Примечания
1
Род кофты (укр., обл.).
2
Стихи Сергея Ильевского даны в переводе Павла Шубина.
3
Жовтень — октябрь (укр.).
4
Желто-голубой (жовто-блакитний) — цвет петлюровского флага.
5
Гебит — область (нем.).
6
Лагеря военнопленных.
7
Триплекс — специальное пуленепробиваемое стекло.
8
Письма Ляли Убийвовк хранятся в Полтавском историческом музее. (Примеч. авт.)
9
Камыш (укр.).
10
Девушка, держащая свечу при венчании (укр.).
11
Гак — крюк, багор — орудие браконьера.
12
Гачить — багрить, хищнически истреблять рыбу.
13
Таскал, таскал — по неделе Днепра не видел.
14
Видзигорна — франтоватая (польск.).
15
Непереводимый оборот, близкий к русскому: «Помалкивай в тряпочку».
16
Вуйко — медведь (гуцул.), также: дядя.
17
Сандоля — острога.
18
СО3 — сокращенное: совместная обработка земли.
19
И. Котляревский. Энеида.
20
Это очень хорошо (франц.).