Прерывистый шепот — страница 3 из 34

Я напряженно смотрю на Романа, не уверенный в том, что правильно его расслышал.

– Она не может быть глухой. Она же танцовщица.

– Она не глуха. Когда она была подростком, то попала в автомобильную аварию. Больше никаких подробностей я не знаю. Это все, чем поделился Скардони.

– Как же тогда она общается?

– Понятия не имею. Полагаю, что пишет в блокноте или использует язык жестов. Ты все еще за?

– Да.

Роман приподнимает бровь, но никак не комментирует мое решение.

– Хочешь, чтобы я назначил встречу до свадьбы?

Чувствую, как все внутри холодеет.

– Нет.

– Почему? – спрашивает он, как будто сам не знает ответа на этот вопрос. – Она не может сказать «нет». Все уже решено.

– Никакой встречи.

Роман смотрит на меня, потом качает головой:

– Что ж, давай тогда организовывать свадьбу.

Глава 2

Бьянка

Утренний солнечный свет проникает в комнату сквозь прозрачные занавески, наполняя ее теплом. Это был бы идеальный день, чтобы сыграть свадьбу, если бы она была не моя. Да, на улице, может быть, и тепло, но внутри меня бушует холодный вихрь.

Я наклоняюсь вперед, подношу кончик карандаша к уголку глаза и провожу по веку длинную тонкую линию. Может, мне следовало убежать, но в конце концов они бы нашли меня, оно того не стоило.

– Какая ты красивая! – восклицает Милена прямо с порога, забегая в мою комнату. – Я сейчас расплачусь!

Я улыбаюсь ради моей сестры, продолжая наносить макияж. Для человека, который ненавидит свадьбы, она была необычайно взволнованной, поэтому я не смогла заставить себя сказать ей правду.

– Жаль, что Анджело здесь нет и он не видит тебя. Он так злился, когда папа отправил его в Мексику.

Да, я тоже хотела, чтобы сегодня он был здесь. Он единственный, не считая Милену, кто действительно заботится обо мне, и я почти уверена, что отец специально отослал его.

– Сегодня в шесть утра я уговорила Агосто показать мне зал для торжества. Это потрясающе. Я до сих пор не могу поверить, что ты согласилась на договорной брак. Я всегда думала, что мы так и останемся старыми девами, живя в одиночестве с кучей кошек.

Она начинает возиться с моим платьем, разглаживая ткань.

– Я проживаю каждое мгновение сегодняшнего дня твоими ощущениями. Ничего даже отдаленно похожего на свадьбу я не планирую. Никогда.

Смеясь, она наклоняется, чтобы поправить мне подол платья, а я наблюдаю за ней через зеркало.

Милена даже не представляет, насколько она была близка к тому, чтобы оказаться сегодня на моем месте. После того как она окончит школу, она планирует поступить в колледж и стать медсестрой. Это все, о чем она говорит с тех пор, как ей исполнилось восемь, и это все, чего она когда-либо хотела. Я надеюсь, что ее желание исполнится. Зная, насколько упряма бывает Милена, думаю, она, скорее всего, добьется своего, если только наш отец не решит выдать ее замуж до того, как она успеет вырваться из его хватки.

– Итак, расскажи мне о нем. Я хочу знать все о твоем будущем муже! И почему ты не привела его познакомиться с нами?

Я оставляю подводку на туалетном столике, поворачиваюсь на стуле лицом к Милене, моей милой младшей сестренке, которая потратила часы своего свободного времени на просмотры видео, изучая ради меня язык жестов.

Моя мать и брат тоже выучили основы, но они практиковались лишь для того, чтобы понимать простые предложения. А вот мою старшую сестру Аллегру и моего отца это особо никогда не волновало.

– Его зовут Михаил Орлов, – говорю я ей. За последние несколько лет Милена настолько освоила язык жестов, что мы можем спокойно общаться, хотя ей все еще нужно, чтобы я делала это медленно.

– И? Как он выглядит? Красавчик? Сколько ему лет? Ну же, расскажи мне.

– Это все, что я знаю.

– Ой, да не будь ты такой скрытной. – Милена смеется и щиплет меня за плечо. – Расскажи мне!

– Мы никогда не встречались. Я ничего больше не знаю, только его имя. – Честно говоря, мне все равно, поэтому я никогда и не спрашивала. Какая разница? Я выхожу замуж за этого человека, хочу я этого или нет.

– Что?! Ты что, с ума сошла? Я-то думала, ты встретила его и решила выйти за него замуж, потому что он как минимум тебе понравился.

– Иди переоденься. Иначе мы опоздаем.

– Бьянка? – Она кладет руку мне на плечо. – Ты согласилась на этот брак? Или отец заставляет тебя это сделать?

– Конечно я.

– Ты согласилась выйти замуж за человека, которого никогда не видела? Родная, не ври мне.

– Я не вру. Пожалуйста, иди и переоденься.

Она смотрит на меня прищуренными глазами, но в конце концов уходит. Я заканчиваю краситься, надеваю туфли и иду навстречу моей разбитой жизни, молясь только, чтобы Милене не выпала та же участь.

