Поцелуй по ошибке — страница 11 из 12

– Именно, – с превосходством ответил он и вышел из ординаторской.

Я же устало опустилась на диванчик и закрыла лицо руками.

– Сара, ты чего? – испугалась Петра.

Я покачала головой. До слез я не опустилась. Просто мне не хотелось, чтобы подруга видела меня расстроенной. Она тихо подошла ко мне и присела рядом. Не тратя время на слова, Петра приобняла меня за плечи. Я с благодарностью приняла ее поддержку, убеждая себя, что ничего страшного по сути не произошло. Айзек же ничего серьезного мне не обещал. Может и к лучшему, что мы не встретились. Я избежала еще одного неловкого разговора.

* * *

Приближался день Тайруса Маклифа. К празднику городские службы высадили в центре сотни тюльпанов. На главной площади у ратуши уже устанавливали небольшие крытые лотки. Над всем этим возвышалась статуя основателя Сент-Брука. Казалось, Маклиф сам руководит и контролирует последние приготовления.

Я свернула на Цветочную улицу. Увы, ничто не радовало мой глаз. Впервые за долгое время у меня выдался выходной, а я не знала куда себя деть. На душе было пусто и тоскливо. Зашла в кафе, выпила кофе. Заглянула в книжную лавку, купила себе томик стихов. Может быть поэзия развеет мою меланхолию?

Возвращаться домой не хотелось. С миссис Флосс у нас установился паритет. Мы игнорировали друг друга, чем обе были, судя по всему, довольны. Я платила. Она оплату принимала. Вот и все. Конечно, старая дева вряд ли угомонилась и скорее всего при любом удобном случае перемывала мне косточки.

В голову пришла безумная идея зайти в больницу. Просто так. Проведать коллег.

– Дожили, даже в выходной думаю о работе, – пробурчала я. – Скоро сама того не замечая превращусь в копию мистера Гранта.

Но ноги все равно несли меня по привычному маршруту до больницы. И я решила, что просто дойду до ограды, а затем вернусь домой.

Показалось знакомое здание. Мой взгляд блуждал по набухшим почкам деревьев, витринам магазинов и окнам домов, не на чем конкретно не задерживаясь, но вот я заметила вдалеке знакомую фигуру. Сердце пропустило удар. Это не мог быть Айзек. Он же уехал! Но по мере приближения, я все четче понимала, что не ошиблась. Походка, манера держаться, цвет волос… Только привычное серое пальто заменил легкий сюртук.

Я вздернула подбородок и поджала губы. Может пройти и сделать, вид что не узнала его? Увы, у меня на это вряд ли хватит сил. В последний момент, когда до Айзека оставалось метров десять, я предпочла перебежать улицу, лишь бы с ним не встречаться.

– Сара! – крикнул он, но я только ускорила шаг. – Сара, да ради всего святого, подожди!

Айзек догнал меня и преградил путь. Не смотря на него, я попыталась обогнуть препятствие, но он быстро сориентировался, не давая мне пройти.

– Мистер Грант, я спешу, – холодно бросила я, все же поднимая взгляд.

Его выходка окончательно меня разозлила! Айзек на секунду растерялся от такого приема.

– Почему ты на меня злишься?

– Мистер Грант! – я повысила голос, но тут же остудила свой пыл. Нехорошо устраивать сцену на улице. – Для начала, я не потерплю фамильярностей. Так же мне неприятны мужчины, которые не в состоянии сдержать свое слово. А теперь прошу меня простить.

С высоко поднятой головой я снова попыталась пройти мимо, но Айзек оказался проворнее. Он схватил мою ладонь и прижал к своим губам. Я замерла от неожиданной ласки. На глаза тут же навернулись слезы. Ну почему нельзя просто меня отпустить?!

– Сара, – словно гипнотизируя мягко произнес он, – прежде чем бросать меня вот так, пожалуйста, выслушай.

Я упрямо покачала головой. Он сделал шаг вперед и оказался непозволительно близко, тем самым лишая меня остатков силы воли.

– Я не мог не уехать, Сара. Мне необходимо было проверить, оставила ли ты свои чувства к Роберту в прошлом.

– Что? Ты хочешь сказать… – я замолкла не договорив.

– Да, я знал, что Роберт собирается сделать тебе предложение. В вечер после нашего свидания, я встретился с братом. Тогда он и рассказал о своих планах. Мы немного повздорили, но… Мне показалось правильным отойти в сторону. Все ведь началось с приворотного зелья для Роберта, – Айзек грустно улыбнулся.

– Портянки Маклифа! Неужели ты думаешь, что если бы мне все еще нравился твой брат, я бы стала с тобой целоваться?! – возмутилась я и уже спокойнее спросила: – Его ссадина на лице, твоих рук дело?

– Моих, – признался Айзек. – В свое оправдание скажу, что порой Роберту просто нельзя не врезать. И я тогда был немного не в себе.

Я посмотрела на Айзека с укором. Испытала ли я облегчение от его слов? Конечно, да. Но все же признание Айзека не решало всех наших проблем. Между нами все еще была пропасть. По крайней мере мне так казалось.

– Рада, что мы все прояснили. Надеюсь в будущем ты будешь осмотрительней. Все же насилие не выход.

Я высвободила руку, которую Айзек все это время держал.

– Нам с Робертом больше нечего делить. Сара, сходим куда-нибудь вместе? – тут же предложил он.

