Право на ошибку — страница 8 из 27

мужьям или женам. Номера там чаще всего с зеркальными потолками и вибрирующими кроватями. В некоторых мотелях даже предлагают маску, чтобы тебя никто не узнал в лифте.

Она внимательно посмотрела на него. На губах играет улыбка, он наверняка считает, что шокировал мисс Синий Чулок.

— Ну, найду другое пристанище, — беспечно сказала она. — Зато если я в кого влюблюсь, то знаю теперь, куда надо идти.

Глаза Диего округлились.

— А ты собираешься влюбиться? — растягивая слова, спросил он.

— Почему бы и нет? В моих жилах течет алая кровь, — повторила она его собственные слова, — а Рио — город влюбленных. Могу я завтра приехать на завод?

— Прости, завтра я занят. Между прочим, — ехидно заметил он, — даже если ты попадешь на завод, ты все равно ни в чем не разберешься.

— Значит, ты хочешь, чтобы я была пассивным партнером? — спросила она, но, заметив его ухмылку, тут же пожалела, что выбрала именно это выражение.

— Смотря при каких обстоятельствах, — протянул он. Расправил плечи. — Если ты снова о любовных романах…

По его ухмылке можно было подумать, что он говорит о романе между ними. У Кристел перехватило дыхание. Она судорожно пыталась найти достойный ответ. Верно, глупо отрицать, что их влечет друг к другу, но о любовном приключении она говорила не всерьез, просто шутила.

Еще секунда — и Кристел прозрела. Он подшучивает над ней. При его неприязни к Деборе, а следовательно, и к ней не могло быть и речи ни о каких любовных романах. И точка.

Кристел встала.

— Я имела в виду автомобильную компанию. — Она старалась говорить уверенно. — А теперь отправлюсь-ка я на кухню и посмотрю, что можно придумать на ужин.

3

Следующий день выдался чудесным. Кристел с наслаждением грелась в лучах тропического солнца. Ей, давней солнцепоклоннице, хотелось мурлыкать от удовольствия. Верх машины был опущен. Они ехали вдоль пляжа Ипанема, и легкий ветерок слегка шевелил ее волосы. Они только что миновали световое табло, на котором указывались температура воздуха и время: двадцать шесть градусов, два часа дня.

Кристел рассчитывала, что после долгого сна днем и спокойно проведенной ночи она встанет рано, но, открыв глаза, обнаружила, что уже час дня. Она едва успела принять душ, одеться и выпить чашку кофе, как появился Диего.

— Соня, — улыбнулся он, любуясь ее тоненькой фигуркой в сине-белом платье без рукавов.

— Ты так неожиданно вернулся. Не иначе надеялся снова застать меня, в чем мать родила. — Кристел тоже улыбнулась. — Ничего, в следующий раз повезет больше. Вроде ты жаловался, что по уши в делах?

— Так и есть, но я смог вырваться пораньше, — ответил он.

— Значит, ты можешь показать мне завод, — сразу же нашлась она.

— Значит, я смогу показать тебе дорогу на пляж и заехать в магазин, чтобы купить переходник, — возразил Диего и предложил потом поехать на Копакабану пообедать.

— Идет, — легко согласилась Кристел. Если уж он не пускает ее на завод, то хоть освободился на вечер от дел и изображает из себя радушного хозяина. Рот ее скривился в усмешке. Какая жалость, что делает он это из низменных побуждений!

Но ездить в открытой машине в такой дивный день оказалось настоящим удовольствием. Кристел поправила солнечные очки. Длинный серебристый пляж с растущими тут и там пальмами выглядел потрясающе на фоне высоких гранитных гор, заросших зеленью.

Кромка пляжа была застроена такими элегантными и богатыми домами, что хоть сейчас на страницы журнала «Вог». Иногда попадались роскошные гостиницы. Бары встречались редко, магазинов не было совсем. Они находились в одном или двух кварталах дальше. Район Ипанема считался более изысканным, чем Копакабана, и в основном жилым, но и там кипела жизнь. Любители физических упражнений трусцой бегали вдоль пляжа, перекликаясь друг с другом, парнишка, продающий попкорн на углу, свистел в свисток, дабы привлечь внимание к своему товару, изредка раздавались автомобильные гудки. И во всей этой какофонии всегда присутствовала музыка. За последние пять минут Кристел услышала самбу, босанову, какой-то скрипичный концерт и даже отрывок из оперы.

— В переводе с индейского Ипанема означает «опасная вода», — сообщил ей Диего, выполняя роль гида.

Кристел проследила за его взглядом. На разбивающихся о берег лазурных волнах она разглядела изящные фигурки серфингистов, дальше, в океане, виднелись разноцветные паруса яхт, которые то поднимались, то опускались, словно над водой порхали яркие бабочки.

— А здесь действительно опасно? — спросила она.

— Можно наткнуться на сильное подводное течение, поэтому рекомендуется держаться на мелком месте, — ответил он. — Жить здесь считается престижнее всего, так что на этом пляже обычно бывают интеллектуалы, учителя, писатели. Они устраивают здесь шумные споры, а иногда и настоящие лекции.

