Повесть о Белой змейке — страница 9 из 9

иначе.

– Спасите меня, учитель! – взмолился Сюй и поклонился монаху в ноги.

– Где сейчас этот оборотень?

Сюй рассказал.

– Я сегодня приходил в храм просить у вас помощи, учитель, – добавил он.

Фа Хай достал из рукава чашу для подаяний и протянул Сюй Сюаню.

– Когда вернешься домой, незаметно накрой жене голову этой чашей. И уж тогда не отпускай – держи крепче, не бойся. А теперь иди.

Сюй поблагодарил монаха и отправился домой. Красавица Бай ждала на пороге. Едва завидев мужа, она обрушилась на него с упреками и угрозами:

– Хотела бы я знать, кто это подбивает моего мужа против меня! Только бы дознаться – уж я бы свела с ним счеты!

Но правильно говорят люди: если замысел созрел, остается только выбрать удачный миг. Сюй ни словом не ответил госпоже Бай, с притворным спокойствием зашел ей за спину, и натра опустилась на голову оборотня! Сюй изо всей мочи давил на натру, и мало-помалу женщина скрылась в ней целиком.

– О, жестокий! Сколько лет мы прожили вместе! Освободи меня, дай хоть руку выпростать! – послышалась мольба.

Сюй не успел ничего ответить, как раздался голос зятя:

– Тебя спрашивает какой-то монах. Говорит, пришел ловить оборотня.

Сюй крикнул зятю, чтобы тот поскорее вел гостя в комнату. Монах вошел.

– Помоги своему ученику, отец! – промолвил Сюй, увидев Фа Хая.

Монах что-то прошептал и приподнял патру. И что же? Красавица Бай съежилась и сделалась похожа на куклу. Эта куколка длиной в семь или восемь цуней [19] лежала на полу комнаты. Глаза ее были закрыты.

– Оборотень, злая сила, говори, как и почему ты опутываешь людей?

– О учитель! По природе своей я змея. Однажды ветер и волны прибили меня вместе с Цин-цин к берегу озера Сиху. Тут я внезапно увидела Сюй Сюаня, и в душе у меня разлилось весеннее чувство. Я не смогла сдержаться и нарушила законы Неба. Но я жизни человеческой не губила. Смилуйся надо мною, учитель!

– А кто такая Цин-цин?

– Цин-цин – это синяя рыбка уклейка. Многие тысячи лет томилась она в озере Сиху под третьим мостом. Я повстречала ее и сделала своею подругой. В жизни своей она не видела ни одного светлого дня, сжалься и над ней, учитель!

– Вот мой приговор: тысячу лет ты будешь нести кару за свой проступок. Я оставляю тебя среди живых, но ты вернешься в истинный свой облик.

Однако же красавица Бай не хотела смириться со справедливым приговором монаха. Тогда учитель в величайшем гневе проговорил вполголоса какие-то таинственные слова, а потом громко крикнул:

– О, Являющий Правду, внемли моей воле! Верни прежний и подлинный вид оборотням – белой змейке и синей рыбке!

Не успел он договорить, как в комнату ворвался страшный вихрь, грянул оглушительный гром, и вдруг откуда-то из-под потолка упала рыбина длиною более чжана. Сперва она билась и высоко подскакивала на полу и вдруг вся сжалась и стала крохотной рыбкою – чуть побольше одного чи. Красавица Бай тоже приняла свой настоящий вид: она обернулась белою змейкой в три чи длиной. Змейка подняла голову и пристально смотрела на Сюй Стоаня. Фа Хай посадил обеих тварей в патру, прикрыл ее полою монашеского халата и направился к храму Громового Пика. Там он поставил патру на землю и приказал сложить над нею башню. Повинуясь его приказу, люди стали сносить к тому месту кирпичи и камни, а впоследствии Сюй Сюань на собранное подаяние воздвиг семиярусную башню, под которой на долгие годы заключили белую змейку и синюю рыбку.

Наказав оборотней, монах Фа Хай изрек следующие стихи:

Две пленницы свободу обретут,

Когда озерные иссякнут воды,

Когда речное обнажится дно,

Когда обрушится внезапно башня!

После этого прорицания Фа Хай произнес еще стихи в назиданье потомкам:

Советуем людям:

Страшитесь погибельной страсти.

Попался к ней в сети –

Сумеешь ли их разорвать?

Лишь твердые духом

Осилят любые напасти,

Лишь чистые плотью

Себя не дадут запятнать.

Но юного Сюя

Безумная страсть ослепила,

И с горем отныне

Бок о бок соседствует страсть;

Когда б не монах,

Не его чудотворная сила –

Попал бы несчастный

В змеиную жадную пасть.

Вот какие стихи произнес учитель Фа Хай, и все разошлись.

Сюй Сюань принял твердое решение удалиться от мирской суеты. Он упросил Фа Хая взять его в ученики, принял постриг и стал монахом в обители Громового Пика. Много лет совершенствовал он свои желания и помыслы, и наконец настал день, когда душа его отлетела. Монахи купили гроб и сожгли тело Сюй Сюаня, а в память о нем поставили невысокую башенку. Перед своей кончиной Сюй Сюань начертал стихи, долженствующие вразумить близких и далеких наших потомков. Вот они, эти стихи:

Спас меня старец великий,

Извлекши из красной пыли [20].

Вновь цветет железное древо,

И вновь весна предо мною.

Множество кальп [21] существует

В этом изменчивом мире.

Одно порождает другое,

И новое возникает.

Ты цену любовной страсти

Хочешь узнать, несчастный!

Сколь часто мы попусту страждем.

Но страсть – пустота, не боле!