– У меня дела, – я нервно повела плечами.

– Я был в больнице, мне сказали у тебя выходной, – Айзек нахмурился.

– Просто… не понимаю к чему нам тратить время друг друга. Пойми меня правильно. Я не ставлю ультиматумов и ни в коем случае не вынуждаю тебя принимать какие-либо решения, но… Твоя работа связана с постоянным разъездами и опасностью. Я же веду тихую размеренную жизнь. Мы слишком разные, Айзек.

– Я тебе не нравлюсь? – задал он неожиданный вопрос в лоб.

– В том то и дело, что нравишься, – срывающимся голосом призналась я. – Нравишься настолько сильно, что мне трудно рядом с тобой мыслить о чем-то кроме поцелуев, но я должна позаботиться о себе. Мимолетные отношения не для меня и лучше закончить все сейчас, чем потом мучительно страдать из-за разрыва.

– Сара, – он рассмеялся беря мое лицо в свои ладони, – о чем ты говоришь? Я без ума от тебя с нашей первой встречи и, будь у меня возможность, позвал бы тебя замуж здесь и сейчас, но…

– Только не говори, что тебе нужно сначала защитить диссертацию, – я нервно усмехнулась.

– Что? Нет! Во-первых, я хочу чтобы ты лучше меня узнала и свыклась с мыслью, что выбора как такового у тебя на самом деле нет. А во-вторых, мне нужно обустроиться в Сент-Бруке. Присмотреть дом, найти работу, перевезти свои вещи. Думаю, к лету я уложусь и в августе мы сможем сыграть сва…

– СТОП! – я закрыла его рот ладонью. Судя по всему ни один из братьев Грант не умел делать девушке предложение как полагается. – Для начала пригласи меня еще на пару свиданий. Нам следует узнать друг друга поближе. Затем… Если не передумаешь, будь добр, сделать предложение как принято у нормальных людей! В красивой обстановке встать на одно колено и преподнести мне помолвочное кольцо. Все ясно? – Айзек кивнул. – Отлично, а теперь, я не против с тобой прогуляться.

Так мы и поступили, направившись вниз по улице, подальше от больницы Святого Брука. Нам предстояло еще многое выяснить и узнать друг о друге, но будущее… У меня было на этот счет очень хорошее предчувствие!

Эпилог

На ярмарке в честь дня Маклифа было не протолкнуться. Отовсюду слышался смех, музыка и детские крики. Я же радовалась как ребенок возможности провести праздничный день не на работе! К большому неудовольствию достопочтенного главного целителя Роберта Гранта, я взяла на несколько дней отпуск, чтобы провести их вместе с Айзеком. Меньше чем за неделю он устроился на работу в полисмагии и теперь мы вместе подыскивали наш будущий дом.

Я посмотрела на колечко на безымянном пальце. И с этим вопросом Айзек не стал тянуть, сделав мне предложение в день, когда получил должность полисмага.

Все еще не верилось, что в конце лета я выйду замуж. Оставалось только удивляться, как сильно может поменяться жизнь за столь короткий срок! Еще недавно, в первых числах весеннего месяца, я куталась в теплые шали, носила пальто, думала, что влюблена в Роберта… И вот уже Маклифов день, в моей жизни есть Айзек, и совсем скоро я стану миссис Грант!

– Портянки Маклифа, ну и очередь.

Проявляя чудеса эквилибристики, Азек умудрился донести до столика два стаканчика с кофе и булочки с корицей.

– А что вечером будет, – вздохнула я, отпивая горячий бодрящий напиток. – Нужно заранее занять место на набережной. Оттуда лучший вид на фейерверк.

Айзек кивнул и хотел откусить от булочки, но я ловко выхватила ее из его рук.

– Это будет подношение для Маклифа, – сказала я, убирая булочку обратно в бумажный пакет.

– Может он обойдется без нашего перекуса? Я видел тары у статуи, там слишком много сладостей для человека, который давно умер!

– Айзек! – я с укором на него посмотрела. – Если бы не Маклиф, кто знает, как сложилась бы наша судьба!

Я вспомнила спор с миссис Лиоми и поморщилась. Если бы не она, я бы никогда не решилась опоить Роберта приворотным зельем! Стоило вспомнить старую сплетницу, как на горизонте показалась знакомая шляпка с гортензиями.

– Миссис Лиоми! – я подскочила на месте.

Айзек чуть не поперхнулся кофе от неожиданности и тоже привстал.

Блеклые голубые глаза старушки остановились на мне и я помахала рукой. Видимо, миссис Лиоми еще помнила нашу последнюю встречу и с кошачьей настороженностью подошла к нам.

– Что же вы стоите? Присаживайтесь, отдохните немного, – ласково проворковала. – Позвольте представить вам моего жениха, Айзека Гранта.

– Кого? – опешила старушка.

– Мистера Гранта, – я насмешливо на нее посмотрела. – Младшего брата нашего главного целителя. Представляете, скоро я стану миссис Грант!

– Вот как… – глазки миссис Лиоми забегали. – Мне… Меня ждут.

– Да-да, всего вам хорошего, миссис Лиоми! – произнесла я, с удовольствием наблюдая за тем, как потерпев поражение, она отступает.

Все же приятно иногда щелкнуть по носу вот такую любопытную Варвару! Когда старушка удалилась, Айзек и я снова уселись за столик.