснуться кожи, как он уменьшился в размерах, плотно обхватывая руку.
По коже побежали мурашки, потом странное ощущение пропало. И тут я услышала голос парня:
— Ты меня понимаешь?
С обидой уставившись на него, я воскликнула:
— И зачем было притворяться? Хотел посмеяться надо мной, да?
Парень замахал руками, но я не стала дожидаться ответа.
— Кстати, что у тебя за одежда? Косплей по средневековью? А где другие участники?
Глаза парня округлились. Ничего не отвечая, он сделал шаг назад, словно собираясь удрать при первой же возможности.
— Я тебя не понимаю, — тихо произнес он. — Ты так странно говоришь.
— Ничего странного, — возмутилась я, — это ты слишком тормозишь. А, поняла. Тебя Алла наняла, да? Чтобы разыграть меня за то, что я помогла её сопернице? Почему ты молчишь?
***
Парень провёл ладонью по лицу, отбросив со лба не слишком чистые волосы. Пахло от него землей и травами, а также дымом от костра.
Я задумалась. Как-то слишком всё реалистично. Сомневаюсь, что Алле, какой бы хитрой та не была, удалась подобная мистификация. И, как бы она смогла, перенести меня из города в бескрайнее поле, а белую ночь сделать совсем тёмной?
Значит, всё еще хуже. Меня, всё-таки, ударили по голове на кладбище. И я сплю и вижу сон.
— Ты мне привиделся, — сообщила я парню, отвернувшись от него и удобнее устраиваясь на камне. — Это всё объясняет. Так что буду ждать врачей, которые выведут меня из этого состояния.
Но у незнакомца оказалось другое мнение. Протянув руку, он коснулся меня головёшкой, заставив подскочить на месте.
Я принялась дуть на обожженные пальцы.
— Ты, что, с ума сошел?
— Нет, но, по-другому до тебя не достучишься. Ты же слышишь только себя. Останешься здесь на всю ночь — замёрзнешь и заболеешь. Дело, конечно, твоё.
Я тупо смотрела на покрасневшие пальцы. Во сне невозможно испытывать боль, а также ощущать запахи. Значит… это всё по-настоящему.
— Невозможно, — пробормотала я. — Так не бывает.
Парень протянул мне руку, помогая встать:
— Меня зовут Перси, — его губы приподнялись в лёгкой улыбке, смягчая черты лица. Похоже, он редко улыбался. — А тебя?
— Майя, — машинально ответила я. Ступила на землю, влажную после прошедшего дождя, и мои туфли сразу же испачкались в грязи.
Кошмар какой! Асфальта у них, похоже, не проложили. Что за деревня такая? Или, может быть, затерянный в степи хутор?
— Пойдём к костру. Согреешься, а потом расскажешь, что с тобой случилось.
Мой новый знакомый оказался пастухом. Узкая тропинка, вьющаяся между холмов, привела нас к стаду овец. Те, сбившись в кучу, паслись на лугу, не обратив на меня ни малейшего внимания.
Я устало опустилась на пригорок. Костер, окружённый со всех сторон гладкими камнями, уже потухал. Мой новый знакомый пошевелил его длинной палкой, подкинул пару сухих деревяшек, кору, и пламя ярко вспыхнуло.
Приятное тепло коснулось моего лица, и я поняла, как сильно замерзла. Придвинувшись ближе к огню, я несколько минут позволила себе ни о чем не думать, наслаждаясь покоем.
Ветки уютно потрескивали, и можно было представить себя школьницей, отправившейся в поход вместе с классом. Жаль, что это случилось давно. Став старше, я почти не ходила в лесу, не говоря уже о том, чтобы остаться в нём с ночёвкой.
Перси, порывшись в своей сумке, протянул мне ломоть серого хлеба.
— Ты, наверное, голодная. Прости, кроме хлеба и воды, у меня ничего нет.
— Спасибо, — пробурчала я, вгрызаясь зубами в хлеб, оказавшийся буквально каменным. И кислым, в отличие от хорошо знакомого мне «Бородинского».
Но «дарёному коню в зубы не смотрят». Тем более, что Перси поделился со мной собственным ужином.
Неужели, где-то люди живут так бедно?
Я быстро проглотила хлеб и выпила воды из кружки, переданной Перси. Вода напоминала по вкусу минеральную.
— Что ты делала на камне Равновесия? И, к тому же, ночью? — услышала я голос Перси.
— Этот булыжник так называется? — Перси кивнул. — Если честно, понятия не имею.
