Ромео небрежно провел пальцем по снимку. Мэйзи О'Коннелл, идущая по заполненной людьми улице. Он взял в руки следующую фотографию. Мэйзи, останавливающая такси около клиники. Мэйзи, сидящая на скамейке в парке, держа руку на животе. Очень округлившемся животе.
Ромео судорожно глотнул и взял последнее фото. Когда он посмотрел на него, его тело застыло от шока.
Мэйзи катила детскую коляску по тихой улочке Дублина, и на ее лице играла улыбка. Она казалась воплощением материнского счастья.
- Madre di Dio[3], что все это значит? - холодно спросил он.
- Не стану оскорблять твои способности к дедукции, разъясняя тебе, что к чему, - ответил Лоренцо.
Ромео бросил фотографии на стол, но не смог отвести от них взгляда. Небрежно перебирая снимки, он получил другие свидетельства слежки. Очевидно, его отец решил прекратить наблюдение за ним и вместо этого сосредоточился на женщине, с которой он провел ночь после похорон матери.
- Если предполагается, что эти снимки скомпрометируют меня, вы напрасно потратили время. Сексуально активные люди вступают в кратковременные отношения, сохраняя при этом свои семьи.
Сам он никогда не связывал себя длительными отношениями. Он знал, что таким поведением заработал себе прозвище «воскресный любовник». Не то чтобы его это заботило. Если его предпочтения были известны даже раньше, чем он приглашал женщину на свидание, тем лучше.
Он никогда не испытывал привязанностей, а разговоры о любви были строго запрещены. Его интересовал только секс. И больше ничего.
- Значит, тебе безразлично, когда именно были сделаны эти снимки? В таком случае тебе неинтересно узнать, что эта женщина дала своему ребенку итальянское имя?
Ромео недоверчиво хмыкнул:
- Вы двое были готовы в отчаянии ухватиться за любую соломинку. Я бы предложил вам оставить эту женщину в покое и дать ей спокойно воспитывать своего ребенка. Она ничего не значит для меня. И как бы вы ни хотели найти какие-нибудь рычаги воздействия на меня через нее, вам это не удастся.
Лоренцо покачал головой:
- Твой отец никогда бы не оставил свою организацию, свою famiglia4[4], кому попало. Нет, mio figlio, мы проверили и перепроверили все факты. Три теста ДНК, выполненные тремя разными врачами, подтвердили это.
- А как вы получили материалы для этих тестов?
- Несколько волосинок или стакан из-под сока - это все, что нам было нужно. И это было очень легко заполучить.
Эти методы заставили Ромео задохнуться от ярости:
- И вы напустили своих бандитов на маленького ребенка?
- Он не просто какой-то ребенок. Твоя женщина родила его ровно через девять месяцев после вашего свидания. И твой сын, безусловно, принадлежит к семье Фатторе.
Глава 2
Мэйзи О'Коннелл повесила табличку с надписью «Открыто», как всегда испытывая при этом легкое волнение.
Ей пришлось долго и тяжело работать, но ресторан наконец завоевал популярность и даже стал приносить приличный доход. Она открыла дверь и поставила застекленное меню на тротуар.
Когда она снова повернулась к двери, длинный лимузин с затененными окнами проехал мимо и остановился в двух шагах от нее. Его появление почему-то взволновало ее. Сказав себе, что у нее разыгралось воображение, она вернулась в ресторан. Проверив, все ли в порядке на кухне, Мэйзи отправилась в свой кабинет.
Сев на свое рабочее место, она посмотрела на фотографию, стоявшую на столе. У нее перехватило дыхание от нежности.
Джанлука. Центр ее вселенной. Она хотела иметь ребенка с того самого момента, когда узнала, что беременна. Больше всего ей хотелось дать ему все самое лучшее. Она даже поехала на Сицилию, невзирая на неодобрение со стороны родителей.
Ее взгляд снова задержался на фотографии сына, чьи черты начали уже приобретать определенность. У него были глубокие золотисто-карие глаза, так похожие на глаза его отца. Глаза, которые могли заглянуть прямо ей в душу. Так же, как это случилось с ней той ночью в Палермо пять лет назад.
Ромео. Встреча с ним полностью перевернула ее жизнь. Ее сын был единственным радостным результатом общения с этим опасным, сексуальным и крайне загадочным итальянцем.
Мэйзи вздохнула, включила компьютер и едва успела набрать пароль, как в дверь постучали.
- Войдите.
Лэйси, ее молоденькая сотрудница, просунула голову в приоткрытую дверь. Ее глаза были широко распахнуты и горели любопытством.
- Там кое-кто хочет увидеться с тобой, - театральным шепотом сообщила она. - И он приехал в лимузине.
Волнение, которое Мэйзи испытала при виде лимузина, вернулось с новой силой.
- Он назвал свое имя?
- Нет, он лишь спросил, здесь ли ты, и приказал мне привести тебя.
Лэйси опасливо оглянулась, словно ожидая, что их посетитель вдруг окажется позади нее.
- Он очень… важный.
Мэйзи поднялась из-за стола.
- Хорошо, Лэйси. Я позабочусь обо всем.
Лэйси кивнула и исчезла.
