Призрак маркизы Эплфорд
Погрузитесь в атмосферу мистики и таинственности с рассказом «Призрак маркизы Эплфорд» от знаменитого автора Джерома Джерома. Это произведение, принадлежащее к жанру зарубежной классической прозы, перенесёт вас в мир удивительных событий и загадок.
В «Призраке маркизы Эплфорд» вы окунётесь в историю, полную неожиданных поворотов и мистических явлений. Этот рассказ — настоящая литературная находка для любителей малой формы прозы: рассказов, эссе и новелл.
Не упустите возможность бесплатно прочитать «Призрак маркизы Эплфорд» онлайн на сайте библиотеки Ридания. Откройте для себя мир Джерома Джерома прямо сейчас!
Читать полный текст книги «Призрак маркизы Эплфорд» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,1 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2011
- Автор(ы): Джером Джером
- Переводчик(и): Виктор Вебер
- Жанры: Зарубежная классическая проза, Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
- Серия: Зарубежная классика (АСТ), Наблюдения Генри
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,1 MB
«Призрак маркизы Эплфорд» — читать онлайн бесплатно
Эту историю среди прочих рассказал мне официант Генри — или, как он теперь предпочитает называться, Анри — в длинном зале ресторана в отеле «Риффель-Альп», где я провел тихую неделю в межсезонье, разделяя в гулкой тишине пустого заведения общество двух старых дев, которые целыми днями испуганно перешептывались друг с другом. Построение сюжета, использованное Генри, я отмел, сочтя его дилетантским: начинал он с конца, переходил на начало и заключал серединой. Что же касается остальных особенностей его довольно своеобразного повествования, то их я пытался сохранить, и мне кажется, получились те самые истории, какие он бы и рассказал, если бы излагал все по порядку.
Что ж, надо быть честным, первым моим местом работы была кофейня на Майл-Энд-роуд, и я этого не стыжусь. Всем приходится с чего-то начинать. Юный Копчушка, как мы его называли, — настоящего имени у него не было, или, во всяком случае, сам он его не знал, а это прозвище ему очень даже подходило — всегда продавал газеты между нашей кофейней и мюзик-холлом на углу. Иной раз, если уж возникало настроение, я брал у него газету, а расплачивался, если не было хозяина, кружкой кофе и кое-чем из того, что оставалось на тарелках посетителей, — и такой обмен нас обоих устраивал. Паренек был ушлый даже по меркам Майл-Энд-роуд, а это — неплохая рекомендация. Он умел высматривать нужных людей, не упускал из виду того, что не предназн...