«Похоже, мне суждено совершать злые поступки, – подумал я. – Я могу получить тайные поучения, только насылая бури, а значит, собирая дурную карму. Если я не нашлю град, то ослушаюсь Ламу и не получу наставлений. Видно, мне снова не удастся избежать колдовства».
Собрав все необходимые ритуальные предметы, я зарядил несколько семян кунжута магической силой и взял их с собой.
В Епо я остановился в доме пожилой женщины и вскоре построил себе убежище неподалеку. Укрывшись там, я сразу же принялся за работу. Буря началась быстро. Грохотал гром. Темные тучи собрались по одной, заволокли все небо, и вскоре пошел град.
Старуха заплакала:
– Если мой урожай погибнет, что же я буду есть?
«Поистине, я совершаю преступление», – мелькнуло в моей голове.
– Скорей! Нарисуй форму своего поля, – крикнул я ей.
Она начертила вытянутый треугольник. Я сложил руку в мудре наблюдения и накрыл треугольник большой сковородой. Та его вершина, что выступала из-под сковороды, все-таки оказалась разорена водой и ветром.
Я вышел наружу, чтобы собственными глазами убедиться в успехе колдовства. Горные ручьи за деревнями превратились в стремительные потоки. Некогда плодородные поля были полностью затоплены, и лишь земля, принадлежащая старухе, осталась нетронутой. Наводнением размыло только дальний край ее треугольного поля. Я заверил женщину, что отныне ее земли будут защищены от града и ей не придется за это платить, но нужно будет беречь ту часть поля, которая пострадала от потопа.
Я собрал вещи и двинулся в обратный путь. По дороге я встретил двух пастухов – старика и ребенка. Их стадо овец унесло наводнением. Я сказал им:
– Это я наслал потоп на вашу деревню. Перестаньте красть у монахов Ламы Нгогпы, и сможете избежать таких бедствий в будущем.
Пастухи передали это соседям, и с тех пор жители обеих долин стали преданными последователями Ламы.
На опушке леса я увидел множество маленьких мертвых птичек. Их телами я наполнил капюшон и подол своего плаща. Вернувшись к Ламе, я вывалил их к его ногам.
– Учитель, я пришел к тебе за истинным Учением, но, по правде говоря, собрал лишь дурную карму. Прояви же сочувствие к этому злодею!
Мои глаза увлажнились. Нгогпа ответил:
– Брат Великий Колдун, оставь свой страх. Мы, преемники Наропы и Майтрипы, знаем тайное заклинание под названием «Одной рогаткой разогнать сотню птиц». Оно позволяет даже великим злодеям незамедлительно достичь Просветления. Все существа, убитые сегодня бурей, переродятся в твоем поле силы и будут рядом, когда ты достигнешь полного Просветления. Отныне благодаря мне они не переродятся в нижних сферах. Если не веришь, смотри!
Сосредоточившись на мгновение, Нгогпа щелкнул пальцами, и вдруг все животные ожили. Тотчас одни взмыли в небо и полетели к своим гнездам, а другие побежали по земле в свои норы. Я подумал: «Только что я увидел настоящего Будду. И благодаря ему все сложилось наилучшим образом. Как же хорошо, что эти существа погибли именно так!»
Затем он дал мне посвящение в мандалу Хеваджры. После этого я перебрался в заброшенную пещеру на крутом гребне горы, выходящую на юг. Оттуда мне был виден дом Нгогпы. Я замуровался, оставив лишь небольшое отверстие, через которое мог слушать поучения. Я медитировал без устали, но так и не получил никакого внутреннего опыта – и понял, что напрасно покинул Марпу без дозво– ления.
Однажды Нгогпа поинтересовался:
– Брат Великий Колдун, проявились ли в твоем уме какие-либо внутренние знаки?
– Нет. Совершенно никаких.
– Не может быть! Моя линия передачи обладает силой, способной быстро вести к Пробуждению. Твое доверие безгранично. Однако, если у тебя нет разрешения Ламы Марпы, зачем же он прислал все эти дары? В чем же дело? Впрочем, что бы это ни было, продолжай медитировать.
Меня охватил страх. Я не знал, стоит ли признаться во всем Ламе. «В любом случае, Марпа все знает», – подумал я и вновь погрузился в медитацию.
Тем временем, достроив башню, Марпа отправил письмо Нгогпе: «Мне нужна древесина из веток тамариска, чтобы сделать ганжир – навершие для башни, построенной в честь сына. Пошли мне древесину, а затем приезжай на освящение башни и совершеннолетие моего сына Додебума. Возьми с собой злодея, принадлежащего мне».
Лама Нгогпа пришел к моей келье, просунул письмо в окошко и произнес:
– Здесь говорится, что ты преступник, – значит, Марпа никуда тебя не отправлял.
Я вздохнул:
– Это правда. Распоряжение исходило не от Ламы. Это Дагмема дала мне письмо с подношениями и велела идти к тебе.
– Ага! Если так, ты не можешь здесь оставаться. Без позволения Ламы ты не достигнешь никаких результатов. Делать нечего. Марпа велит привести тебя назад. Пойдешь или нет?
– Могу ли я отправиться с тобой как слуга?
– Хорошо. Вместе с древесиной для ганжира я пошлю кого-нибудь, чтобы он узнал дату торжества. А пока оставайся в уединении.
