Престарелый рок — страница 4 из 43

— С превеликой, — ответила Кончита, имея в виду «с превеликой радостью».

Майджстраль вздернул брови, услышав столь непривычный жаргон. Кончита достала из-под плаща-невидимки мешок и набросила на картину. Полотно взлетело, словно само по себе, и, левитируя, отправилось следом за Кончитой к окну. Прежде чем скользнуть за штору, Кончита включила голографический проектор костюма-невидимки и почти слилась с рисунком портьер.

— Досье — в правом верхнем ящике стола, — сообщила она. — Приятно было познакомиться.

Шторы раздвинулись, окно распахнулось, и Кончита исчезла.

Майджстраль выдвинул ящик бюро, увидел шарик с записью досье, подошел к пульту и пригласил Романа и Дрекслера.

Битый час они обыскивали комнату Майджстраля, но больше никаких сюрпризов не обнаружили.



На следующее утро Дрейк попрощался с лордом и леди Гюйге и отбыл в Северную Америку. Поднявшись в воздух, он поставил машину на автопилот и вместе с Дрекслером и Романом просмотрел документы Кончиты. Майджстраль понял, почему она искала место техника. Обладая первоклассным инвентарем: безотказными черными ящиками, костюмами-невидимками, способными обмануть любую охранную сигнализацию, воровкой Кончита была никудышной. Она слишком нервничала: то что-то роняла, то выполняла операции не в том порядке, и ей приходилось все начинать сначала, а однажды вообще позабыла отдать костюму-невидимке команду нейтрализовать систему глушилок, из-за чего пришлось спешно уносить ноги.

— Кошмар ходячий, — заключил Дрекслер, глядя, как лицо Кончиты исчезает с экрана.

— Вот только работу воровки ей никто не предложит. Оборудование у нее, что и говорить, отменное. Это ее сильная сторона.

— Если она не забывает этим оборудованием воспользоваться, — ухмыльнулся Дрекслер и высунул язык. — Она не изобрела ничего такого, чего не сделал бы я. И потом, что произойдет, если вам понадобится, чтобы она что-нибудь для вас стащила?

— Представляю, — буркнул Майджстраль.

Возможно, Дрекслеру и недоставало деликатности, но уж он-то по крайней мере не стал бы без приглашения вламываться в чужую спальню с похищенным шедевром через несколько минут после того, как настырные и фанатичные полицейские решили произвести там обыск.

— Роман, — сказал Майджстраль, — занеси Спэрроу в файл. Может быть, предложим ей работу по контракту, если Дрекслер будет слишком занят.

— При нашей нынешней нагрузке — вряд ли, мистер Майджстраль, — откликнулся Дрекслер. — Когда же наконец мы похитим что-нибудь стоящее?

— После отпуска, — ответил Дрейк, уловив, что диафрагма Дрекслера протестующе завибрировала.

«Пусть себе вибрирует», — подумал он. Дрекслер не имел удовольствия познакомиться с генерал-полковником Вандергильт.



— Майджстраль, — сказал князь Джозеф Боб, — думаю, вы незнакомы с моим семейством?

— Не имел удовольствия.

Молодой лорд Джозеф Боб был одним из друзей Майджстраля во время учебы в Нноиварльской академии. За последние двенадцать лет лорд мало изменился — такой же стройный, мускулистый светловолосый, он по-прежнему выглядел как спортсмен-чемпион. Лучший стрелок из пистолета, лучший фехтовальщик сборной, первоклассный пловец, первоклассный прыгун и бегун, обладатель первого приза по борьбе… Перечень его достижений можно было продолжать без конца.

Его огромное поместье раскинулось на холмистых землях к западу от Остина. Гостиная, где князь принимал Майджстраля, казалось, занимала половину этого расстояния.

— Моя жена, Арлетт, — представил Джозеф Боб.

— Я очарован.

Супруги поженились меньше года назад, и Майджстраль не сомневался, что у них будут очень красивые дети. Княгиня Арлетт, упоминаемая в средствах массовой информации как «Леди Боб», была почти такого же роста, как ее муж. Волосы у нее были медового цвета, а глаза — большие и темные. Майджстраль подал ей два пальца, склонился к запястью и уху.

— Джо о вас много рассказывал, — проговорила Арлетт.

— О Боже, — пробормотал Дрейк.

— Только хорошее, — уточнила Арлетт.

Майджстраль улыбнулся:

— Просто он меня мало знает.

— А это, — продолжал Джозеф Боб, — мой брат Уилл.

— А-а-а, — понимающе проговорил Майджстраль. — Младший.

Подобно тому, как брат короля Людовика всегда носил титул монсеньора, брата князя Техаса всегда именовали Младшим. Дрейк, знавший Уилла только понаслышке, почтительно обнюхал его уши и скромно протянул два пальца, в ответ получив дружеское пожатие тремя.

— Вы еще показываете карточные фокусы? — поинтересовался Уилл. В отличие от старшего брата он не был ни высок, ни мускулист, ни светловолос, но зато выглядел гораздо дружелюбнее. Он поступил в Нноиварльскую академию через год после того, как Майджстраль ее окончил, и они никогда не встречались лично.

— Конечно, — отозвался Дрейк.

— Джо говорит, что у вас это здорово получается.

— После ужина, если хотите.

