Превосходство — страница 22 из 54

— Я же говорил, что всё будет зависеть от твоей предрасположенности, но сейчас у них огромная очередь. Давай для начала попробуем что-то другое. — Он огляделся вокруг, подыскивая подходящий шатёр.

— Тогда я хочу попробовать огненную магию. — Тею переполняла уверенность в своих силах. Никаких компромиссов, если не вода, так огонь!

— Хорошо. Вон там, на другой стороне площади шатёр огненного волшебника. — Эльмир показал на купол с нарисованными оранжевыми языками пламени.

По дороге к первому испытанию, Тея не обращала внимание на окружающие её различные представления. Они и близко не могли сравниться с водным вихрем взмывшем в небеса. Да и думала она совсем о другом, на кону стояла возможность воплотить мечту в реальность.

Перед входом в шатёр стояли четверо детей, как и она жаждущие открыть в себе талант к управлению огнём. Первая троица мальчишек вышла с поникшим видом. Однако радостные крики последней девочки ознаменовали успех. Тея была уверена, что она ничуть не хуже соперницы, и сможет показать всё на что способна. Внутренняя уверенность полыхала ярче, чем нарисованное на куполе пламя.

Внутри находился, молодой мужчина в окружении сотни горящих свечей. Когда Тея с отцом подошли ближе, он закрыл глаза, щёлкнул пальцами и все свечи потухли.

— Как тебя зовут? — обращаясь к Тее, спросил волшебник.

— Тея, — робким голосом произнесла девочка.

— Красивое у тебя имя, Тея. Сейчас я расскажу тебе, как рождается огонь. Только слушай очень внимательно. Хорошо?

— Хорошо! — её голос слегка дрогнул. Она всё ещё была уверена в своих силах, но на фоне опытного мага почувствовала себя некомфортно.

— Вот твоё задание. — Мужчина протянул Тее свечу. — Ты должна представить, как загорается свеча. Отбрось все остальные мысли, думай только об огне. Верь в себя и дай таланту пробиться наружу. Вот смотри.

Колдун вытянул руки вперед, закрыл глаза и в то же мгновение все свечи, кроме той, которую держала Тея, зажглись.

— Теперь твоя очередь, — сказал он.

Тея раз за разом попыталась сотворить пламя, но фитиль даже не шелохнулся. Она знала, что у неё получиться, но тщетные старания прервал голос мага огня:

— Извини Тея, но видимо огонь тебе не подвластен.

Непоколебимая вера в свои силы пошатнулась. Мужчина вместе с отцом пытались подбодрить Тею, убеждая её в том, что огонь — лишь одна из множества магических стихий. Однако идея о талантах к другим стихиям не порадовала девочку, и вместо счастья на её лице впервые за время поездки появилось уныние.

С каждым новым испытанием, на картине магического будущего Теи появлялись новые трещины. Огненная неудача столь сильно подкосила её уверенность, что в остальных шатрах не было и намёка на энтузиазм.

Последней каплей стала попытка приручить воду. Сломленная мечтательница провалила все восемнадцать испытаний. За пол дня надежда превратились в разочарование.

Эльмир пытался всячески утешить дочку, но она не хотела его слушать. Тея теперь желала лишь закрыться в тёмной комнате и провести там остаток дней. Альтернативой выступала скучная деревенская жизнь, без магии, без чудес, без нежного запаха филактии.

По просьбе дочери Эльмир отвёл её обратно в таверну, а затем занялся продажей хрусталя. Весь оставшийся день она провела в слезах в крохотной комнате. Пребывание в столице стало нестерпимым, однако Тея могла лишь спрятаться под подушку и забыть о своих планах.

Отец вернулся до темноты и вновь попытался успокоить дочь, но сделал только хуже, напомнив, что ни он ни София не обладали магическими талантами. А рассказы о прелестях деревенской жизни окончательно добили девочку.

Когда Эльмир уснул, Тея подошла к остывающей свече и попыталась зажечь её при помощи магии. Как и утром ничего не произошло.

Надежда умирает последней, однако в этот раз она не просто умерла, а превратилось в чистую ярость. Тея утратила контроль над своими мыслями. Впервые у неё получилось удержать в голове только один образ — огонь, которые она возненавидела всем сердцем.

Если бы свеча могла думать и чувствовать, то она бы не на шутку испугалась при виде кричащей девочки с трясущимися руками, направленными в её сторону. Неожиданно, как для Теи, так и для свечи, комнату наполнило оранжевое зарево. Свеча была объята пламенем, но фитиль всё ещё не горел. Полыхала тумбочка, на которой та стояла.

Тея ошарашенная Тея закричала во весь голос:

— Папа!

— Что такое, милая? — не открывая глаз, спросил отец.

— У меня получилось, папа! — От её криков за стенкой проснулись соседи.

Эльмир вскочил с кровати и схватился за голову:

— Что ты наделала?!

— Я сотворила огненную магию… — тихо произнесла Тея.

Эльмир выбежал в коридор и заорал:

— Пожар! Пожар! Несите воду!

Огонь благополучно потушили, силами трактирщика и его жены. Эльмиру пришлось выплатить приличную неустойку хозяину, за причинённый ущерб. Отец соврал, что уронил свечу и устроил пожар, а Тея стояла в стороне и пыталась делать вид, что всё так и было.