Посланник вскоре вернулся. Через окошко моей пещеры он сообщил мне день, когда намечалось освящение башни и празднование совершеннолетия Додебума.
– Говорили ли они обо мне? – робко спросил я гонца.
– Жена Марпы интересовалась, чем ты занимаешься. Я сказал, что ты пребываешь в строгом уединении. Она спросила, что еще ты делаешь. Я ответил, что живешь в безлюдном месте. Тогда она сказала: «Он тут кое-что оставил – может быть, эти вещи ему нужны. Отнеси ему это». И вот что она передала.
Развязав пояс, он достал глиняные кубики и протянул их мне. Я с благоговением прикоснулся ими ко лбу – ведь они побывали в руках Дагмемы.
Посланник ушел, и я решил разок бросить кости. Я думал: «Странно, я никогда не играл в кости с женой Марпы. Наверное, теперь мы стали почти чужими. Давным-давно из-за этих кубиков мои предки покинули родину». Я потряс кости над головой и швырнул их. Один кубик раскололся, и из него выпала скрученная записка: «Теперь Лама примет тебя и даст поучения. Возвращайся с Ламой Нгогпой».
Моя радость была так велика, что я стал плясать, прыгая из одного угла пещеры в другой.
Вскоре Нгогпа пришел ко мне со словами:
– Великий Колдун, выходи и готовься к путешествию.
Я так и сделал. Нгогпа взял с собой все тханки, статуи и ступы, которые имел, все золото и бирюзу, шелка и одежды и всю домашнюю утварь. Он забрал всех своих животных из стойла и пастбищ, оставив лишь старую козу, которая сломала ногу и не могла следовать за стадом. Также он оставил подарки, полученные от Марпы.
Когда мы были готовы выдвигаться в путь, он дал мне шелк и бирюзу:
– Брат Великий Колдун, так как ты сослужил мне добрую службу, возьми это и поднеси Ламе Марпе.
Жена Нгогпы принесла сверток с сыром, чтобы я подарил его Дагмеме.
Все вместе мы отправились в путь – Нгогпа, его супруга, его свита и я. Когда мы прибыли в долину Трово, Нгогпа велел:
– Брат Великий Колдун, ступай вперед и скажи жене Марпы, что мы скоро прибудем. Попроси ее послать нам навстречу немного пива.
Я отправился к дому Марпы и по пути встретил Дагмему. Я поклонился и протянул ей сыр, сказав:
– Лама Нгогпа скоро прибудет. Пожалуйста, поприветствуй его, послав ему навстречу немного пива.
Она радостно ответила:
– Марпа сейчас у себя. Иди и попроси его самого.
Я последовал ее совету. Лама стоял на террасе, обратившись лицом на восток, и делал пожелания. Я простерся перед ним и поднес ему шелк и бирюзу. Он отвернулся от меня и стал смотреть на запад. Я подошел с другой стороны и снова простерся. Он устремил свой взгляд на юг.
– О, Учитель, – взмолился я, – ты справедливо отвергаешь мои подношения и тем самым меня наказываешь. Скоро прибудет Лама Нгогпа со священными изображениями, статуями и ступами, золотом и бирюзой, дзо, лошадьми и прочим имуществом. Он всего лишь надеется, что вы пошлете ему навстречу немного пива. Об этом я прошу тебя.
Грозно щелкнув пальцами, Лама ужасным голосом взревел:
– В Индии из Трех собраний тайных книг я извлек экстракт Четырех тантр. Когда я принес поучения в Тибет, никто и не подумал встретить меня, ни единая птичка. Сейчас прибывает Нгогпа – и он хочет, чтобы я, великий переводчик, вышел ему навстречу. Я не пойду. Убирайся!
Я рассказал обо всем его жене. Она ответила:
– Марпа сердится. Нгогпа – великий учитель, его нужно встретить. Давай пойдем вместе – мать и сын.
Я ответил:
– Лама Нгогпа и его супруга не ждут, что кто-либо их встретит. Они лишь просили попить, так что я отправлюсь сам и отнесу пива.
Однако Дагмема последовала за мной и несколькими монахами, чтобы поприветствовать Нгогпу.
Вскоре начался великий пир в честь совершеннолетия сына Марпы и освящения нового здания. Здесь собрались многие жители Лходрага. Открывая торжество, Марпа спел песнь хвалы и благодарности:
Любящий Учитель, послушай меня!
Моя драгоценная линия преемственности
Хороша и успешна, ибо не имеет изъянов.
Да пребудет с нами благо этого успеха!
Быстрый путь глубоких устных наставлений
Хорош и успешен, ибо лишен иллюзий и притворства.
Да пребудет с нами благо этого успеха!
Ваш покорный слуга Марпа-переводчик
Хорош и успешен, ибо знает глубочайшую суть.
Да пребудет с нами благо этого успеха!
Ламы, Йидамы и Дакини
Хороши и успешны, ибо несут благословение и свершение.
Да пребудет с нами благо этого успеха!
Ученики, духовные сыновья,
Хороши и успешны, ибо преданно хранят обеты и связи.
Да пребудет с нами благо этого успеха!
Покровители из ближних и дальних долин
Хороши и успешны, ибо накапливают полезную заслугу.
Да пребудет с нами благо этого успеха!
Все поступки и помыслы, устремленные к Просветлению,
Хороши и успешны, ибо нацелены на счастье существ.