Поцелуй для папарацци — страница 6 из 22

Оливия проглотила обиду и решительно взглянула на ухмыляющуюся журналистку:

– Как я уже сказала, у меня нет комментариев.

Все интервью, которые у нее были запланированы на сегодня, проходили по одному и тому же сценарию. Репортеры задавали несколько вопросов о будущем фильме и об актерской карьере Оливии, а затем переходили к тому, что их действительно интересовало – к ее отношениям с Беном Чатсфилдом.

Оливия продолжала отказываться от комментариев и лишь улыбалась и шутила в ответ на весьма откровенные намеки. Но ближе к вечеру, когда сотрудник одного из таблоидов, на встрече с которым настояла ее агент, спросил у Оливии, что, по ее мнению, Бен Чатсфилд в ней нашел, это обидело девушку, и она холодно заявила:

– Честно говоря, мы начали встречаться, как только стартовали переговоры о поглощении Чатсфилдами сети отелей «Харрингтон». Наша история немного похожа на историю Ромео и Джульетты, не правда ли?

И, не дождавшись реакции репортера, Оливия стремительно вышла из комнаты. Ее агент, Мелисса, последовала за ней.

– Это заставит их говорить о тебе, – заметила она. – Я и не знала, что вы с Беном Чатсфилдом встречаетесь. Замечательная возможность для пиара!

Оливия стояла спиной к Мелиссе, не зная, какое сейчас у нее выражение лица. Ужас, наверное. Или истерика.

– Мы не встречаемся, – тихо пробормотала она.

– Что, прости?

– Мы с ним не встречаемся! – Оливия резко повернулась лицом к агенту, надеясь, что выглядит беззаботной.

«Давай же, Оливия, притворись, что все в порядке. Это всего лишь очередная роль».

– Я сказала это, потому что журналист был невыносим.

– Ох! – Мелисса нахмурилась.

– Что тут такого? – бросила Оливия. – Очередная голливудская сплетня. Завтра об этом все забудут.

– Да, но… – Мелисса продолжала хмуриться.

Оливия почувствовала раздражение и нарастающую панику. Ей не нравилось, что агент смотрит на нее с… недовольством.

– Это все ерунда, – сказала она, стараясь разрядить обстановку.

– Ты официально подтвердила отношения, – заявила Мелисса. – Так что это не сплетня, Оливия. Это новость.

– Что ж… – Мысли ее путались, лицо залила краска. Что она натворила?! Но с ней целый день обращались как с очередной пассией Бена Чатсфилда, а не как с подающей надежды актрисой. Никого не интересовала ее роль в будущем фильме. – Я сделаю заявление, – предложила она Мелиссе, – и объясню журналистам, что тот репортер повел себя гадко…

Агент покачала головой:

– Ты станешь в глазах общественности идиоткой. Неуравновешенной идиоткой, которая лжет, давая интервью.

Внезапно в ее голове прозвучал насмешливый голос Бена: «Ты всегда действуешь не подумав?»

Так оно и есть. Хотя прежде Оливия не считала себя импульсивным человеком. Она планировала свою актерскую карьеру так же тщательно, как генералы планируют битву. Но последние двадцать четыре часа она вела себя как самая настоящая сумасшедшая. Дело в том, что ее одолевал стресс. Изабелл, сестра Оливии, настаивала на том, чтобы она продала ей свою долю семейной компании. Оливия не испытывала особой привязанности к сети отелей «Харрингтон», однако не спешила отказываться от своих акций. Ее главной целью была роль в новом фильме, которая либо вознесет ее карьеру до небес, либо уничтожит. В последнее время Оливия находилась не в лучшей форме. Неудивительно, что у Бена сложилось о ней плохое мнение. А что будет, когда он узнает, что она натворила сегодня? Дела плохи.

– Я накосячила, – призналась она Мелиссе. – Как исправить ситуацию?

– В каких отношениях ты состоишь с Беном Чатсфилдом?

– Я уже сказала тебе – ни в каких…

– Тогда почему вы обнимались у бассейна на крыше отеля «Чатсфилд»?

– Это была случайность.

– Случайность?

Оливия тяжело вздохнула:

– Я не посмотрела, куда прыгаю.

На губах Мелиссы мелькнула улыбка, когда Оливия рассказала ей, что произошло в бассейне. Но затем она снова нахмурилась:

– Думаю, следует вести себя так, будто это правда.

– То есть?

– Сделай вид, что ты действительно встречаешься с Чатсфилдом. Конечно, если он согласится тебе подыграть. А когда станет известно, что ты получила роль, мы объявим, что вы расстались.

– Понятно.

Оливия представила выражение полнейшего изумления на его лице, когда она будет объяснять ему, чего от него хочет. Не только изумления, но и отвращения. И других малоприятных эмоций.

– Ведь вы друзья, верно? – спросила Мелисса. – Он поможет тебе?

Оливия одарила своего агента беззаботной улыбкой.

– Ох, конечно же. – Она показала два скрещенных пальца. – Нас с ним водой не разольешь. Никаких проблем.

О боже!

Глава 3

– Газеты читал?

Бен отодвинул телефонную трубку, в которой грохотал голос Спенсера.

– Газеты? Я был занят тем, что пытался куда-нибудь пристроить тойтерьера одной актрисы. Не такое уж простое дело. Как она додумалась притащить собаку в отель?

