Пожиратель времени 2 — страница 3 из 45


Глава 2


— Его надо убить, — прошептал мне на ухо Алекс. — Он слишком опасен.

Я знал это и так. Вопрос только, как именно, чтобы не нарушить долбанную сделку.

Шувалов стоял коленями прямо на камнях. Я даже смотреть на него не могу, чтобы не взять нож и не вскрыть ему глотку. Нет, так он умрёт слишком быстро.

Но у меня возникла одна забавная идейка. С ней придётся повозиться, но результат мне понравится.

— Я понимаю, что это слово князя, — продолжал Алекс. — Но…

— Я придумал, как с ним поступить, — я усмехнулся. — Тебе это тоже понравится. Найди сварщика.

— Сварщика? — Алекс удивился.

— Да, хорошего и молчаливого. А потом подготовь комнату, где нет труб с водой или чего‑нибудь подобного. Не хватало ещё, чтобы Трофимыч туда пробрался.

— Хорошо, но…

— Выполняй, — я повернулся к Шувалову. — Тебя ждёт нечто потрясающее, граф.

— Ты же взял Камень! — возмутился он. — Ты обещал мне жизнь!

— Ну так она и у тебя и останется, — я усмехнулся. — Но свободы тебе никто не обещал, граф Шувалов из Пятиглавого Орла. Или теперь можно сказать, что у курицы осталось всего четыре головы?

— Ты не знаешь, с кем связался! За это тебя…

— Я не обещал, что оставлю тебе язык. Так что помалкивай.

Шувалов тут же заткнул рот своей единственной рукой.

— Ещё поболтаем, — я похлопал его по плечу. — Мы с тобой будем видеться очень часто. Может, даже станем друзьями. Ты даже не представляешь, как тебе повезло, Слава Шувалов.

Я увидел, как по пляжу ко мне бежал Серёга Суворов, придерживая меч.

— Пока, граф, — я махнул рукой на прощание.

Шувалов что‑то прокричал мне вслед. У Серёги явно что‑то срочное. Я отправлял его на захват замороженных кораблей князя Морозова. Да уж, как удачно совпала фамилия с тем, что случилось с флотом.

— Максим, — Серёга остановился, но никак не мог отдышаться. — Мы осмотрели один корабль. Там такое…

— Экипаж сдался? Я не слышал звуков боя.

— Нет никакого экипажа, — Серёга покачал головой. — Больше нет. Тебе надо это увидеть. Я даже не знаю, как это объяснить.

— Лучше бы это было что‑то серьёзное. Ладно, присмотри за графом, пока не пришёл сварщик.

— Для чего? — удивился Серёга.

— Увидишь.

Я оставил его в неведении. На берегу меня ждал катер армии Строгановых. Обычно мрачные бойцы сейчас выглядели удивлёнными и немного напуганными.

— Что там? — спросил я.

— Я тридцать лет воюю, но такое вижу впервые, — ответил усатый лейтенант. — Это бойня.

Остальные закивали. Это странно. Эти военные опытные, с большим боевым опытом. У некоторых серьёзные награды, а у лейтенанта трофейный револьвер офицера королевского спецназа британской армии. Такое оружие не отдают добровольно.

Эти мужики побывали в передрягах, но увиденное их поразило.

Десантные корабли из флота Морозовых так и стояли, вмороженные в здоровенные блоки льда, который понемногу таял. Света намного улучшила свои навыки магии, в прошлый раз было не так впечатляюще.

Когда мы подплыли ближе, я увидел несколько офицеров Строгановых на палубе вражеского эсминца. Они курили с мрачным видом.

— Ваше Сиятельство, хорошо, что вы прибыли, — капитан морской пехоты огляделся по сторонам. — Такого я ещё не видел. Они не приняли бой. Весь экипаж собрался внизу и… и так на всех кораблях.

— Они мертвы? — спросил я.

— Да, — капитан содрогнулся, будто едва сдержал рвоту. — Прошу прощения. Мы осмотрели ещё не все корабли, но везде одно и то же. Я не знаю, что это было, но явно что‑то… что‑то не хорошее. И это было очень быстро. Мы прибыли сюда через полчаса, как корабли встали во льдах, а тут уже…

— Где вы ещё не были?

— Вон там.

— Понял, осмотрим его.

— С Богом, — сказал капитан и перекрестился, а потом взглянул на лейтенанта: — Прикрывайте Его Сиятельство, а то хозяйка нам всем головы поотрывает.

Наш катер поплыл дальше и становился возле ещё одного эсминца. Вернее, у глыбы льда, в которую он был вморожен. Лейтенант вылез первым и начал забираться по трапу.

Я достал беретту, а левую руку убрал в карман, чтобы обхватить крест. На повязке есть немного свежей крови, должно помочь.

Но первый Камень ещё не хотел рассчитывать мне будущее, ближайшие часы этого можно не ждать. Я уже понял, как это работает. Он сработает, только когда горячий. Сейчас он холодный.

Второй едва нагрелся, вряд ли я могу рассчитывать на много попыток.

Я начал было забираться наверх по металлическому трапу, но лейтенант меня остановил.

— Осторожнее, Ваше Сиятельство, — он скинул мне свои перчатки. — А то кожу сдерёте с ладошек. Холодные, жуть. А здорово вы эти корабли заморозили. Ещё лучше получилось, чем когда наш остров обороняли.

— Это моя сестра. Передам ей вашу похвалу.

Ледяная сталь ступенек чувствовался даже через перчатки. На самом верху лейтенант подал руку и помог забраться выше. На палубе никого.

