Принц меридиана — страница 5 из 42

Вздохнув, Джейд окинула взглядом улицу: Рынок часовщиков был виден как на ладони. Над дверями висели гальюнные фигуры, населённые добрыми духами-защитниками. Через площадь проходил нулевой меридиан. Когда время останавливалось, он превращался в теневую расселину, соединяющую этот мир с миром мёртвых – преисподней. Провалиться туда было легко, а вот вырваться оттуда невозможно. Только теневые собаки, ходячие мертвецы и прочие демонические существа могли подниматься на землю при силенциумах. Попадая сюда, монстры питались временем жизни своих жертв. Над преисподней властвовал Кронос – самопровозглашённый бог времени. Не желая довольствоваться миром мёртвых, он хотел подчинить себе ещё и мир живых. Для достижения этой цели ему почему-то нужна была Джейд. С тех пор как девочке исполнилось пятнадцать и она поступила в Академию часовщиков, Кронос преследовал её, подсылая своих жутких подданных.

– Знаешь, о чём я мечтаю? Когда мой трёхлетний испытательный срок закончится, я хотела бы поступить на «Вечно спящий», – сказала Харпер, выведя подругу из задумчивости.

– Прекрасная идея! – воскликнула Джейд и улыбнулась.

«Вечно спящим» назывался корабль для наследников времени, похожий на плавучий ночной поезд. Джейд однажды путешествовала на нём и потому прекрасно понимала желание Харпер. Паром был просто волшебный. С другой стороны, чтобы работать на этом судне, курсирующем между Эдинбургом, Халлом[17] и Лондоном, требовалась недюжинная отвага. Дважды за ночь «Вечно спящий» пересекал нулевой меридиан, а возле шотландского берега ещё и приближался к «Нессби» – тюремному кораблю для осуждённых наследников времени, с которого невозможно было сбежать, потому что каждый, кто отваживался на такой шаг, неминуемо попадал в теневую расселину. Джейд предпочла даже не представлять себе, как испугается Харпер, когда увидит «Нессби» и две скелетообразные гальюнные фигуры, которые им управляют.

– Вы обе ещё здесь? И как вас Дженна до сих пор не вышвырнула? – вдруг произнёс знакомый голос.

Джейд обернулась, успев краем глаза увидеть, как Харпер шмыгнула в свою деревянную оболочку. На пороге стояла запыхавшаяся Одетта. В руках она держала большую гальюнную фигуру – строгого вида даму с пучком седых волос и в белой кружевной блузке.

– Раз уж вы таскаете меня туда-сюда, не спросив моего разрешения, то будьте хотя бы осторожны! – проворчала та.

Одетта закатила глаза и улыбнулась.

– Уф! С этой особой мне пришлось попыхтеть, – сказала Одетта, сдув со лба длинный рыжий локон. – Зато Харпер после неё покажется невесомой.

– Какая бестактность! – фыркнула сердитая дама, а дрожащий голосок за спиной Джейд произнёс:

– Мне это послышалось или Одетта сказала, что меня куда-то понесут?

Тётя и племянница с улыбкой посмотрели на Харпер, высунувшую голову из своей гальюнной фигуры.

– Но куда? – спросила та, умудрившись стать ещё бледнее, чем обычно.

Одетта упёрлась руками в бёдра.

– Я думала, ты переезжаешь вместе с Джейд в новую комнату. Или я зря тащила сюда няню Стернли?[18]

– Я? На третий этаж? Но что скажет маршал? – прошептала Харпер взволнованно.

– Он считает, тебе давно пора перестать прятаться, – усмехнулась Одетта.

– Он совершенно прав! – радостно воскликнула Джейд и хотела обнять призрачную подружку, но та испуганно отпрянула. Тогда девочка прошептала: – Это твой первый шаг к «Вечно спящему»!

Весь следующий час Джейд и Орла собирали вещи, чтобы перенести их на этаж ниже.

– Нам опять отвели номера по соседству! Но это не единственная хорошая новость! – восторженно воскликнула Орла, когда её подруга с гальюнной фигурой девочки-эльфа в руках спустилась по лестнице и свернула в коридор.

Харпер, выпорхнув из деревянной оболочки, устремилась вперёд.

– Ух ты! – восхитилась она, перелетев через порог новых владений. – Да эта комната просто лучшая во всём пансионе!

Джейд остановилась у двери. Новый номер был гораздо просторнее предыдущего. Кровать с пологом стояла на небольшом возвышении. Письменный стол располагался у окна, расчерченного переплётом на квадратики и доходящего до самого потолка. Оно выходило на Рынок часовщиков, который прекрасно просматривался вплоть до входной арки на противоположной стороне. В серебряных настенных канделябрах горели свечи, а ещё в комнате имелся маленький камин. Под окошком пневмопочты[19] стояла узорчатая латунная миска для приёма капсул с сообщениями. Возле двери на бронзовых обоях светлело пятно. Видимо, именно здесь раньше висела гальюнная фигура няни Стернли, которую Одетта унесла наверх.

– Посмотрите-ка вот на это! – Орла подошла к большому зеркалу и открыла его, как дверцу, взявшись за маленькую ручку, на которую Джейд даже не обратила внимания. – С моей стороны на этом месте старомодная картина. Створка была прикрыта неплотно, поэтому я заметила, что наши комнаты сообщаются. Пойдём-ка со мной!

