Примечания
1
Лос-анджелесский бренд уличной одежды, основанный Эндрю Буэнафлором, который известен под псевдонимом Ник Лурк.
2
Это командная питьевая игра, в которой игроки должны по очереди осушить пластиковый стаканчик с пивом, а затем перевернуть стакан так, чтобы он упал.
3
Милочка (исп.).
4
Пятая поправка к Конституции США предоставляет право на надлежащее судебное разбирательство, право не свидетельствовать против себя, гарантия частной собственности.
5
Деятельность социальной сети запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 закона РФ «О средствах массовой информации»).
6
Деятельность социальной сети запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 закона РФ «О средствах массовой информации»).
7
Деятельность социальной сети запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 закона РФ «О средствах массовой информации»).
8
Карамелизированное сгущенное молоко.
9
Деятельность социальной сети запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 закона РФ «О средствах массовой информации»).
10
Ролл с лобстером – блюдо родом из Новой Англии. Он сделан из мяса лобстера и подается на булочке в стиле хот-дога, приготовленной на гриле.
11
Пастушья запеканка – это запеченный пирог из картофельного пюре и говяжьего фарша, обжаренного с луком, морковью и помидорами со специями под румяной сырной корочкой.
12
Graves (с англ.) – могилы.
13
Джордж Герман «Бейб» Рут-младший – профессиональный американский бейсболист, выступавший 22 сезона в Главной лиге бейсбола с 1914 по 1935 год.
14
Мофонго – это традиционное пуэрториканское блюдо, приготовленное из жареных зеленых бананов, которые затем измельчают с чесноком и свиной шкуркой.
15
Деятельность социальной сети запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 закона РФ «О средствах массовой информации»).
16
Родитель-вертолет – это родитель, который уделяет чрезвычайно пристальное внимание опыту и проблемам ребенка, особенно в образовательных учреждениях.
17
Распространенный в кухне США салат. Назван в честь голливудского ресторатора Роберта Кобба.
18
For Ever (анг.) – игра слов, которую можно перевести как «Для Эвер», так и «навеки».