Пастух нахмурился. Разгоравшееся пламя бросало красноватые отблески на его лицо.
— Ты хоть знаешь, что туда ходить запрещено? Только лорды имеют право приближаться к камню Равновесия.
— Ты, вообще, о чём? Какие лорды?
Парень с жалостью посмотрел на меня.
— Ты ведь не из наших мест, правда? Одета непривычно. Не слышала о камне Равновесия. Откуда ты, взялась, Майя?
Мне вдруг в голову пришёл очень простой вопрос. Не знаю, почему я не задала его с самого начала. Наверное, потому, что боялась услышать ответ.
— А где мы находимся, Перси? Как называется деревня, где ты живёшь?
— Я живу не в деревне, а в замке, — охотно пояснил Перси. — Он принадлежит леди из семьи Эмери.
Я молчала, чувствуя, что оправдываются мои худшие предчувствия.
— А страна как называется?
— Королевство Эйрит, — тоном ученика, выучившего урок, ответил Перси.
«Это не розыгрыш», — подумала я, пряча в ладонях лицо. Слезы навернулись на глаза. Как ни плохо я знала географию, в том, что на Земле не существовало королевства Эйрит, я была уверена.
— Эй, с тобой все в порядке? — забеспокоился Перси. — Ты заблудилась, не так ли?
«Еще как заблудилась», — мрачно думала я. Я больше не в России и даже не на Земле. И никто не подскажет мне дорогу домой?
Глава 7
— Ты пришла со стороны границы? — предположил Перси. — На границе происходят постоянные стычки, и часто появляются беженцы.
Я ненадолго задумалась. А что, если согласиться с Перси и притвориться, что меня согнала с места война, начавшаяся в этом мире? Это бы объяснило отсутствие у меня денег и жилья, и то, что я не знаю местных обычаев.
Но я быстро отказалась от этой мысли. Моя одежда, манера разговаривать и многое другое выдаст меня с головой. Я ничего не знаю об этом мире, и буду совершать ошибки, которые могут дорого мне обойтись.
Кто скажет, какое здесь наказание за то, что заснул на камне Равновесия? Хорошо, если пара ударов плетью. А если тюрьма или что-то похуже?
Мне требовался друг и наставник, которому я могла бы довериться.
Я пристально взглянула на Перси. Пастух производил двоякое впечатление: он не казался сильным или очень умным, и не обладал реальной властью. Судя по одежде и простой еде, он принадлежал к беднякам. С другой стороны, Перси нашёл меня, не позволил замерзнуть ночью и поделился куском хлеба. Мог бы, и пройти мимо странной девчонки, уснувшей на камне Равновесия.
— В это трудно поверить, Перси, — медленно произнесла я, — но я пришла издалека, там, где никогда не слышали о королевстве Эйрит.
На лице парня не отразилось никакого удивления.
— Мир велик, — философски заметил пастух, подбрасывая в костёр ещё веток, — в замке как-то останавливались купцы из других стран. Они рассказали много интересного, только я мало что понял из их объяснений.
Меня вдруг кое-что удивило: почему мы с Перси понимаем друг друга? Когда мы встретились, он произнес нечто совершенно неразборчивое. И купцы, о которых он рассказывал, наверняка общались на своём диалекте. Как деревенский парень нашел с ними общий язык?
Словно в ответ на мои мысли, в запястье правой руки что-то кольнуло. Я машинально потёрла руку, наткнувшись на браслет, о котором совершенно забыла. Перси так настаивал, чтобы я его надела. И сразу после этого я стала понимать его речь.
«Портативный переводчик? — промелькнуло в голове. — Хотя, наверняка называется по-другому».
— Это браслет необычный? — прямо спросила я. Парень смущённо потер лоб.
— В общем, да. Сейчас они редкость, мне достался по наследству. Мало осталось магов, способных создать такую вещь. Я предложил его тебе, потому что, никогда не слышал, чтобы так смешно разговаривали.
«Смешно разговаривали! Себя бы послушал! Ни одной гласной, сплошное «пр—тр—др». Неужели я сейчас также говорю?»
— Кстати, Майя, — предупредил Парси. — береги браслет, и не рассказывай о нём другим людям. Иначе можешь его лишиться.
«Да уж не дура. Понятно, что такие штучки на дороге не валяются».
— Спасибо, Перси, — я поправила рукав платья, скрывая браслет. — Ты очень помог мне.
Наверное, сейчас моя очередь признаваться. Я — не из этого мира, и никого здесь не знаю. Никогда не слышала о королевстве Эйрит.