На обратном пути в Альдимию, Эльмир взял с Теи обещание, что до шестнадцати лет, она не будет пользоваться магией, ибо это слишком опасно. А когда станет взрослой девушкой и сможет отвечать за поступки, тогда уже и начнёт колдовать.

Дочка приняла аргументы отца и неукоснительно соблюдала обещания, опасаясь своего могущества. Однако в тот вечер она решила, что станет королевским магом и будет жить в столице. Никак иначе просто быть не могло.

Глава 10. Бонни и Клайд

Тук, тук, тук — удары по двери становились всё сильнее.

Эмилирион в приступе ужаса слез с кровати и неслышно направился к источнику звуков.

— Это невозможно! Как они нашли меня? — безмолвно спросил он себя.

— Вряд ли это те, о ком ты думаешь, — ответил Икар. — В противном случае мы были бы уже мертвы.

Глубокий вдох. Эмилирион приготовился к самообороне, собрался с мыслями и открыл дверь.

Снаружи стояла девочка около десяти лет отроду. Ему сразу вспомнились фильмы ужасов, где наибольшая опасность исходила именно от таких, с виду невинных, существ. Характерное для альсидов зеленоватое свечение и бледная кожа только усилили его опасения.

— Дяденька, идите скорее на центральную площадь, — сказала девочка.

Эмилирион пришёл в себя, убедился, что на нём надеты штаны и спросил:

— Что случилось? Зачем мне туда идти?

— Так король приказал. А меня папа попросил передать его слова всем посетителям, — ответила она и направилась к другой двери.

— Не к добру всё это, — негромко произнёс Эмилирион и закрыл дверь.

Прежде чем будить Тею он решил умыться и привести себя в порядок.

Подойдя к зеркалу, Эмилирион увидел удручающую картину: побриться следовало ещё пару дней назад, а о причёске (если её можно было так назвать) лучше было, вообще не думать.

— Интересно, у них тут есть парикмахер? — сказал он вслух.

— Теоретически должен быть, но утверждать не стану, — ответил Икар.

Эмилирион умылся, почистил зубы травяным порошком, по вкусу напоминающим смесь укропа и полыни, и пошёл будить Тею.

Он навис над своей стороной кровати и легонько дотронулся до её обнаженного плеча. Девушка никак не отреагировала. Тогда Эмилирион приложил чуть больше усилий и произнёс:

— Тея просыпайся, уже утро следующего дня. Или даже полдень…

Она поморщилась, укрылась одеялом и отвернулась к стене, чем разозлила его. Он силой отнял одеяло, но и тогда Тея не проснулась.

— Вставай давай, засоня! — Эмилирион повысил голос.

Она лишь буркнула что-то невнятное в ответ и продолжила спать, перевернувшись на спину. Его терпение было на исходе.

— Ты только посмотри на это чудо! — воскликнул пробудившийся Сатир.

Одна из грудей девушки выпала из платья и смотрела прямо на Эмилириона. Мгновенная эрекция и помутнение сознания не заставили себя долго ждать.

— Сейчас не время, — Эмилирион попытался успокоить набирающего силу Сатира.

— А когда если не сейчас? — ответил он. — Самое время для маленького изнасилования.

— Икар, угомони его!

— Необходимо избавиться от источника похоти, — заявил Икар. — Иначе ничем помочь не смогу.

— Какие же они огромные… — Сатир получил контроль над телом и первым делом лёг рядом с Теей.

Лицо его расплылось в коварной улыбке, сердце забилось в три раза быстрее, а рука потянулась к оголённой груди. К удивлению всех троих, Тея не проснулась даже от грубых сжиманий её прелестей. Её дыхание стало томным, а брови слегка нахмурились.

Рука под контролем похоти поползла вниз. Сатир знал, что нижнего белья там нет, нужно лишь попасть под платье. Оказавшись под тонким слоем ткани, его пальцы медленно поползли вверх по внутренней стороне бедра девушки.

— Ещё совсем чуть-чуть… — произнёс Сатир.

Эмилирион собрал остатки силы воли и перехватил контроль над голосовыми связками.

— Тея, просыпайся! — практически прокричал он ей в ухо.

Она вздрогнула и чуть не упала с кровати. Эмилирион поймал её, правда, одной рукой он держал её за плечо, а вот вторая находилась у Теи между ног.

— Что ты делаешь? — Её лицо быстро сменило маску удивления на негодование.

— Ничего такого… — Эмилирион убрал руки и встал с кровати. — Я понимаю, как это выглядит, но поверь, тебе не стоит меня бояться.

— Приставать к спящей девушке — невежливо и безрассудно! — Тея прибрала выпавшую грудь, села на кровать и отвернулась.

— Я бы хотел тебе всё объяснить, но боюсь, что ты не поймёшь.

— Если ты хочешь этого, то так и скажи! — голос девушки задрожал, ему даже показалось, что она вот-вот заплачет.

— Успокойся, пожалуйста. — Эмилирион начал одеваться. — Сегодня у меня к тебе будет последняя просьба. Ничего такого, не подумай. А после можешь быть свободна, если тебя не устраивает моё общество.

— Что ты за человек то такой? — негромко спросила Тея.

— Это долгая история, а сейчас нам нужно поесть, и кое-что сделать. — Он взял в руки один из двух оставшихся хлебцев и сказал: — Совсем забыл, король собирает всех на главной площади, надеюсь, не из-за нас.