— И выпивоны, — добавила Кристел, наблюдая за веселой группой загорелых людей, которые бурно что-то обсуждали, размахивали руками и то и дело прикладывались к бутылкам. Она отвела с лица прядь светло-рыжих волос. Очарование Рио давно стало легендарным — люди, вечное лето и музыка создавали настроение радости, которым трудно было не заразиться. Кристел улыбнулась.

— Мне здесь нравится, — призналась она.

— Ты им тоже нравишься, — заметил Диего. Проезжающий мимо грузовик резко вильнул, застопорив все движение, а группа молодых адонисов на тротуаре одобрительно смотрела в их сторону.

— Нет, — тряхнула головой Кристел, — им нравится машина.

— Они глазеют на тебя, — настаивал он. — Видишь того парня, который дергает себя за мочку уха? Это значит, что ты очень симпатичная, и он абсолютно прав.

Она улыбнулась. Сегодня нет причины пугаться комплиментов. Сегодня надо им радоваться.

— Спасибо, сэр, вы очень добры, — сказала она. — Но сначала они обратили внимание на машину.

— Возможно, — снизошел Диего. — Она многим нравится. Однако это еще не значит, что они тут же помчатся ее покупать.

— В машине есть воздушная подушка, автоматически опускающийся и поднимающийся верх, беззвучный кондиционер и что еще привлекательного? — спросила Кристел.

— Специальные защищенные фары, противоугонная система, укрепленные крылья дверцы на случай аварии, и много всякого в моторе, вроде блокировки потенциала, но это уже технические подробности. — Он неприязненно взглянул на нее. — Ты в этом все равно не разбираешься.

— Точно, — согласилась она. — Дома у меня старенький «форд», но я могу лишь сидеть за баранкой, больше ничего.

— Почему же ты интересуешься этой машиной? — спросил Диего.

— Собираюсь написать статью, расхвалю ее достоинства с точки зрения женщины-водителя и попытаюсь опубликовать это в Бразилии.

— И люди толпами кинутся ее покупать? — ядовито спросил он. — И как я об этом не подумал?

Кристел опустила глаза. Идея написать статью возникла внезапно, и целью ее было, во-первых, поддразнить Диего и, во-вторых, хоть ненадолго отвлечься от его пальцев. Глядя на них, она воображала, как эти пальцы ласкают ее кожу. Хотя, возможно, в такой статье и есть смысл?

— Может поспособствовать, — с внезапным воодушевлением сказала она. — К тому же я ведь журналистка… — Сдвинув очки на нос, Кристел воззрилась на него. — Статья может стать моим вкладом в дело.

Диего сверкнул зубами в улыбке, странно напоминающей волчий оскал.

— А потому ты желаешь знать все о моей машине?

— Да, пожалуйста.

— В квартире где-то валяется брошюра, можешь начать с нее, а я попрошу секретаршу собрать технические данные, хотя вряд ли ей удастся это сделать до выходных.

— Мне не к спеху, — сказала Кристел, искоса взглянув на него. Хотя внешне Диего оставался подчеркнуто вежливым, она сознавала, что может зайти слишком далеко, и тогда он велит ей убираться к чертям собачьим. У Кристел болезненно сжалось сердце. Он может выгнать ее из своей жизни. — Я лишь пытаюсь помочь, — мягко добавила она.

— А не помешать? — Он скептически взглянул на нее. — Любопытно, с чего это мне так трудно поверить в твои благие намерения?

Где-то вдалеке раздался рев грузовика, и машины снова тронулись. Они все еще ехали вдоль пляжа. Потом пересекли канал, который, по словам Диего, отделял Ипанему от Леблона, хотя, на взгляд Кристел, это был все тот же пляж.

— Можно здесь остановиться? Пожалуйста! — попросила она, заметив редкое для этих мест свободное парковочное место. — Мне хотелось бы сделать несколько снимков.

Он послушно затормозил.

— Тебе нужен вид на пляж? — поинтересовался он.

— Нет, я хочу сфотографировать машину. Мне ведь понадобятся иллюстрации для статьи, — объяснила она, наклоняясь, чтобы поднять сумку с фотокамерой, стоящую у нее в ногах. — Мне нужно, чтобы рядом не было других машин, чтобы свет…

Диего нажал педаль газа.

— Нам надо быть в ресторане к трем, сейчас нет времени, — сказал он и повернул руль, выбираясь на шоссе. Там он аккуратно развернулся и направил машину в обратную сторону.

— Мне хватило бы и пяти минут, — возмутилась Кристел.

Он повернулся и одарил ее извиняющейся улыбкой.

— Мне очень жаль.

Вне себя от злости Кристел поставила сумку на пол. Диего нарочно ей мешает, и как пить дать будет мешать и дальше, не пуская ее на завод. Но фотоснимок машины был ей необходим. Она поклялась себе, что обязательно его получит.

Ресторан оказался роскошным. Он располагался в большой восьмиугольной оранжерее, где на белом мраморном полу были расставлены столики, накрытые ярко-синими скатертями и уставленные белоснежным китайским фарфором. От солнца посетителей спасали сине-белые шторы, в белых горшках росли пурпурная пеларгония и алый гибискус, красиво контрастируя с сине-белым фоном. Раздвижные двери с одной стороны были открыты, чтобы дать доступ свежему воздуху, сквозь них можно было видеть прохожих, дорогу и за ней — бирюзовое море. Ресторан, по-видимому, был любимым местом у местного населения, хотя Кристел заметила там и туристов.