Прогулка во сне по персиковому саду — страница 9 из 10

_____

Они миновали реку, пересекли море и добрались до земель Когурё.

В «Летописи» эту землю называют Чусан. Где сейчас находится это место, неизвестно. Известно лишь, что люди из Когурё жалели нищих супругов и давали им одежду и еду. Так записано в «Летописи».

Никто из людей Когурё не мог даже предположить, что нищая женщина, помогающая слепому мужу, была недавно красавицей, что ее страстно желал король соседней страны Пэкче. Люди думали, что она всего лишь уродливая жена слепого мужа и что оба они просто жалкие попрошайки.

Тем не менее они были беженцами из Пэкче, и людей из Когурё привлек внимание слепой муж, который прекрасно играл на свирели. Просить милостыню муж всегда ходил с дудочкой в руке. В Когурё тоже были дудки, но в основном массивные, сделанные из персикового дерева. А слепец играл на тонкой свирели, которую своими руками вырезал из бамбука.

«Летопись» передает, что когда люди слушали его игру, у них наворачивались слезы, так это было грустно и трогательно. Жители Когурё догадывались, что у этих обездоленных супругов осталась в Пэкче какая-то грозная тайна. Иногда у Аран спрашивали, почему они сюда переехали.

В то время женщины Когурё носили на голове повязку для волос. Сегодня образ женщин Когурё с повязкой на голове можно обнаружить на настенных рисунках древних погребений Когурё. В «Летописи трех государств», в части о стране Когурё, они описываются следующим образом:

_____

«Женщины Когурё носили на голове повязки».

_____

Аран тоже носила на голове повязку, но она прикрывала не только лоб, но и всё лицо так, чтобы его не было видно.

Когда люди о чем-то ее спрашивали, она никогда на них не смотрела, не открывала рот и ничего им не отвечала. Поэтому все думали, что она немая.

То, что немая женщина на самом деле может говорить, обнаружилось совершенно случайно. В поселке был какой-то праздник, Аран подали оставшуюся еду и несколько чашек водки. Она разделила спиртное со слепым мужем, и, когда они повеселели, Доми заиграл на свирели, а Аран стала танцевать и неожиданно запела. Слухи быстро разлетелись по всему поселку, и это привлекло всеобщее внимание. Когда люди увидели, как красиво танцует нищая женщина, они сильно удивились. Это была уже не та безобразная женщина, которую она видели и знали до сих пор. Это был ангел, спустившийся с неба. Но не только танец преобразил ее: голос женщины, которая пела веселую песню, был похож на звук перекатывающегося нефрита.

Теперь Доми и Аран стали в глазах селян людьми необычными, поэтому, когда они просили еду, люди вдобавок наливали им дорогое вино. Супруги с благодарностью принимали его и пили, а когда им становилось весело, играли на свирели и танцевали.

Люди, которые раньше считали их жалкими, постепенно начинали думать, что, возможно, эти нищие супруги — самые счастливые на свете. Аран и Доми никогда не жаловались. Если было что поесть, они ели, а если еды не было, они голодали. Когда было холодно, они надевали старую одежду, которую давали им люди, а иногда подбирали одежду, которую выбрасывали, когда хозяин ее умирал. Эти два человека никогда не расставались. Жена была глазами мужа, они были одним целым. С их лиц никогда не сходила улыбка. Когда им подавали еду, они были настолько счастливы и так горячо благодарили, что людям даже становилось неловко.

Люди радовались, когда раз в день появлялись эти нищие — слепой муж, играющий на дудке, и его жена, помогающая ему. А если хотя бы один раз в день в поселке не слышали звуки свирели, люди начинали беспокоиться — не случилось ли чего.

И вот однажды…

Жители поселка вдруг осознали, что уже давно не слышали звуки свирели. Им показалось это странным, и поэтому они все вместе побежали на берег моря, где жили нищие супруги. В шалаше лежал слепой Доми, а Аран ухаживала за ним. Он пролежал так уже несколько дней, и болезнь настолько глубоко проникла в его тело, что, казалось, он уже не поправится. Люди наперебой стали приносить им еду и напитки, но стало ясно, что уже нет никакой надежды возвратить жизнь Доми.

Не зная, чем им еще помочь, жители принесли супругам вино, чтобы они смогли в последний раз выпить вместе. Вино пробудило последние силы слепого, он поднялся и заиграл на свирели. Его жена встала и начала танцевать. Несмотря на то, что на ней было тряпье, сшитое из лоскутов одежды умерших людей, она была похожа на ангела, облаченного в воздушный наряд.

Танцуя, Аран запела привычную для всех песню:

Ариран, ариран, арариё

Ариран ольщиго арария

Если хорошо петь песню ариран,

люди нальют вина,

и не одну, а целые три чарки.

Ариран, ариран, арариё

Ариран ольщиго арария

Время и весна, не уходите!

Знаменитые герои столицы стареют.

Ариран, ариран, арариё

Ариран ольщиго арария

Луна, ты видишь, где мой любимый.

Дай мне силы и света,

          чтобы и я тоже смогла его увидеть.

