Повести об умных девочках — страница notes из 30

Примечания

1

Что касается меня, я считаю, что родители больше отвечают за детей. Они ведь целых пять лет ребёнка воспитывают до школы.

2

Разве можно сказать про дождик «мокрый»? Можно. Особенно в сырой день. Всё и без того мокрое. И каждая капелька, попав на человека, расползается по нему большой и холодной кляксой.

3

Энтропия – показатель хаоса, мера вероятности пребывания системы в состоянии равновесия. Если вещи в комнате ребёнка разбросаны, то энтропия низкая, а если нет, то высокая. (Прим. авт.)

4

Катафот – отражатель света. Катафот можно видеть также на заднем крыле велосипеда или на ранце первоклассника. (Прим. ред.)

5

Аксакал – глава рода, почтенный человек в Средней Азии и на Кавказе. (Прим. ред.)

6

Хурал – название ордена государственной власти в Монголии. (Прим. ред.)

7

Что именно уже проходила старушка, ты узнаешь, если откроешь страницу 434. (Прим. авт.)

8

Глава 27 вынесена в Приложение, потому что немного тормозит развитие сюжета. (Прим. авт.)

9

Зиндан (тюркс.) – яма в земле для содержания арестантов. (Прим. ред.)