— Замечательно. Спасибо.

Майджстраль отметил, что следует приказать Роману приготовить обеденный камзол с потайными карманами, и повернулся к князю:

— Нельзя ли попросить вас об одолжении?

— Разумеется.

— Не могли бы вы поучить меня верховой езде?

— Вот как? — немного удивился князь. — Хорошо. Уилл все устроит — он у нас заведует конюшней.

— Сэр, — раздался голос дворецкого. — У главных ворот какое-то происшествие. Ньютон задержал посторонних. Говорят, что заблудились. И еще говорят, что они полицейские.

Майджстраль вздохнул.

— Джей-Би, — сокрушенно проговорил он, — пожалуй, будет лучше, если я расскажу вам о генерал-полковнике Вандергильт.



Чуть позже, когда Дрейк отправился в отведенные ему комнаты, чтобы переодеться к обеду, прошел через холл и повернул за угол, он лицом к лицу столкнулся с невысоким мужчиной невыразительной внешности в зеленом камзоле.

— Мистер Куусинен. — Майджстраль протянул мужчине два пальца.

— К вашим услугам, сэр. Рад, что вы вспомнили мое имя.

Куусинен пожал пальцы Майджстраля так же, как и он, двумя и дружески обнюхал его уши.

Дрейку вряд ли было суждено в обозримом будущем забыть имя Пааво Куусинена. Этот человек имел привычку возникать в самых неожиданных местах. Первый раз Майджстраль столкнулся с ним на Пеленге, второй — на станции Сильверсайд. Оба раза Куусинен так или иначе участвовал в приключениях, которые Дрейк предпочел бы не вспоминать.

Правда, оба раза он оказывал Майджстралю неоценимую помощь, но встреча с ним радости Майджстралю не принесла. Если хотите — называйте это неблагодарностью.

— Что привело вас на Землю? — спросил Дрейк.

— Сопровождаю ее милость, естественно, — ответил Куусинен. — Она здесь гостит.

— Роберта? — удивился Майджстраль. — Здесь?

— Конечно.

Роберта Алтунин, герцогиня Боннская, была знаменитой гонщицей-любительницей и бывшей владелицей «Эльтдаунского Крылышка» — легендарного камня, который Майджстраль некогда имел удовольствие и честь украсть.

— Любопытно, — проговорил Дрейк, — что князь даже не упомянул о ней.

— За ужином все равно увидитесь.

— Да. Увижусь. К вашим услугам.

— Взаимно.

Они снова обнюхались и расстались. Майджстраль нахмурился. Он привык считать Куусинена созданием, несущим предзнаменование — не обязательно злое, поскольку в конце концов Куусинен был ему полезен, — однако его появление предвещало неспокойные времена.

Придя к себе, Майджстраль отвлекся и скоротал время перед обедом за вестерном «Долгая Ночь Билли-Кида»[1], старомодной трагедией, сюжет которой был основан на легендарном соперничестве Билли и Элвиса Пресли[2] из-за Кэти Элдер. Сердце Кэти принадлежало Билли, но он, невзирая на ее слезные мольбы, пошел по скользкой дорожке, и в конце концов несчастная Кэти бросила Билли и отправилась с Элвисом в турне в качестве бэк-вокалистки, а Билли, как ему и было суждено, закончил дни свои не без помощи юнца-детектива Николы Теслы[3].

Вестерн был превосходен. Майджстраль, поглощенный древней роковой легендой, с замиранием сердца следил за развитием леденящей душу истории, отдававшей трагическим великолепием.

Особое внимание привлекли лошади.

Он действительно мечтал научиться верховой езде.



А Пааво Куусинен, расставшись с Майджстралем, повернул за угол и принялся считать двери. Кроме того, он считал еще выключатели и розетки, но это по привычке. Главное было сосчитать двери.

Дойдя до восьмой по счету, он постучался. Служанка открыла ему, и он вошел.

— Ваша милость, — проговорил Куусинен.

Герцогиня Боннская была высокой изящной женщиной восемнадцати лет с коротко стриженными рыжими волосами и темно-фиалковыми глазами. Она протянула Куусинену руку, и тот склонился к ее запястью.

— Майджстраль приехал? — спросила она.

— Примерно час назад.

— Хорошо. А… посылка?

— Прибудет завтра к вечеру.

— Блестяще. Сюрприз не за горами. — Она улыбнулась. — Жду не дождусь насладиться удивлением Майджстраля.

Куусинен снова склонился к ее руке:

— И я, ваша милость.

3

С сердцем, все еще бьющимся в такт триумфу и трагедии вестерна, Майджстраль прошел по балкону и спустился в гостиную. Но перед тем как войти, он небрежно пощупал потайной карман камзола, чтобы убедиться, на месте ли колода подтасованных карт.

Дрейк успел подготовить почву, попросив Романа подкупить одного из лакеев, что должны были прислуживать сегодня за обедом. На его взгляд, он не собирался делать ничего такого, чего не делал бы некогда Гудини.

Майджстраль вошел в гостиную. Струнный квартет, разместившийся в углу, играл Гайдна. Среди музыкантов Дрейк увидел Младшего, который, потешно раздувая щеки, пиликал на виолончели, все время пялясь в ноты. Штатный же виолончелист в другом углу с отсутствующим видом теребил струны собственного инструмента.