е русских царей" (т. II, гл. 5).
Так же как и в предыдущих исторических рассказах А. Толстого, в "Повести смутного времени" отчетливо ощущается связь некоторых образов с документальным материалом сборника Н. Новомбергского "Слово и дело государевы". Образ лихого Наума, впоследствии превратившегося в инока Нифонта, несомненно навеян чтением одного из розыскных дел - "Дела о старце Нифонте". Начальные строки этого дела почти совпадают с биографией толстовского героя (ср. у Новомбергского: "В росспросе оный монах сказал: Наумом-де его зовут, Иванов сын Попов, уроженец Михайловского уезду, села Поливанова, служил в церковных дьячках у церкви Николы чудотворца лет с 15, и из села Поливанова сошел и живал по разным городам и по местечкам в попах, и был пострижен в монахи в Вознесенской пустыни... и по пострижении дано ему имя Нифонт...").
М. Горький ставил "Повесть смутного времени" много выше исторических романов Алданова, Мережковского, Минцлова: "...маленькая вещь Ал. Толстого,- писал М. Горький А. Чапыгину 20 мая 1927 года,- содержит в себе больше искусства и исторической правды, чем все три романиста, названные выше" (М. Горький, Собр. соч., Гослитиздат, М. 1955, т. 30, стр. 25).
Первопечатный текст "Повести смутного времени" при переизданиях этого произведения подвергся лишь очень незначительной стилистической правке.
Печатается по тексту сборника А. Толстого "Повести и рассказы (1910-1943)", "Советский писатель", М. 1944.