Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон! — страница 5 из 31

— Знаю, миледи. Моё имя — Ролан Полосский, — по-доброму улыбнувшись, ответил лекарь. — Так, может, вы расскажете, как вам удалось избавиться от этой пакости? Столько всего уже перепробовал, но так и не смог уничтожить хворь.— Я использовала свою магию. — Поделилась я, не став делать из своего излечения секрет.— Магию? — удивлённо переспросил Ролан, вскидывая кустистые брови. В его мутных карих глазах мелькало недоверие, а морщины словно стали глубже.— Именно так, — я кивнула и подняла указательный палец вверх. — Я заставила свою магию разгонять кровь, вливая силу в кровь, и таким образом очистила её от болезни. Вы ведь уже определили, что эта хворь не выносит присутствие маны.— Поразительно, — недоверчиво выдохнул лекарь, падая на незамеченный мною ранее стул у алхимической установки.

Глава 7

— Да, этот метод оказался действенным, — довольно сказала я, чуть задирая нос. Похоже, здесь были не знакомы с подобным лечением, что не удивительно, учитывая разницу во времени. — Хотя я не слишком верила в его успех, если быть откровенной.

— Это настоящий прорыв в моих исследованиях, — восторженно сказал Ролан, его глаза буквально вспыхнули от восхищения. — Если попробовать повторить ваш опыт на других, возможно…

Вскочив на ноги, бодренько для его почтенного возраста, лекарь поспешил к своему шкафу. Там виднелась неприметная полочка, заставленная толстыми тетрадями. Постукивая тростью от нетерпения, он принялся что-то искать в своих записях. Издав довольное кряхтение, Ролан вытащил тонкую кожаную тетрадь и вернулся к столу. К нему подлетело подобие перьевой ручки, после чего лекарь начал допрашивать меня о методе, которым я вылечила себя.

Пока старик писал, а я рассказывала всё в мельчайших деталях, решила изучить алхимический стол. Ещё со времён учёбы меня привлекали подобные конструкции, помогающие древним врачам, создавать свои лекарства. Сколько в мире ходило историй про алхимиков, про ведьм и травников… Не сосчитать, а теперь я могла вживую увидеть и даже потрогать это произведение искусства.

— К слову, миледи, у вас довольно необычная кровь, — внезапно произнёс лекарь, отрывая меня от созерцания его алхимического стола.

— В каком смысле — необычная? — удивлённо переспросила я, поворачиваясь к пишущему старику.

— Она не совсем похожа на человеческую, однако я затрудняюсь с точными определениями. — Не отрываясь от тетради, пояснил Ролан. Выждав пару минут, он спросил: — ваши родители точно люди?

— Д-да, — сглотнув, ответила я.

«Родители Глории? Я видела только отца, а мать давно погибла… Была ли она человеком?— столь простой вопрос вогнал меня в ступор, поскольку мы никогда не поднимали с Глорией тему её семьи. —Я ничего не знаю про родителей, мне и в голову не приходило поинтересоваться этим».

— Странно, — пробормотал лекарь замолкая.

Сосредоточиться больше не получалось, мысли то и дело возвращались к родословной моей погибшей соседки по телу. Я впервые заинтересовалась тем, как всё же получилось рождение внебрачного ребёнка у лорда. Он не казался каким-то красавцем, способным заполучить внимание толпы женщин. Его отталкивающее поведение и нрав с трудом вязались с моим представлением о герое-любовнике.

Замерев у стола для пациентов, потёрла подбородок. Почему кровь Глории отличается от обычной? Возможно, это просто случай сбоя генетики, прошедший без видимых последствий для носителя. Такое ведь бывает? В магическом мире точно может быть, а отследить без современных технологий это невозможно. Голова постепенно начинала пухнуть от вопросов, на которые я в данный момент не могла никак ответить, поэтому решила переключить внимание на насущные проблемы. Кровь и её странности может подождать, в отличие от больных людей.

— Да, конечно, — с готовностью кивнула я и сосредоточилась.

По крупицам выстраивать события ночи, когда решилась на эксперимент с магией. Я не знала, как это выглядело со стороны, однако начала ускорять свою кровь силой, что спала внутри этого тела. Мана отозвалась быстро — подобно игривому щенку пробежала ветерком по коже, а после влилась в мои сосуды. Я чувствовала, как кровь начинает ускоряться, а под прикрытые веки пробивался неяркий зелёный свет. Мой процесс очищения работал как заводные часы не сбиваясь.

Продержавшись так несколько минут, я решила, что пора заканчивать. Пусть мана так и не тратилась, но всё равно её работа слегка выматывала. Медленно вздохнув, прекратила колдовать. Открыв глаза, старика, что смотрел на меня хищными глазами. Вздрогнув, сглотнула. Так смотрел один из наших преподавателей, прежде чем начать оперировать манекен. В лекаре читалось желание пустить меня на опыты, чтобы досконально изучить способ самоочищения крови от болезней.

Не теряя времени, подскочила к тетради с записями и ткнула её под нос Ролану. Не отрывая взгляда от меня, чем изрядно пугал, старик выхватил у меня свой «конспект». Перьевая ручка подлетела следом, начиная записывать с помощью магии.

