Проклятие Осе — страница 5 из 37

Сладко посапывая, она только сейчас позволила мне без страха и зажиманий касаться ее, трогать, даже гладить в кое-то мере, но лишь во сне. Это злило.

Хмыкнул в темноту.

Думал она с распростертыми объятиями побежит к тебе, стоит только позвать? Глупец. Для нее ты ни кто иной, как враг, еще один человек, что посчитает недостойным для себя замечать ее. Но поздно, я уже заметил.

«И ты ласка, поймешь  это чуть позже. Не страшно. Главное увезти тебя отсюда».

В ответ на мои мысли, Хель лишь развернулась спиной, укрывая себя моей рукой, невольно позволяя ладони накрыть маленькую от недоедания грудь.

Закатил глаза к небу.

«Тяжело с тобой, девочка»

Но отбрасывая все мысли, обнял сильнее, и зарылся носом в макушку.

Уснул, и спал бы крепко до самого утра, но она меня разбудила.

Пыталась удрать. Мелкий зверек.

*****

Глава 7

Сон. Чудовищный сон, в котором я главная героиня.

Мужчина уснул, так и не вынув руку из моего белья, пока я, окоченев словно труп, лежала на боку и боялась вздохнуть.

Этого не может быть…. Не смотря на мою одинокую и обособленную жизнь на острове, я не могла представить как это? Покинуть его? Бросить свой дом, знакомых с рождения людей и умчаться в неизведанное. Ведь там же ничего нет! Ничего, что я могла бы даже с натяжкой назвать своим!

Но судя по тому, как уверенно звучал тихий, шершавый голос мужчины, он настроен серьезно. Для него я трофей, забава. Игрушка, с которой он будет играть до тех пор, пока не надоест. А что остаётся мне?

Ох, не ври себе, Хель! У тебя ничего не было, что можно было бы потерять, и новость о том, что ничего не будет, не слишком попортит твои планы на беспросветное будущее. Даже мысленно пересчитав свои вещи, я поняла, что брать мне нечего, и скорее всего, мне вряд ли это позволят.

Солнце уже стучалось в треугольные оконца, оповещая весь мир о том, что новый день уже на пороге, прерывая сны и поднимая людей с постелей. Я уже должна встать, мне еще нужно покормить курей…

- Куда собралась? – Кин Хальвор, почувствовав мое шевеление, среагировал молниеносно, словно совсем не спал.

- Мне нужно накормить скотину, кин. Я ненадолго.

- Я твоя главная забота, Хель. – Пробасил он, вновь странно, по животному зарывшись в волосы на моем затылке. – Тебе нужно накормить меня и собрать в дорогу. Нас ждет не близкий путь.

- Кин…

- Не теряй времени, корабль ждать не станет. – Он легонько столкнул меня с кровати, но этого хватило, чтобы я оказалась на полу, запутавшись в пледе.

- Ох!

- Мм? – Он оторвал голову от шкуры и приподнял бровь, едва сдерживая улыбку. – Не ушиблась?

- Нет, кин. -  Я быстро поднялась и, схватив свое платье, ждавшее меня на спинке постели, как можно быстрее передвигая ногами, направилась за ширму. – Все в порядке.

- Тогда принеси мне еды.

«А ты что будешь делать?» - спросила бы я, но, конечно же, не посмела, позволив себе только закатить глаза к потолку.

Запрыгнув в свои прохудившиеся сапожки, я набросила платье и затянула ленты на талии. Бинты так и остались на полу в главном зале, и добраться до них не представлялось возможным. Да и есть ли в этом смысл?

Наспех собрав волосы в косу, я стянула ленточку с руки и затянула ее двумя узелками у самого кончика, направляясь в сторону двери.

Казалось, только я выйду из одного помещения с ним и смогу вздохнуть. Полной грудью, без нервов, оказываясь в уже привычном хаосе. Но, не успев даже взяться за ручку, я услышала недовольный голос в спину:

- Распусти волосы. Ты теперь с мужчиной, невинные косы ни к чему.

Только не так.

Стоило один раз выйти к людям с распущенными волосами, как я, считай, признаюсь, в том, что провела ночь с мужчиной. С мужчиной, с захватчиком, с тем, кто развлекается за мой счет. Демон. Словно кому-то есть до меня дело.

Обернуться было страшно. До мурашек, до дрожи, но собрав все силы в кулак, я развернулась и едва не забыла, что хотела сказать.

Мужчина сидел, забросив литые руки за голову, демонстрируя широкую грудь с двумя темными сосками. Мышцы буграми проглядывали под светлой, но искрашенной рисунками кожей, перекатываясь как бурлящая лава. Он был обнажен, пах закрывала небрежно наброшенная ткань покрывала, но он все равно не выглядел беззащитным. Секунда, движение и зверь вскочит на ноги, напрягая все мышцы и жилы в своем теле, готовый к бою. Мощные ноги с порослью темных волос, раскинутые на постели демонстрировали крепкие икры и упругие бедра.

- Ты что-то хотела сказать? – Он усмехнулся, заметив настороженный взгляд, и все мое мужество скатилось к пяткам.

Ему нет дела до моих мыслей.

Пальцы сами потянулись к ленте и через секунду волосы рассыпались по плечам, и я невольно опустила глаза, склоняя голову. Скрип постели мягко намекнул, что чтобы не увидеть лишнего мне лучше зажмурится, но легкие, почти бесшумные шаги и вот, мою голову уже мягко поднимают под подбородок.