Михаил

Свадьба состоится в зале для торжеств роскошного отеля “Four Seasonsˮ, расположенного в центре Чикаго, и как только мы заходим, все тут же поворачиваются в нашу сторону. Десятки взглядов провожают нас, в то время как Роман и остальная часть компании занимают свои места в первых двух рядах с правой стороны. Нас всего восемь человек, в то время как левая сторона, там, где сидят итальянцы, битком набита. И на всех двадцати рядах сидят люди с хмурыми лицами. Я думаю, никто из них особо не рад, что их представительница выходит замуж за члена Братвы, однако это, конечно, не помешало им прийти сюда за сплетнями и бесплатной едой.

Итальянцы ответственно подходят к делам, касающимся традиций и внешнего вида. Повсюду расставлены огромные композиции из белых цветов и на каждом стуле завязаны банты из шелковых лент. Они даже усыпали весь чертов пол белыми лепестками. Ведь для них главное – произвести хорошее впечатление.

Пока остальные рассаживаются, мы с Костей стоим возле первого ряда. Итальянцы начинают переговариваться между собой, подталкивая друг друга локтями, наблюдая за нами. Большинство из них отводят глаза, как только видят мое лицо, и сосредоточиваются на Косте, оценивая его. Костя, с его-то длинными светлыми волосами и озорной улыбкой, довольно симпатичный парень. Женщины всегда бросались ему на шею; неудивительно, что эти люди решили, будто это он сегодня женится.

Я делаю шаг вперед и встаю напротив высокого стола, где по другую сторону меня ждет священник. Костя, мой шафер, следует за мной, но останавливается в двух шагах справа. В тот момент, когда становится ясно, что жених я, раздается всеобщий вздох, после чего весь зал погружается в тишину.

Я оказываюсь перед толпой итальянцев, которые смотрят на меня глазами, полными удивления, прохожусь по ним взглядом, пока не достигаю Бруно Скардони. Разве он не должен вести свою дочь к алтарю? Он сидит по центру первого ряда с самодовольной улыбочкой на губах. Интересный персонаж. Три женщины справа от него – его жена и две дочери – сидят застыв, с выражением ужаса на лицах. По крайней мере, этого следовало ожидать. Интересно, где же ее брат? Судя по тем сведениям, которые я собрал, Бьянка с братом очень близки, странно, что он пропускает свадьбу своей сестры.

Как раз в тот момент, когда я начал задумываться, не стоило ли мне встретиться с Бьянкой перед свадьбой, звуки свадебного марша заполняют комнату. Я надеюсь, что при виде меня она не убежит с криком, потому что я стану ее преследовать.

Бьянка

Я смотрю на белую дверь передо мной и думаю, какая жизнь ждет меня по ту сторону. Каталина, моя двоюродная сестра, а сегодня еще и подружка невесты, теребит фату, расправляя складки, чтобы они спадали мне на лицо.

Продано. Меня продают, как какую-то скотину, только чтобы кто-то добился поставленной цели. И я ничего не могу поделать, чтобы избежать этого, кроме как разрушить жизнь сестры в обмен на свою собственную. Я не могу вернуться назад, поэтому пойду вперед с высоко поднятой головой и покажу своему засранцу отцу, что ему не удалось меня сломать.

Его охватила настоящая ярость, когда я сказала ему, что к алтарю пойду одна.

– Что скажут люди? – вопил он.

Но мне все равно, что скажут люди. Я не допущу, чтобы мужчина, решивший использовать меня как разменную монету, играл роль примерного отца. И уж точно я не войду туда, спрятав лицо, словно какая-то безвольная и перепуганная жертва. Мужчина в форме обслуживающего персонала открывает дверь, когда слышатся первые ноты свадебного марша. Я хватаю подол вуали, снимаю эту проклятую вещь с головы и бросаю кружевную ткань на пол. Каталина издает испуганный возглас за моей спиной, но я игнорирую ее, делаю глубокий вдох и шагаю в зал.

Михаил

Женщина, которой я был одержим последние несколько месяцев, входит в помещение, и я чувствую, как у меня перехватывает дыхание. Я знал, что она красива, но встретиться с ней лично, да еще и так близко… Как же я заблуждался. Она не просто красива, это слово не способно передать всей сути. Она обворожительна в длинном белом платье, плавно облегающем ее фигуру и заканчивающемся коротким шлейфом. Мягкие светлые локоны свободно спадают по обе стороны ее лица, доходя до талии. Мне кажется, что я никогда не видел женщину с такими длинными волосами. Она напоминает мне эльфийскую принцессу. Интересно, каким бы чудовищем я был в этой истории?

С гордо поднятой головой она идет по проходу уверенным, быстрым шагом прямо мне навстречу. Она смотрит на меня, удерживая мой пристальный взгляд, при этом ни разу не дрогнув при виде моего искалеченного, с повязкой на глазу, лица и не замедляя шаг. Я ожидал увидеть застенчивую, кроткую девушку, напуганную сложившейся ситуацией, но в ее глазах нет и следа страха, только решимость.

И вот она передо мной, такая красивая и непокорная, что у меня вдруг возникает необъяснимое желание прикоснуться к ней. Убедиться, что она реальна. Это странное чувство. Мне не нравятся телесные прикосновения, ни с кем, кроме Лены. Я это не люблю и никогда не стремлюсь к этому.