Сделав глубокий вдох, Мэйзи вышла из-за стола. За свою короткую карьеру адвоката по уголовным делам ей доводилось встречаться с малоприятными и даже опасными людьми. Что бы ни ожидало ее, она справится с этим.
Мэйзи поняла, насколько она была не права, еще прежде, чем высокий, широкоплечий мужчина, одетый во все черное, обернулся к ней. Она замерла. Но ее сердце ушло в пятки.
- Ромео.
Она поняла, что невольно произнесла его имя вслух, когда он медленно повернулся к ней и мрачно посмотрел на нее своими золотисто-карими глазами.
- Как ты… Как ты нашел меня?
Он приподнял одну бровь.
- И это все, что ты хочешь знать? Как я нашел тебя? Может быть, ты пыталась спрятаться? - ядовито поинтересовался он.
- Что? - В мыслях у нее все путалось, а его ледяной голос заставил ее сердце биться еще быстрее. - Я не прячусь. С какой стати мне прятаться от кого бы то ни было?
Он медленно приблизился к ней, не сводя глаз с ее лица.
- Мы не виделись пять лет, и первое, что ты спрашиваешь, - это как я нашел тебя. Прости, но мне это кажется странным.
- А что бы ты хотел от меня услышать?
Он подошел так близко, что ей пришлось откинуть голову назад, чтобы видеть его глаза. Кровь отлила от ее лица, и мысли спутались. Она бесчисленное число раз представляла себе эту сцену. Представляла, как расскажет ему. И как он это воспримет. Но она никак не могла подобрать нужных слов. Поэтому лишь смотрела на Ромео в полной растерянности.
- Может быть, «привет»? Или «как поживаешь»?
Она ожесточилась, услышав его холодные насмешливые слова.
- С какой стати? Я припоминаю, что проснулась в одиночестве в номере отеля, снятого на вымышленное имя. Ты не потрудился сказать мне тогда «до свидания», так зачем мне теперь говорить тебе «привет»?
Мэйзи приложила усилия, чтобы казаться спокойной. Ромео отвел от нее взгляд и стал осматриваться по сторонам.
- И чем ты занимаешься, когда не играешь в ресторатора? - спросил он.
Она разозлилась.
- Я не играю в ресторатора. Этот ресторан принадлежит мне. Это моя карьера.
- Неужели? Я думал, что ты адвокат.
- Нет, я больше не адвокат. Я прекратила практиковать четыре года назад, - ответила она Ромео.
Он нахмурился.
- Почему ты бросила работу, к которой так долго готовилась?
Она судорожно сглотнула.
- У меня поменялись приоритеты, - коротко ответила она и сделала шаг назад. - А теперь, если ты просто проезжал мимо и зашел поболтать, мне действительно пора возвращаться к делам. Скоро появятся первые посетители, и я должна убедиться, что на кухне все готово к рабочему дню.
-Ты считаешь, что я проделал весь этот путь, чтобы просто поболтать?
Он снова огляделся по сторонам, словно выискивая что-то. Или кого-то.
Мрачное предчувствие словно впрыснуло адреналин в ее кровь, и на мгновение она почувствовала головокружение.
Ромео не мог знать про Джанлуку. Никто не знал, кто отец ее ребенка.
- Я действительно не знаю, что ты здесь делаешь. Но, как я уже говорила, мне пора начать…
Она охнула, когда он крепко схватил ее за плечи.
- Где он, Мэйзи? Где мой сын? - произнес Ромео ледяным голосом.
И тут к ним подошла Лэйси. Посмотрев на ее бейдж с именем, Ромео властно произнес:
- Лэйси, вы ведь отвечаете за бронирование столиков?
Лэйси кивнула, глядя на него широко раскрытыми глазами.
- Тогда займитесь клиентами, per favore[5]. Мы будем в кабинете вашего босса.
И Ромео последовал за Мэйзи в ее кабинет. Он так осторожно закрыл за собой дверь, словно сдерживал желание изо всех сил захлопнуть ее.
Мэйзи обошла свой стол так, что он оказался между ними, и мрачно посмотрела на Ромео.
- Скажи мне, где он?
Этот вопрос он произнес с такой ледяной резкостью, что Мэйзи почувствовала тревогу.
- Зачем? - так же резко спросила она, хотя по спине ее пробежал холодок страха.
Его золотистые глаза расширились от изумления.
- Зачем? Ты что, совсем не в своем уме? Потому, что я хочу видеть его.
- И все-таки зачем?
Его лицо потемнело, и Мэйзи подняла руку, едва он успел открыть рот.
- Давай успокоимся и поговорим обо всем, как разумные люди. Мы провели вместе одну ночь. - Она покраснела, произнеся эти слова. - После чего ты ушел, не оставив даже дежурной записки с благодарностью.
Ты использовал меня, а потом исчез. Через месяц я обнаружила, что беременна. И вот спустя пять лет ты вламываешься в мою дверь и требуешь, чтобы я показала тебе своего сына. Я ничего не знаю о твоем прошлом, и ты кажешься опасным человеком. Черт, я даже не знаю твоей фамилии! И ты полагаешь, что я познакомлю тебя со своим сыном?
Он какое-то время молча смотрел на нее, прежде чем резко заявить:
- Если этот ребенок мой…
Она недоверчиво рассмеялась.