– У нас заключен контракт с ближайшим собачьим питомником, – спокойно ответил Спенсер.

Бен раздраженно сжал зубы.

– Хорошо бы мне знать это два часа назад. – Он забарабанил пальцами по столу. – Так что там в газетах?

– Ты.

– Что?

Бену было известно, что пресса окрестила его звездным шеф-поваром, но он старался держаться подальше от репортеров с тех самых пор, как открыл свой первый ресторан. Ему не требовалась узнаваемость и шумиха в газетах. Вкусная еда говорила сама за себя. Что могли о нем написать?

– Речь о тебе и особе из семьи Харрингтон, – уточнил Спенсер.

– Одной особе… Ты имеешь в виду Оливию?

– Да, Оливию, – ответил его брат. – Когда ты собирался сообщить мне о том, что встречаешься с одной из Харрингтонов?

– Что? – Теперь уже голос Бена стал подобен грому. Его личная помощница Ребекка удивленно посмотрела на него. Бен опустился в кресло и запустил пальцы в волосы. – Я не встречаюсь ни с кем из Харрингтонов. И уж точно не с Оливией. – Он говорил все резче и категоричнее. – Хотя я не должен перед тобой отчитываться.

– Значит, ты все-таки…

– Нет. Я не один из твоих подчиненных, Спенсер. Я согласился помочь тебе, а моя личная жизнь совершенно тебя не касается.

Спенсер помолчал.

– Справедливо, – наконец согласился он. – Но в газетах пишут, что вы с Харрингтон встречаетесь, и эта новость окажет влияние на переговоры…

– Это ложная информация, – перебил его Бен.

– А Оливия утверждает другое, – заявил Спенсер.

– Что?!

– Она сегодня дала сенсационное интервью. Я цитирую: «Честно говоря, мы начали встречаться, как только стартовали переговоры о поглощении Чатсфилдами сети отелей “Харрингтон”». И слово «мы», если ты не понял, подразумевает тебя и Оливию.

У Бена закружилась голова. Значит, так она решила отомстить ему за то, что он сказал у бассейна? Но зачем же она утром извинялась? Очевидно, Оливия гораздо более талантливая актриса, чем он считал. К чему ей понадобилось объявить на весь мир, что они встречаются? Она что, пытается его таким образом опозорить или разозлить, или же и то и другое? Что ж, Бен действительно разозлился.

– Я понятия не имею, почему она так сказала, – ответил он. – Я практически не знаю эту женщину.

– Практически не знаешь? – скептически переспросил Спенсер.

– Да, именно так, – рявкнул Бен и вскочил. – И мне не нравится этот допрос. Она явилась в мой кабинет, пыхтя от возмущения и обвиняя меня в том, что я специально заселил ее в ужасный номер только потому, что она Харрингтон.

– А ты это сделал?

– Повторяю, меня абсолютно не волнует твоя сделка с Харрингтонами. Нет, я не поселил ее в крохотном номере из-за какого-то тупого соперничества. И больше на эту тему я говорить не собираюсь.

Бен замолчал, его дыхание было тяжелым и сбивчивым.

– Прости, – тихо ответил Спенсер, и у Бена появилось ощущение, что он извиняется за что-то другое, как будто их разговор касается не только выходки Оливии Харрингтон.

Бен снова сел и постарался сделать несколько глубоких вздохов.

Спенсер тоже тяжело вздохнул:

– В этой сделке одна проблема сменяется другой. А теперь переговоры приостановлены… Я не могу позволить себе разозлить Харрингтонов. И нельзя допустить, чтобы в прессе мы были выставлены идиотами.

– Я не совсем понимаю, – размеренно произнес Бен, – какое это имеет отношение ко мне.

– Если ты публично объявишь Оливию обманщицей, это будет плохо и для нас, и для них.

– Каким образом это плохо для нас? – возмутился Бен. – Это она лжет.

– Ты еще не видел фотографии, не так ли?

– Какие фотографии?

– На которых вы с Оливией обнимаетесь у бассейна.

– Что еще…

Бен замолчал, вспомнив, как поддерживал Оливию в воде. Как ее длинные стройные ноги были переплетены с его ногами. Как ее грудь была прижата к его руке, когда он плыл с ней вместе к бортику. Черт возьми!

– Я не видел фотографии, – сухо заявил он, – но, можешь мне поверить, между нами ничего не было. Она наглоталась воды, и я помогал ей…

– Прийти в себя? – закончил за него Спенсер, его голос был пропитан сарказмом.

Бен поморщился.

Его объяснения звучали глупо. Но ведь это правда… отчасти. Он уже при первой встрече почувствовал невероятное влечение к этой женщине. Бен с трудом заснул прошлой ночью, потому что не мог выбросить из головы образ Оливии в маленьком розовом купальнике, а затем фантазировал, как она будет выглядеть полностью обнаженной в его постели. Прошло слишком много времени с тех пор, как он в последний раз был с женщиной.

– Что я должен сделать? – в очередной раз вздохнув, спросил Бен.

– По какой бы причине Оливия Харрингтон ни заявила, что вы с ней встречаетесь… – Спенсер умолк. – Возможно, ты ей нравишься.

А возможно, и нет. Хотя Бен был уверен, что вчера между ними возникло влечение. Однако он не был готов к серьезным отношениям, а уж к короткой интрижке тем более.