Джейд поставила фигурку Харпер и, пригнув голову, прошла следом за подругой через потайную дверцу. Сначала они попали на узкую винтовую лестницу, где было темно и прохладно. Орла похлопала по противоположной стене.

– Вот вход в мою комнату.

– А куда ведут эти ступени? – спросила Джейд.

– Сейчас увидишь.

Они поднялись в башенку, которая украшала правое крыло «Чёрного лебедя» и которой Джейд столько раз любовалась с площади. Помещение оказалось крошечным, но два человека могли вполне уютно в нём устроиться, усевшись на глубокие подоконники.

– Орла! Мы же можем встречаться в этой комнатке! Можем болтать хоть всю ночь напролёт, и никто ничего не узнает – даже Эллиот Бейкер!

Вообще-то новициям запрещалось выходить из номеров после половины одиннадцатого. Если им всё-таки нужно было куда-то пойти, полагалось отправить сообщение портье и ждать его самого или его помощника.

– Свобода! – воскликнула Орла и покружилась, раскинув руки. – Ну а теперь идём ко мне.

Девочки спустились по винтовой лестнице и вошли во вторую потайную дверь. Комната Орлы оказалась точно такой же, как и комната Джейд, только в окно был виден ещё и фронтон над часовой лавкой «Линнакер и сыновья». Возле двери висела гальюнная фигура полной пожилой дамы в пончо поверх серого кружевного платья. Пышную гриву каштановых кудрей венчала маленькая белая заколка, похожая на сложенный треугольником носовой платочек.

– О! У меня наконец-то появилась компания! – обрадовалась дама. – Вот так всегда: чуть-чуть вздремнёшь и пропустишь самое интересное. В каникулы я тут совсем заскучала… Меня зовут леди Поммери. А вас?

– Леди Поммери? Из знаменитой матросской песни?

– Собственной персоной! – сказала дама, не выходя из своей деревянной фигуры. – Ах, как прекрасно мы будем проводить время!

И она засмеялась так пронзительно, что Джейд с Орлой переглянулись.

– Вот вы где! – Одетта с корзинкой, полной капсул для пневмопочты, вошла из коридора в открытую дверь. – Пожалуйста, постарайтесь поскорее привыкнуть к новым номерам комнат и посылать сообщения правильно. А то в первые недели учебного года из-за переездов у нас часто возникает путаница.

– Как весело! – опять громко засмеялась леди Поммери.

Одетта посмотрела на хохотушку, подняв брови, и открыла узкую дверь рядом с входной.

– А вы уже видели, девочки, что у вас общая ванная? – Джейд и Орла подошли и заглянули: действительно! Как бы извиняясь, Одетта прибавила: – Надеюсь, это ничего? Ведь у ваших комнат имеются и плюсы… – Она посмотрела сначала на картину, маскирующую потайную дверь, потом на леди Поммери. – Ну, если дальше вы управитесь без меня, то я пойду.

Джейд обняла тётю.

– Большое спасибо, Одетта! Я себе даже не представляла, что у меня будет такой замечательный номер!

– Я рада! Кстати, тайне этих комнат посвящён отдельный абзац в книге правил нашего пансиона. Страница сто семьдесят. И ещё есть два ключа…

– А что сказано в том абзаце? – насторожилась Джейд.

Одетта вышла и, смеясь, прокричала из коридора:

– То есть правил внутреннего распорядка ты не читала? Хорошо, что Эллиот Бейкер этого не слышит!

Порывшись в ящике, Орла достала толстый том в тёмном кожаном переплёте с золотой надписью на обложке: «“Чёрный лебедь”, Лондон, Гринвич[20], осн. в 1769. Руководство для постояльцев».

– Ты сюда когда-нибудь заглядывала? – спросила она, сдув с книги пыль.

– Заглядывала, но до сто семидесятой страницы не дошла, – призналась Джейд. – Ну так что же там?

– Сейчас-сейчас. Ага, вот оно. Параграф 23, раздел 7е: «Комната в правой башне “Чёрного лебедя”. Данное помещение предназначено исключительно для духов-защитников и используется ими как убежище при нападении демонов. Если вы обнаружили вход в эту комнату, храните своё открытие в тайне».

* * *

На третьем с половиной этаже было тихо. Большинство номеров пока пустовало. Только Дженна бегала по коридорам со стопками постельного белья и выстиранными занавесками.

– Всё! Вещи разложены! – объявила Орла и, повертев головой, удовлетворённо кивнула.

– Я бы так не сказала… – заметила Джейд, устало плюхнувшись на её кровать.

До полного порядка в комнате было ещё далековато.

– Остальное я доделаю потом. Чёрт! Как есть-то хочется! Жалко, что Дженна отобрала у нас шоколадный пудинг. Но у меня тут где-то были солёные карамельки из магазина Брауна. Вот они! Ими мы и отпразднуем новоселье!

– Я даже знаю, где! – сказала Джейд и, вскочив с кровати, отодвинула от стены тяжёлую картину.

* * *

Девочки сидели на подоконниках в башенной комнате и, передавая друг другу пакетик с карамельками, гадали, какими окажутся новые ученики. Рынок часовщиков почти обезлюдел. Темнота, как защитный покров, легла на площадь, пересечённую нулевым меридианом. Все опасности и тревоги отошли на второй план, ведь теперь Джейд чувствовала, что она не одна. Хоть ей и не хватало Мэта.