Предисловие к сочинениям Гюи Де Мопассана

В предисловии к сочинениям Гюи де Мопассана Лев Толстой раскрывает перед нами удивительный мир французского писателя, его мастерство и глубину таланта. Великий русский писатель с большим уважением относится к творчеству своего современника и коллеги.

В этом предисловии читатель сможет глубже понять не только художественные приёмы Мопассана, но и увидеть в них отражение человеческой природы, социальных проблем и моральных дилемм того времени. Толстой отмечает мастерство французского автора в создании ярких образов и сюжетов, его умение передавать нюансы человеческих отношений и эмоций.

Читатели сайта Ридания могут бесплатно ознакомиться с предисловием к сочинениям Гюи де Мопассана Льва Толстого онлайн, чтобы лучше понять творчество обоих авторов и насладиться их литературным наследием. Читайте бесплатно на сайте библиотеки Ридания!

Читать полный текст книги «Предисловие к сочинениям Гюи Де Мопассана» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,05 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.

«Предисловие к сочинениям Гюи Де Мопассана» — читать онлайн бесплатно

Л.Н.Толстой

ПРЕДИСЛОВИЕ К СОЧИНЕНИЯМ ГЮИ ДЕ МОПАССАНА

Кажется, в 1881 году Тургенев, в бытность свою у меня, достал из своего чемодана французскую книжечку под заглавием "Maison Tellier" ["Заведение Телье" (фр.)] и дал мне.

"Прочтите как-нибудь", - сказал он как будто небрежно, точно так же, как он за год перед этим дал мне книжку "Русского богатства", в которой была статья начинающего Гаршина. Очевидно, как и по отношению к Гаршину, так и теперь он боялся в ту или другую сторону повлиять на меня и хотел знать ничем не подготовленное мое мнение.

"Это молодой французский писатель, - сказал он, - посмотрите, недурно; он вас знает и очень ценит", - прибавил он, как бы желая задобрить меня. "Он, как человек, напоминает мне Дружинина. Такой же, как и Дружинин, прекрасный сын, прекрасный друг, un homme d'un commerce sur [человек, на которого можно положиться (фр.)], и, кроме того, он имеет сношения с рабочими, руководит ими, помогает им. Даже и своим отношением к женщинам он напоминает Дружинина". И Тургенев рассказал мне нечто удивительное и неимоверное о поступках Мопассана в этом отношении.

Читать дальше