- Открой глаза Хель. – Приказ, который я не смею проигнорировать. – Что ты хотела сказать?

Кин Хальвор смотрит внимательно, пристально. Его аура давит на меня как на песчинку, и я мечтаю только свернуться в калачик и молить Герду о беспамятстве. Но он требует ответ, он хочет знать.

- Я не хочу ехать с вами, господин.

- Не хочешь или трусишь? – Неожиданно спокойно спросил он, но я заметила, как расширяется зрачок в голубых с искринкой глазах.

- И то и другое.

- И чего ты боишься?

- Неизвестности. – Он склоняется прямо надо мной, скалой нависая сверху. Такой большой и пахнет… Пахнет морем и солью, травой и камнями, и северными ветрами. Да, именно так пахнет зима.

- На завтрак я хочу жареную перепелку и большую чарку пива. Пока я ем, собирай свои вещи, Хель и возвращайся. Я надеюсь, ты меня поняла? – Его рука резко поднимается в воздух, и я невольно вздрагиваю, но пальцы, сухие и грубые, обхватывают мое лицо и чертят на нем мягкие полосы. – Я очень голоден.

Намек был понят правильно и мои расширенные от ужаса глаза вновь вызвали в нем улыбку, и, отпуская, мужчина сам позволил мне бежать без оглядки.

Глава 8

- Где ты была, Хельга? – Берта, как и всегда, обитала на кухне, и сейчас с кряхтением заталкивала в печь глиняные горшки с рагу. – Я тебя вчера потеряла. Оставила горшки, пол не вымела, ягоду не перебрала. Я что, все одна должна делать?

- Я… Я… Берта, у нас есть перепелки?

- Перепелки? – Удивленно справила старуха, на секунду забыв о злости. – Уж несколько недель как нет. А тебе-то зачем?

Нельзя было винить старушку за любопытство. С тех пор как воины Осе высадились на Бирте, она была единственной, кто заведовал провизией, не подпуская никого даже в близь к печи и кладовкам.

- Мне надо. Один из… них, приказал подать ему перепелку на завтрак.

При упоминании о захватчиках и без того перекошенное лицо Берты скривилось еще сильнее, словно под верхней губой у нее целая половина лимона. Легкий взгляд по моим волосам и брезгливость стала еще ярче.

- Перепелов им подавай… Вон, там лежит. – Она указала сухим пальцем на подпол. – Цыплята. Одного возьми и зажарь ему. Чтоб ему пусто было. Картошки накинь! Возмущений еще не хватало!

- Они уплывут сегодня. – Почему то мне хотелось успокоить старую женщину, но вместо радости, она забрюзжала еще сильнее:

- Конечно! Опустошили все запасы и в путь! А как нам теперь зимовать? Как холода пережить? Мужики все калеки, да раненные, не смогут в воды уйти за рыбой. А сколько баб сейчас понесет! Чем потом кормить этот выводок? Ох… - Она устало опустилась на табурет, и отвела выцветший с возрастом взгляд на огонь танцующий топке. – Ты думаешь, они будут о нас заботиться? Нет, Хельга, они уплывут и забудут о нас пока не придет время платить. Кому мы нужны…

Не зная, что ответить я помялась у порога, но решив не злить кина, направилась в подпол.

- Им только вина да девок. Не думала я, что доживу до войны между островами. Столько лет прожила, а такого не видела…

Подхватив уже ощипанную тушку из бочки, я поднялась по хлипкой лестнице обратно наверх, не зная стоит ли отвечать.

Как не крути, но старая Берта была права. Бирте не слишком ценный кусок земли в северных водах. Если уж клан Осе захотел нас себе присвоить, то это совершенно не значит, что жизнь наша станет другой. Мы все так же будем выживать, собирать скарб на зиму, лечить детей редкими травками, да провожать мужчин на ловлю.

Хотя какое для меня это играет значение?

Выпотрошенную тушку, я гневно насадила на вертел и впихнула в печь, удовлетворённо потирая руки.

- Берта.

- Мм? – Не поднимая головы, женщина продолжила разъярённо разминать серое тесто руками.

- Он забирает меня с собой.

Она подняла голову, и на секунду мне показалось, что в ее глазах просквозило облегчение. Сердце сжалось от жалости к себе.

- Забирает?

- Да. Увозит меня на остров клана Осе.

- В качестве кого? – Вопрос прозвучал быстро, но меня не покидало ощущения, что всего лишь ради приличия.

- Рабыни.

Она разминала тесто слабыми пальцами уже менее интенсивно, словно о чем-то задумавшись.

- Мне жаль.

- Да, я уже поняла. – Продолжать откровенничать не было желания, и, подкинув в топку дров, я развернулась и поспешила в свой дом.

Мой полушубочек остался где-то в главном зале, но инстинкт самосохранение не позволил мне пойти поискать, и, обняв себя руками, я выбежала из главного дома и поспешила к себе, по уложенной галькой дорожке.

Деревня еще спала, и лишь самые ответственные жители копались в своих дворах, да из редких труб шел печной дым.

Замёрзнуть я не успела, и родимый домик встретил меня тишиной и заботой.

Зеленая черепица, покрытые мхом и плющом стены, покосившаяся, выкрашенная красным дверь и совсем слабенькие цветочные клумбы у порога с белыми цветочками размером в дождевую каплю. Толкнув створку, я забежала внутрь, и огляделась.