— Вы смогли рассмотреть принцип? — осторожно спросила я, желая хоть как-то отвлечь внимание лекаря от своей персоны.

— Да, миледи, — воодушевлённо сказал старик, наконец-то переключаясь на перо. — Пусть я и не смогу повторить это, однако можно создать артефакт, с похожим принципом работы.

— Почему не сможете? — я удивлённо приподняла брови, не понимая, что сложного в моём способе.

— Ваше заклинание довольно мощное, простой лекарь с каплей сил не сможет его воспроизвести, — покачал головой Ролан. — Вы очень сильная магесса, миледи. Я думаю, сможете много добиться в целительстве, при должном обучении, само собой.

Я чуть покраснела, услышав похвалу от старика. Мне показалось, что он был не из тех, у кого можно легко заработать признание. Радость момента слегка портило осознание, что для больных магическое самоочищение крови недоступно.

«Возможно, я бы смогла проводить его на других, однако в таком случае моя мана будет убывать»— я задумалась, насколько реально помогать другим в моей ситуации.

Учитывая, что моя магия нестабильна из-за метки истинной пары, это превращалось в рискованное дело. Лучше уж довериться Ролану и сделать артефакт, который сможет работать вместо меня. Но справятся ли местные мастера с этим? Что представляют собой артефакты этого мира? Я слышала в прошлом, что это такие предметы, наделённые магией, и способные на многие современные штучки.

Я попросила лекаря разрешения посетить больных, однако тот был категоричен. Я слишком слаба после болезни, хоть и здорова физически. Он опасался, что хворь вновь засядет в моём организме и будет выжидать, пока я потрачу всю свою ману. Пришлось, скрипя зубами, согласится. Он в этом месте главный, не хватало ещё устраивать скандалы из-за подобного. Подожду немного, окрепну и уже точно напрошусь на участие в лечении других пациентов. Сейчас же я решила оставить Ролана в одиночестве и отправится на поиски Рейдолира, думаю, он должен был закончить с допросом Корлиса.

«Интересно, что там наговорила эта сволочь парнокопытная?».

Глава 8

Вернувшись в замок, пришлось сначала отыскать Варриоса. Дворецкий словно прятался среди множества каменных коридоров, не желая попадаться мне на глаза. Нет, понятное дело, что он просто работал и выполнял свои обязанности. Я это прекрасно понимала несмотря на преследующее чувство охоты за миражем. Слуги, которых я спрашивала о местонахождении неуловимого Варриоса, называли совершенно разные места. То он составлял меню, то проверял склады, то ещё где-то ходил.

Я напоминала загнанную лошадь, когда, плюнув на всё, просто пошла в свою спальню. Устало упав в кресло, попросила Марису принести холодной воды. Пить хотелось невероятно, горло так и саднило, а язык будто пересох. Служанка быстро вернулась, держа в руках поднос с хрустальным кувшином и пустым бокалом. Я в нетерпении протянула руку, чтобы взять его и утолить жажду, однако после первого же глотка закашлялась. Первым порывом было выплюнуть всё обратно, но я сдержалась и проглотила противную тёплую сладкую воду.

Внутри заклокотала не просто злость, а самая настоящая ярость. Какого чёрта мне принесли это? Разве я не просила, понятным человеческим языком, холодную воду?! Я в бешенстве посмотрела на побледневшую служанку, которая даже шаг назад сделала.

— Что это такое? — прошипела я, крепко сжимая ножку бокала.

Какая-то часть меня требовала бросить этот злосчастный бокал, разбить его вдребезги, но я сдерживала себя.

— В-вода, — дрожащим голосом ответила Мариса, почти падая в обморок.

— Почему она сладкая и тёплая?! — стараясь не повысить голос, спросила я.

Бокал не выдержал моей хватки и раскрошился, осыпаясь на пол хрустальной крошкой. Вздрогнув, я перевела взгляд на кровоточащие пальцы, в которые впились осколки. Остатки воды вылились на подол платья, делая противное пятно на ткани. Встряхнув головой, не могла поверить своим глазам. Да что со мной такое?! Внутри продолжали бушевать эмоции, которые не хотели поддаваться контролю. Перед глазами мелькали цветные круги, а где-то на грани слышимости прозвучал отголосок звериного рёва.

— Это обычная вода, миледи, — просипела Мариса, падая на колени.

Девушка дрожащими руками взяла кувшин и сделала глоток, после чего её глаза расширились от ужаса. Горничная затряслась, бросая на меня полные страдания взгляды. Нахмурившись, я встала и подошла к ней. На порезанные пальцы даже не обратила внимания, быстро залечив магией. Нависнув над Марисой, строго спросила, сумев обуздать рвущиеся с языка ругательства:

— Ты уверена, что там просто вода?

— Простите, простите! — запричитала горничная, мотая головой. — Я передала ваш приказ на кухню и просто взяла готовый поднос! Я не знаю, почему они не исполнили вашу волю!

— В следующий раз… В следующий раз проверяй, прежде чем подать мне что-то с кухни, — с трудом произнесла я.

«У меня завёлся враг, или хотели подставить Марису?»