Это была песня, которую жители поселка слышали много раз. Впоследствии эту песню стали называть ее именем — «песня Аран». В течение тысячи лет эту песню передавали из уст в уста, пока не дошла до наших дней и не стала одной их народных песен Кореи. Как передает «Летопись», все, кто слышал, как из последних сил играет на дудочке слепой Доми, и видел, как танцует и печально поет Аран, плакали.

Ариран, ариран, арариё

Ариран ольщиго арария

В этом году весна приходит в марте.

Ты опять расцветаешь.

Ариран, ариран, арариё

Ариран ольщиго арария

Если наша жизнь хоть один раз завянет,

Не будет больше ни почек, ни ростков.

На следующий день жители деревни снова пошли на берег моря, но в землянке уже никого не было. Это показалось странным. Люди подумали, что супруги, должно быть, куда-то отлучились, и решили их подождать.

Но время шло, а они все не возвращались.

Спустя несколько дней рыбаки, пришедшие с моря, стали рассказывать странные вещи. Якобы они видели слепых супругов посреди моря. Был сильный туман, поэтому они собирались закончить рыбалку и вернуться домой, как вдруг услышали в тумане знакомые звуки свирели.

Сначала они не поверили своим ушам — откуда взялась в море свирель? — но постепенно звук становился всё ближе, и они наконец узнали дудочку нищих супругов, за которых они переживали и думали, куда же они подевались. Рыбаки вглядывались в туман и вдруг увидели, как к ним подошла маленькая лодка, в которой сидели Доми и Аран. Рыбаки сильно испугались. Разинув рты, они молча стояли, пока лодка с супругами не прошла мимо них. И вот что их поразило.

В лодке сидели не те нищие супруги, которых они видели раньше. Доми был одет в ослепительно яркую одежду, а на голове у него красовался венок из цветов. Но еще больше их удивило то, что Доми больше не был слепым, его глаза были широко раскрыты, а лицо сияло как солнце. Все его тело излучало яркий свет.

Аран, сидящая рядом с Доми, больше не была больной старухой, одетой в лохмотья, к которой они привыкли. Это была самая прекрасная женщина на свете. Она сидела рядом с мужем и под звуки его свирели пела песню, которую все знали.

Ариран, ариран, арариё

Ариран ольщиго арария

Если наша жизнь хоть один раз завянет,

Не будет больше ни почек, ни ростков.

Лодка супругов появилась в тумане и так близко прошла рядом с рыбаками, что казалось, они вот-вот столкнутся. Поэтому люди и смогли разглядеть преображенных Аран и Доми. Супруги оказались так близко, что, казалось, можно протянуть руку и дотронуться до них. Но рыбаки чувствовали, что ни позвать, ни остановить их нельзя.

Аран и Доми выглядели так, будто они были не из этого мира, как будто они уже преодолели жизнь и смерть. Один молодой моряк набрался храбрости и громко крикнул:

— Куда держите путь?

Супруги точно должны были услышать его голос, но они продолжали играть и петь, будто ничего не услышав. Лодка просто прошла мимо рыбаков и скрылась в густом тумане.

После этого супругов больше никто никогда не видел. В «Летописи трех государств» заключительная фраза о Доми и Аран звучит так:

_____

«Два человека закончили жизнь на чужбине, живя в нищете».

_____

Осталось узнать, что стало с погрязшим в безнравственности и разврате королем Ёгёном, который страстно возжелал жену простолюдина. Что стало с ним после всего произошедшего?

Существует правило — что посеешь, то и пожнешь. Все вещи этого мира подвластны этой простой истине. Если посеешь грех — пожнешь грех, а если посеешь добро — к тебе в таком же количестве придет счастье. Люди воспринимают принцип кармы как символ.

Если ты лишишь кого-то зрения и сделаешь человека слепым, то когда-нибудь и тебя кто-нибудь лишит зрения и сделает слепым.

Если ты страстно возжелаешь чужую жену, то когда-нибудь и у тебя заберут твою.

Король Ёгён лишил Доми зрения и сделал его слепым, а для того чтобы завладеть его женой, пошел против законов нравственности. В 14-й год его правления, в 468 г. н. э. (именно в тот год, когда он сделал Доми слепым, лишив его зрения) в столице государства Пэкче Хансан произошло нечто аномальное, намекающее на несчастную судьбу Ёгёна. Неожиданно посреди дня исчезло солнце — и весь мир накрыла тьма. Это было солнечное затмение.

В «Летописи трех государств» осталась только такая запись:

_____

Первого октября в год Черного петуха произошло солнечное затмение.

_____

Прошло семь лет.

Король Ёгён был атакован войском Когурё и встретил свою погибель.

Этот момент в «Летописи» кратко описан лишь следующим образом:

_____

Короля Ёгёна привели к подножью крепости Ача и казнили.

_____

Король Ёгён увидел во время короткого дневного сна небесную женщину и стал искать ее в реальном мире. Можно ли смеяться над его глупостью, в результате которой он встретил свою погибель и стал героем трагедии?