Я прислушался. Боевой корабль будто вымер. Ветер шумно трепал флаги с головой льва, гербом князя Морозова. Что‑то скрипело. Один из союзных бойцов откашлялся. Это всё, если не считать шума моря и крика чаек.

Я потёр руки. Левую ладонь уже привычно зажгло от боли.

— Идём, Ваше Сиятельство? — предложил лейтенант.

— Идём, но… — я втянул воздух носом. — Чуете? Кровь.

Лейтенант молча закивал. Мы пошли дальше. Наши шаги гулко стучали по палубе. Но больше нет никакого шума, кроме…

— Помогите! — раздался крик.

Из двери впереди высунулся матрос без головного убора. У него не было правого уха. Кровь залила ему всю форму.

— Помогите! Он нас всех…

Матрос не успел закончить. Его очень быстро втянули назад. Я побежал в ту сторону, заскочил в проход и сбежал вниз по ступенькам. Они были покрыты свежей кровью.

— Здесь тоже самое! — воскликнул бегущий за мной лейтенант.

Я не знаю, как на кораблях называлось помещение, где все обедали. Оно просторное, тут собрался весь экипаж. Всё, что от него осталось.

Груды мяса и конечностей. Посередине возвышалась целая гора плоти. Вонь стояла, как на скотобойне.

Лейтенант спустился ниже. Под его ногами захлюпала кровь, она была повсюду. Даже стены были так сильно забрызганы, будто их покрасили красной краской.

— Мать честная, — кто‑то из офицеров перекрестился. — Здесь ещё хуже.

— Там кто‑то есть, — шепнул лейтенант и достал револьвер. — Там, в углу.

Тот, кто стоял там, сам вышел нам навстречу. Высокий и очень бледный человек с татуировками в виде каких‑то символов на лице, одетый в чёрный костюм.

— Ритуал не сработал, — пожаловался он. — Я делал всё как было написано, но он не сработал!

— Какой ритуал? — спросил я.

— Он не сработал! — повторил человек. — Князь Морозов приказал его начать, как только корабли будут близко. Я сделал это на каждом корабле, но ритуал не сработал!

Он хихикнул, как идиот, и начал улыбаться. Зубы подпилены, чтобы были острее.

— Мы же видели такого, — едва слышно прошептал лейтенант. — Когда воевали с японцами пять лет назад, в джунглях. Это шаман.

— Чёрная магия, — добавил другой и перекрестился. — Господи, защити.

— Но почему же не получилось? — продолжил татуированный. — Мы же всё рассчитали. Князь Морозов всё рассчитал сам, ведь он же изучил Книгу!

Татуированный раскрыл блокнот и начал считать что‑то вслух.

— Двадцать, пять, тридцать два… всё же ровно, всё же правильно! Но почему не сработало? А! — он поднял указательный палец. — Я понял! Надо было собрать всех на одном корабле и там провести ритуал! Тогда бы мы победили… но ещё не поздно начать заново. Так!

Он хлопнул в ладоши.

— Приведите мне триста человек! — распорядился он. — Я проведу ритуал, и в этот раз он сработает! Мы одержим победу! Мы сметём их с острова! И Воронцова, и Шувалова, а потом и всех остальных!

— Так не пойдёт, — сказал я. — Закрывай свою мясную лавку. Ты пойдёшь со мной.

— Нет! — сказал татуированный тоном капризного ребёнка. — Нам была обещана победа!

Он замер, но когда лейтенант подошёл к нему на шаг ближе, переступая чью‑то оторванную ногу, татуированный бросился на нас. На четвереньках, как зверь.

Я и мои сопровождающие начали стрелять, но этому татуированному будто было наплевать на пули, которые рвали его тело.

Первым ударом он отбросил лейтенанта. Тот отлетел в сторону и так сильно врезался в стену, что в ней осталась вмятина. Другому офицеру татуированный оторвал голову. Третьему разорвал живот, а мне…

Мне он ничего сделать не успел. Я уже видел, как его рука приближалась ко мне, видел его звериный оскал и чуял тошнотворную вонь из его пасти с подпиленными зубами. Кровь лилась из множества пулевых отверстий, но я бы не успел её втянуть.

Он отпрянул назад и быстрым движением руки залечил живот одному офицеру, другому вернул на место голову, а лейтенант прилетел от стены и встал передо мной.

Вмятина на стене выправилась.

Я выдохнул и пустил время своим ходом. Камень стал холодным, хотя я к нему и не прикасался. Просто чуял это, будто он часть меня.

— Нам была обещана победа! — завопил татуированный.

Я оттолкнул лейтенанта и первым вышел к напавшему на нас ублюдку. Кровь, в которой я стоял, уже вовсю сворачивалась, но в ней ещё оставалась живительная сила.

Не так много, как в только что пролитой. Но самой крови было налито столько, что всё сработало нужным образом.

Татуированный бросился на меня. Я схватил его сначала за одну руку, а потом за вторую. От вони из его пасти хотелось блевать. Он тянул ко мне свои пальцы, на которых давно нестриженные и очень острые ногти. Он силён, если бы не кровь вокруг, я бы не смог его удержать.

Он клацнул подпиленными зубами возле моего носа. Я ударил лбом по его морде и добавил пинок изо всех сил. Тело татуированного отбросило назад, но его руки я удержал. Они хрустнули и вышли из плеч.

Татуированный взвыл, но не бросал попыток сопротивляться. Он вырвался и отбежал назад. Выбитые руки болтались, как ветки. Офицеры стреляли ему в спину. Татуированный полез забираться наверх горы мяса и костей, будто в него попадали не пули, а назойливые комары.